1. USU
  2.  ›› 
  3. ビジネス自動化のためのプログラム
  4.  ›› 
  5. 翻訳会社の経営
評価: 4.9. 組織数: 423
rating
国々: すべて
オペレーティング・システム: Windows, Android, macOS
プログラムのグループ: ビジネスオートメーション

翻訳会社の経営

  • 著作権は、当社のプログラムで使用されているビジネス自動化の独自の方法を保護します。
    著作権

    著作権
  • 私たちは検証済みのソフトウェア発行者です。これは、プログラムとデモバージョンを実行するときにオペレーティングシステムに表示されます。
    確認済みの発行元

    確認済みの発行元
  • 私たちは、中小企業から大企業まで、世界中の組織と協力しています。当社は国際企業登記簿に登録されており、電子トラストマークが付いています。
    信頼のしるし

    信頼のしるし


素早い移行。
今何がしたい?

プログラムに慣れるには、まずビデオ全体を視聴し、その後、無料のデモ版をダウンロードして自分で操作するのが最も早い方法です。必要に応じて、テクニカル サポートにプレゼンテーションを依頼するか、手順を読んでください。



翻訳会社の経営 - プログラムのスクリーンショット

自動化プログラムUSUSoftwareの助けを借りた翻訳会社の管理は、翻訳会社のプロセスを自動化および改善し、会社での翻訳者および翻訳の管理に関する会計、管理を確立するのに役立ちます。翻訳会社のコンピュータ管理システムは、すべての人的要因を考慮に入れて、費やす時間を最適化し、従業員の作業負荷を軽減し、すべての日常業務を従業員よりも優れた速度で実行するソフトウェアの肩に移すことを可能にします。市場にはさまざまなアプリケーションが数多くありますが、テキストおよびドキュメントの翻訳会社を管理するための自動化されたUSUソフトウェアは、市場で最高のソフトウェアの1つです。多数のモジュールの機能とパフォーマンスを評価できます。試用版を試してみてください。試用版は、公式Webサイトから完全に無料でダウンロードでき、同時に何もする必要はありません。この高度な管理開発の品質と信頼性を確認した後は、アプリケーションを使用して会社の収益性、収益性、効率性、およびステータスを向上させた通常の顧客と同様に、無関心でいることはありません。

また、私たちの管理システムは、管理のしやすさとアクセスのしやすさという点で同様のアプリケーションとは異なりますが、同時に管理と管理機能の点で多機能であることも注目に値します。月額サブスクリプション料金では提供されていないため、手頃なコストと継続的なサービス管理サポートを考慮して、財源を節約することができます。

簡単で見栄えの良いユーザーインターフェイスは、マルチユーザーシステムを介して、無制限の数の翻訳および管理会社の従業員にアクセスを提供します。登録されたすべての従業員には、アカウントで作業するための個人アクセスコードが提供されます。アクセスレベルは職務に基づいて決定され、翻訳会社の責任者のみが部下の監査と管理に関する情報を入力および修正できます。紙の手動入力とは対照的に、デジタルシステムに情報を入力するのは一度だけで十分です。自動データ入力は、時間を節約するだけでなく、それ以上の修正を必要とせずに正しい情報を入力します。インポートすることにより、既製のドキュメントやファイルから、利用可能なすべてのデータを翻訳会社の会計システムに直接転送することができます。エラーや混乱を避けるために、クライアントからのアプリケーションを管理および処理する際に、顧客の連絡先情報、翻訳の適用日、完了期限、ページ数、文字を考慮して、アプリケーションの詳細情報を入力します、スタッフやフリーランスの翻訳者など、請負業者の作業コストと情報。各翻訳者は、システム内の翻訳のステータスを個別に記録でき、マネージャーはプロセスの管理を実行して、追加の指示を与えることができます。

開発者は誰ですか?

アクロフ・ニコライ

このソフトウェアの設計と開発に参加した専門家およびチーフプログラマー。

このページがレビューされた日付:
2024-05-16

このビデオはあなたの母国語の字幕付きで見ることができます。

常に更新される情報は、さまざまな行動、状況、および会社のステータスに関する正しいデータを提供します。ソフトウェアによって生成されたレポートと統計により、上司は収益性、ステータス、収益性、効率、および会計の改善に関連する事項について情報に基づいた意思決定を行うことができます。したがって、財政の動きは常に管理され、予算を正しく配分し、不要な経費を追跡します。会社の流動性を分析することにより、受け取った損益計算書を以前のチャートと比較することができます。すべてのデータ、アプリケーション、およびドキュメントは自動的に保存され、定期的なバックアップにより、安全性について心配する必要はありません。紙ベースのアーカイブドキュメントとは異なり、必要な限り変更されません。必要に応じて、クイックコンテキスト検索を使用して、クライアントまたは契約に関する目的のデータを数分で取得できます。

共通の管理会計システムですべての支店と部門を維持することにより、より良い管理が可能になり、従業員がデータやメッセージに連絡して交換することもできます。統一された顧客会計システムには、メッセージの送信、さまざまな操作の通知、および品質評価の提供に使用できる顧客の個人情報と連絡先情報が含まれています。品質評価では、顧客に1つまたは別のサービスの評価を要求するメッセージが送信されます。 5ポイントスケールで。したがって、すべての欠点を考慮に入れて、翻訳会社が提供するサービスのステータスと品質を向上させることができます。

会社は、ローカルネットワークまたはインターネット上で動作するモバイルアプリケーションを使用してリモートで管理できます。管理は監視カメラとの統合により行われます。また、会社の責任者は常に従業員の活動を管理し、アクセス制御から生じる作業時間を明確にし、到着と出発の時間を固定することができます。試用版を、おそらく無料で、当社のWebサイトからダウンロードしてください。ここでは、追加のインストール済みモジュールを表示することもできます。管理アプリケーションのインストールだけでなく、会社に必要なモジュールの選択を喜んでお手伝いする専門家にご連絡ください。

柔軟で多機能なインターフェースを備え、操作が簡単で、作業プロセスで自動化されたスマートソフトウェア。マルチユーザー制御システムへのアクセスは、すべての従業員に同時に提供され、アカウントが機能するための個人アクセスコードが各従業員に与えられます。すべての従業員がデータを入力でき、一定レベルのアクセス権を持つ従業員のみが機密文書を操作できます。アクセスレベルは、職務に基づいて設定されます。翻訳会社の責任者は、データを入力して修正することができます。情報の自動入力は、その後の修正なしで正しい情報を入力することにより、作業を簡素化します。

インポートすることにより、一般的な会計アプリケーション形式で既存のドキュメントから必要なデータを転送することができます。会計システムでは、クライアントの連絡先情報、翻訳用テキストタスクの送信日と送信日、リクエストの時間枠、ページ数、文字数、コストなどから、翻訳とアプリケーションに関する完全なデータが入力されます。出演者に関するデータ。これはフルタイムの翻訳者またはフリーランスの場合があります。したがって、実行される作業の混乱や遅延を防ぐことができます。

計算は、任意の通貨で、便利な現金または非現金の方法で実行された作業に基づいて行われます。翻訳者への支払いは、雇用契約に基づいて、または時間、日、テキスト、記号などの数ごとに行われます。すべてのデータは自動的に1つの場所に保存されるため、重要なドキュメントや情報を失うことはありません。バックアップは、元の外観やコンテンツを変更することなく、重要なドキュメントを保存するために長期間役立ちます。クイック検索を使用すると、検索エンジンウィンドウで、リクエストに基づいて数分で目的のドキュメントを取得できます。



翻訳会社の経営陣を注文する

プログラムを購入するには、お電話またはメールでご連絡ください。弊社のスペシャリストが適切なソフトウェア構成についてお客様と合意し、契約書と支払い請求書を準備します。



プログラムを購入するにはどうすればいいですか?

インストールとトレーニングはインターネット経由で行われます
所要時間:約1時間20分



また、カスタムソフトウェア開発を注文することもできます

特別なソフトウェア要件がある場合は、カスタム開発を注文してください。そうすれば、プログラムに適応する必要はなく、プログラムがビジネス プロセスに合わせて調整されます。




翻訳会社の経営

会社のすべての支店と部門を維持することで、企業のすべての領域を管理する作業が簡素化されます。一般的なクライアント会計システムには、クライアントの個人データと連絡先データが含まれています。これらのデータは、メッセージの品質と大量メール送信を評価して、重要な情報やプロモーションを提供するために使用できます。

毎月のサブスクリプション料金がないため、費用を節約できます。これにより、翻訳会社を管理するための自動システムが同様のソフトウェアと区別されます。インストールされたカメラとの統合、24時間の制御を提供します。システムは、設計だけでなく、ユーザーごとに個別に構成されます。フォームとテーブルも個別に管理されます。翻訳会社の結果について生成されたレポート、グラフ、および統計は、重要な問題を解決し、会社に提供される作業の品質、サービス、およびその後の収益性を向上させるのに役立ちます。制御は、インターネットに接続されているときにリモートで実行されます。

手頃な価格のコストにより、中小企業は、多数のモジュールをインストールして、同じ程度に会社の活動を管理することができます。顧客評価により、システムの割引とその後の転送を提供できる通常の顧客を特定できます。債務レポートは、未払いの債務を思い出させます。翻訳会社の経営に自動化ソフトウェアを導入することで、翻訳会社の地位と収益性を高めることができます。