1. USU
  2.  ›› 
  3. Programas de automatización empresarial
  4.  ›› 
  5. Contabilidade da tradución de textos
Valoración: 4.9. Número de organizacións: 372
rating
Países: Todo
Sistema operativo: Windows, Android, macOS
Grupo de programas: Automatización empresarial

Contabilidade da tradución de textos

  • O copyright protexe os métodos exclusivos de automatización empresarial que se utilizan nos nosos programas.
    Dereitos de autor

    Dereitos de autor
  • Somos un editor de software verificado. Isto móstrase no sistema operativo cando se executan os nosos programas e versións de demostración.
    Editor verificado

    Editor verificado
  • Traballamos con organizacións de todo o mundo, desde pequenas empresas ata grandes. A nosa empresa está incluída no rexistro internacional de empresas e conta cunha marca electrónica de confianza.
    Sinal de confianza

    Sinal de confianza


Transición rápida.
Que queres facer agora?

Se queres familiarizarte co programa, o xeito máis rápido é ver primeiro o vídeo completo e despois descargar a versión de demostración gratuíta e traballar con el. Se é necesario, solicite unha presentación ao soporte técnico ou lea as instrucións.



Contabilidade da tradución de textos - Captura de pantalla do programa

A tradución da contabilidade de textos é parte integral de calquera axencia de tradución. Co aumento crecente diario da base de clientes, todas as organizacións pequenas, grandes ou medianas precisan rexistrar, controlar e auditar o traballo realizado na tradución de textos. Como vostede sabe, cada cliente, que tamén é cliente, é unha fonte de ingresos e canto maior sexa a base de clientes, máis beneficios obterán. A este respecto, como se introduce a información, se controlan e rexistran os servizos prestados, depende a rendibilidade directa da organización no seu conxunto. O noso programa de contabilidade automatizada axúdalle a optimizar o tempo dos empregados, reducir o tempo de inactividade das aplicacións e automatizar todos os procesos funcionais. A contabilización da base de clientes permite operar con datos persoais e de contacto dos clientes ao completar a táboa con transaccións realizadas e actuais sobre transferencias, arranxar informes de pagamentos, débedas e achegar capturas de pantalla de contratos e actos. Pagamentos de producións, tanto en efectivo na caixa dunha organización de tradución como non en efectivo, mediante o pago desde terminais de pago e as transferencias de tarxetas de pagamento.

A interface lixeira e multifuncional permite traballar nun ambiente cómodo cunha selección intuitiva de módulos que son axeitados específicamente para levar rexistros do seu negocio. Os desenvolvedores sintonizáronse co individualismo e a eficiencia, polo que pode escoller de forma independente un protector de pantalla no escritorio e desenvolver o seu propio deseño individual. O seu ordenador e toda a información dispoñible protexeranse bloqueando automaticamente a pantalla cun só clic. É posible transferir datos de calquera documento dispoñible. Encha documentos e informes dun xeito realmente automático que, a diferenza da entrada manual, enche os datos correctos sen máis corrección. Unha busca rápida permite aforrar tempo e esforzo e, mediante a busca contextual, pode obter a información necesaria en só un par de minutos. Todos os cambios no estado da tradución poden ser feitos polo tradutor de forma independente e o xestor pode supervisar constantemente os procesos e dar instrucións e aplicacións correctas.

A información de contacto dos clientes admite envíos masivos e persoais de mensaxes, tanto de voz como de textos, para orientar aos clientes sobre varias operacións e promocións. Datos nas táboas de tradución contable, introdúcese información completa sobre os contactos do cliente, o asunto da tarefa de textos, a data de recepción da tarefa de tradución, datos sobre o intérprete, o número de páxinas, caracteres, custo, etc. é posible eliminar a confusión e o tempo de inactividade na tradución de textos.

As cámaras instaladas transmiten vixilancia 24 horas sobre a rede local ao xefe da organización. Desde o punto de control, transmítense datos sobre o tempo real traballado a cada empregado. Así, a dirección pode determinar en calquera momento as actividades e a presenza dos subordinados. Na nosa páxina web, podes descargar unha versión de demostración de tradución contable de proba totalmente gratuíta, así como familiarizarte cos módulos instalados e desenvolvidos adicionalmente. Non se arrepinte da súa elección durante un minuto, porque a expensas do programa, non só establece contabilidade e control, senón que tamén aumenta o estado da empresa de tradución e a rendibilidade. Beneficia e amplía a túa base de clientes. Póñase en contacto cos nosos consultores que axuden na instalación do programa, así como para axudarlle a escoller os módulos necesarios para traballar e manter rexistros da súa empresa.

Quen é o desenvolvedor?

Akulov Nikolay

Experto e programador xefe que participou no deseño e desenvolvemento deste software.

Data na que se revisou esta páxina:
2024-05-19

Este vídeo pódese ver con subtítulos no seu propio idioma.

Software de contabilidade universal con axustes de interface flexibles, fácil de usar e automatizado nos procesos de contabilidade para a tradución de textos. O acceso ao programa de contabilidade de xestión de usuarios múltiples facilítase a todos os empregados ao mesmo tempo e cada un ten un código de acceso á conta persoal para traballar na rede.

Todos os empregados poden introducir información e só unha determinada cantidade, hai un certo nivel de acceso ao traballo con documentos confidenciais para contabilizar a tradución de textos. O nivel de acceso determínase en función das descricións de traballos. A xestión da organización da tradución de todos os textos pode facer e corrixir datos de información. A entrada automatizada de información na documentación simplifica o traballo introducindo datos correctos, sen axustes posteriores. Grazas á importación, é posible transferir a información necesaria desde calquera documento ou ficheiro existente, en formatos Word ou Excel.

Os datos completos introdúcense no sistema de contabilidade para traballar textos, a partir dos contactos cos clientes, a data de presentación e recepción da solicitude de tradución de textos, o prazo para completar a solicitude, o número de páxinas, caracteres, custo e datos na intérprete (pode ser coma un tradutor a tempo completo e un autónomo). Deste xeito, pódense evitar confusións e retrasos na execución do traballo. Os cálculos fanse en base a actos de traballo realizados, de calquera forma conveniente en efectivo ou non, en calquera moeda. Os pagos aos tradutores efectúanse en base a un contrato de traballo ou por hora, ao número de textos, páxinas, símbolos, etc.

Todos os datos gárdanse automaticamente en formato electrónico, nun só lugar, o que permite non esquecer nin perder documentos e información importantes sobre as solicitudes. A copia de seguranza permite gardar documentación importante durante moito tempo sen cambiar o aspecto e o contido orixinais. A busca contextual rápida permite obter os documentos desexados nun par de minutos, baseado na solicitude, na xanela do motor de busca. Manter todas as ramas e departamentos de tradución de textos de localización simplifica a contabilidade sobre a xestión de todas as áreas da empresa e a tradución.


Ao iniciar o programa, pode seleccionar o idioma.

Quen é o tradutor?

Khoilo Roman

Programador xefe que participou na tradución deste software a diferentes idiomas.

Choose language

A base xeral de clientes contén información persoal e de contactos sobre os clientes, tendo en conta a posibilidade de enviar por correo masivo de mensaxes para avaliar a calidade dos servizos de tradución de textos, así como para proporcionar información e promocións importantes.

A ausencia dunha taxa de subscrición mensual aforra as túas finanzas, o que distingue o noso programa automatizado de contabilidade por transferencia dun software similar. Integración coas cámaras instaladas, que proporcionan control 24 horas.

A aplicación é personalizable para cada usuario, así como o deseño. Os informes, gráficos e estatísticas xerados baseados nos resultados das actividades, tradución e textos da compañía axudan a resolver problemas importantes para mellorar a calidade dos servizos prestados, o servizo e, posteriormente, a rendibilidade. A contabilidade pódese facer, tamén de xeito remoto, cando está conectado a Internet.

O prezo accesible posibilita a implementación desta aplicación universal de software USU, tanto para pequenas, medianas e grandes empresas, para controlar as actividades da empresa, na mesma medida, cun gran número de módulos instalados axeitados especificamente ao seu negocio.



Ordenar unha contabilidade para a tradución de textos

Para mercar o programa, só tes que chamarnos ou escribirnos. Os nosos especialistas acordarán contigo a configuración de software adecuada, elaborarán un contrato e unha factura para o pago.



Como mercar o programa?

A instalación e a formación realízanse a través de Internet
Tempo aproximado necesario: 1 hora e 20 minutos



Tamén pode solicitar o desenvolvemento de software personalizado

Se tes requisitos especiais de software, solicita un desenvolvemento personalizado. Entón non terás que adaptarte ao programa, pero o programa axustarase aos teus procesos comerciais.




Contabilidade da tradución de textos

A valoración do cliente permite identificar os clientes habituais aos que se lles ofrece un desconto e a tradución e textos posteriores. Un informe de débedas recorda as débedas e debedores existentes.

Mediante o uso de software automatizado na xestión contable dunha empresa de tradución e auditoría, é posible aumentar o estado e a rendibilidade da organización.

Descarga a aplicación de proba gratuíta, dispoñible no noso sitio web. Aínda non queda un único cliente insatisfeito.

Ao empregar a aplicación de contabilidade, aforrará tempo e esforzo e, sobre todo, establecerá contabilidade e aumentará a rendibilidade, que é o principal obxectivo de todas as empresas.