1. USU
  2.  ›› 
  3. Programes d'automatització empresarial
  4.  ›› 
  5. Comptabilitat de la traducció de textos
Valoració: 4.9. Nombre d’organitzacions: 555
rating
Països: Tots
Sistema operatiu: Windows, Android, macOS
Grup de programes: Automatització empresarial

Comptabilitat de la traducció de textos

  • Els drets d'autor protegeixen els mètodes únics d'automatització empresarial que s'utilitzen als nostres programes.
    Copyright

    Copyright
  • Som un editor de programari verificat. Això es mostra al sistema operatiu quan executem els nostres programes i versions de demostració.
    Editor verificat

    Editor verificat
  • Treballem amb organitzacions d'arreu del món, des de petites empreses fins a grans. La nostra empresa està inclosa al registre internacional d'empreses i disposa d'una marca de confiança electrònica.
    Signe de confiança

    Signe de confiança


Transició ràpida.
Què vols fer ara?

Si voleu familiaritzar-vos amb el programa, la manera més ràpida és veure primer el vídeo complet i després descarregar la versió de demostració gratuïta i treballar-hi vosaltres mateixos. Si cal, sol·liciteu una presentació al suport tècnic o llegiu les instruccions.



Comptabilitat de la traducció de textos - Captura de pantalla del programa

La traducció de la comptabilitat de textos és una part integral de qualsevol agència de traducció. Amb l’augment diari creixent de la base de clients, totes les organitzacions petites, grans o mitjanes han de registrar, controlar i auditar el treball realitzat en la traducció de textos. Com ja sabeu, cada client, que també és client, és una font d’ingressos i, com més gran és la base de clients, més beneficis corresponen. En aquest sentit, de com s’introdueix la informació, es controlen i registren els serveis prestats, depèn la rendibilitat directa de l’organització en el seu conjunt. El nostre programa de comptabilitat automatitzada us ajuda a optimitzar el temps dels empleats, a reduir el temps d'inactivitat de les aplicacions i a automatitzar tots els processos funcionals. La comptabilitat de la base de clients permet operar amb dades personals i de contacte dels clients alhora que complementa la taula amb transaccions realitzades i actuals sobre transferències, arreglant informes de pagaments, deutes i adjuntant captures de pantalla de contractes i actes. Pagaments de produccions, tant en efectiu a la caixa d’una entitat de traducció, com en efectiu, mitjançant pagament des de terminals de pagament i transferències de targetes de pagament.

La interfície lleugera i multifuncional permet treballar en un entorn còmode amb una selecció intuïtiva de mòduls adequats específicament per guardar registres del vostre negoci. Els desenvolupadors van estar adaptats a l’individualisme i l’eficiència, de manera que podeu triar de manera independent un estalvi de pantalla al vostre escriptori i desenvolupar el vostre propi disseny individual. Es bloquejarà automàticament la pantalla amb un sol clic a l’ordinador i a tota la informació disponible. És possible transferir dades de qualsevol document disponible. Empleneu documents i informes d’una manera realment automàtica, que, a diferència de l’entrada manual, emplena les dades correctes, sense cap correcció addicional. Una cerca ràpida permet estalviar temps i esforç i, mitjançant la cerca contextual, podeu obtenir la informació necessària en només un parell de minuts. Tots els canvis en l'estat de la traducció els pot fer el traductor de forma independent, i el gestor pot supervisar constantment els processos i donar instruccions i aplicacions correctes.

La informació de contacte dels clients admet enviar missatges massius i personals de missatges, tant de veu com de text, per orientar els clients sobre diverses operacions i promocions. Les dades de les taules de traducció comptable, s’introdueixen informació completa sobre els contactes del client, el tema de la tasca de textos, la data de recepció de la tasca de traducció, les dades de l’intèrpret, el nombre de pàgines, els caràcters, el cost, etc. és possible eliminar la confusió i el temps d'inactivitat en la traducció de textos.

Les càmeres instal·lades transmeten vigilància les 24 hores del dia a través de la xarxa local al cap de l’organització. Des del punt de control, es transmeten dades sobre el temps real treballat a cada empleat. Així, la direcció en qualsevol moment pot determinar les activitats i la presència dels subordinats. Al nostre lloc web, podeu descarregar-vos una versió de demostració de traducció comptable de prova totalment gratuïta, així com familiaritzar-vos amb els mòduls instal·lats i desenvolupats addicionalment. No us penedeu de la vostra elecció durant un minut, ja que a costa del programa, no només estableix la comptabilitat i el control, sinó que també augmenta l’estat de la companyia de traducció i la seva rendibilitat. Obteniu beneficis i amplieu la vostra base de clients. Poseu-vos en contacte amb els nostres consultors que us ajudaran a instal·lar el programa i us ajudaran a triar els mòduls necessaris per treballar i mantenir registres del vostre negoci.

Qui és el desenvolupador?

Akulov Nikolai

Expert i programador en cap que va participar en el disseny i desenvolupament d'aquest programari.

Data en què es va revisar aquesta pàgina:
2024-05-15

Aquest vídeo es pot veure amb subtítols en el vostre propi idioma.

Programari de comptabilitat universal amb configuració d’interfície flexible, fàcil d’utilitzar i automatitzat en els processos de comptabilitat per a la traducció de textos. L’inici de sessió al programa de comptabilitat de gestió multiusuari es proporciona a tots els empleats alhora i cadascun té un codi d’accés al compte personal per treballar a la xarxa.

Tots els empleats poden introduir informació i només una quantitat determinada, hi ha un cert nivell d'accés per treballar amb documents confidencials per comptabilitzar la traducció de textos. El nivell d’accés es determina en funció de les descripcions de treballs. La gestió de l’organització de la traducció de tots els textos pot generar i corregir dades d’informació. L’entrada automàtica d’informació a la documentació simplifica el treball introduint dades correctes, sense ajustaments posteriors. Gràcies a la importació, és possible transferir la informació necessària des de qualsevol document o fitxer existent, en formats Word o Excel.

S’introdueixen les dades completes al sistema comptable per treballar els textos, a partir dels contactes amb els clients, la data de presentació i recepció de la sol·licitud de traducció de textos, la data límit per emplenar la sol·licitud, el nombre de pàgines, els caràcters, el cost i les dades del intèrpret (pot ser com un traductor a temps complet i un autònom). D'aquesta manera, es poden evitar confusions i retards en l'execució del treball. Els càlculs es fan basant-se en actes de treball realitzats, en qualsevol forma convenient en efectiu o no, en qualsevol moneda. Els pagaments als traductors es fan en funció d’un contracte de treball o per hora, del nombre de textos, pàgines, símbols, etc.

Totes les dades es guarden automàticament en format electrònic, en un sol lloc, cosa que permet no oblidar ni perdre documents i informació importants sobre les sol·licituds. La còpia de seguretat permet guardar documentació important durant molt de temps sense canviar l’aspecte i el contingut originals. La cerca contextual ràpida permet obtenir els documents desitjats en un parell de minuts, segons la sol·licitud, a la finestra del motor de cerca. Mantenir la localització de totes les branques i departaments de traducció de textos simplifica la comptabilitat sobre la gestió de totes les àrees de l’empresa i la traducció.

La base general de clients conté informació personal i de contactes sobre els clients, tenint en compte la possibilitat d'enviament massiu de missatges per avaluar la qualitat dels serveis de traducció de textos, així com per proporcionar informació i promocions importants.

L’absència d’una quota de subscripció mensual estalvia les vostres finances, cosa que distingeix el nostre programa automatitzat de comptabilitat per transferència d’un programari similar. Integració amb les càmeres instal·lades, que proporciona control 24 hores.

L'aplicació es pot personalitzar per a cada usuari, així com el disseny. Els informes, gràfics i estadístiques generats basats en els resultats de les activitats de la companyia, la traducció i els textos ajuden a resoldre qüestions importants per millorar la qualitat dels serveis prestats, el servei i, posteriorment, la rendibilitat. La comptabilitat es pot fer, també de forma remota, quan es connecta a Internet.

El preu assequible permet implementar aquesta aplicació universal de programari USU, tant per a petites, mitjanes i grans empreses, per controlar les activitats de l’empresa, en la mateixa mesura, amb un gran nombre de mòduls instal·lats adequats específicament per al vostre negoci.



Demaneu una comptabilitat per a la traducció de textos

Per comprar el programa, només cal que ens truqueu o escriviu-nos. Els nostres especialistes acordaran amb vostè la configuració del programari adequada, prepararan un contracte i una factura de pagament.



Com comprar el programa?

La instal·lació i la formació es fan a través d'Internet
Temps aproximat requerit: 1 hora i 20 minuts



També podeu demanar desenvolupament de programari personalitzat

Si teniu requisits especials de programari, demaneu desenvolupament personalitzat. Aleshores no hauràs d'adaptar-te al programa, però el programa s'adaptarà als teus processos de negoci!




Comptabilitat de la traducció de textos

La classificació dels clients permet identificar els clients habituals als quals se’ls proporciona un descompte i la traducció i els textos posteriors. Un informe de deutes recorda els deutes i els deutors existents.

Mitjançant l’ús de programari automatitzat en la gestió comptable d’una empresa de traducció i auditoria, és possible augmentar l’estat i la rendibilitat de l’organització.

Descarregueu l'aplicació de prova gratuïta, disponible al nostre lloc web. Encara no queda cap client insatisfet.

Mitjançant l’aplicació de comptabilitat, estalvieu temps i esforç i, sobretot, establiu la comptabilitat i augmenteu la rendibilitat, que és l’objectiu principal de totes les empreses.