1. USU
  2.  ›› 
  3. Programes d'automatització empresarial
  4.  ›› 
  5. Programa per a una oficina de traducció
Valoració: 4.9. Nombre d’organitzacions: 713
rating
Països: Tots
Sistema operatiu: Windows, Android, macOS
Grup de programes: Automatització empresarial

Programa per a una oficina de traducció

  • Els drets d'autor protegeixen els mètodes únics d'automatització empresarial que s'utilitzen als nostres programes.
    Copyright

    Copyright
  • Som un editor de programari verificat. Això es mostra al sistema operatiu quan executem els nostres programes i versions de demostració.
    Editor verificat

    Editor verificat
  • Treballem amb organitzacions d'arreu del món, des de petites empreses fins a grans. La nostra empresa està inclosa al registre internacional d'empreses i disposa d'una marca de confiança electrònica.
    Signe de confiança

    Signe de confiança


Transició ràpida.
Què vols fer ara?

Si voleu familiaritzar-vos amb el programa, la manera més ràpida és veure primer el vídeo complet i després descarregar la versió de demostració gratuïta i treballar-hi vosaltres mateixos. Si cal, sol·liciteu una presentació al suport tècnic o llegiu les instruccions.



Programa per a una oficina de traducció - Captura de pantalla del programa

La primera oficina de traducció va aparèixer el 646 dC. e. a la Xina, després en un període posterior el 1863 a Egipte, segons els darrers treballs de recerca. Fins ara, el control, la gestió i la comptabilitat sobre les finances i les tasques d’una oficina de traducció simplement no són possibles sense la presència d’un programa d’automatització de la comptabilitat específic. El nostre programa especialitzat de control i automatització automatitza i registra el vostre negoci amb el programa de comptabilitat de l’oficina de traducció. El programari de l’oficina de traducció és una eina indispensable per registrar i gestionar la vostra base de clients i optimitzar el vostre temps de treball. Comptar amb els clients, emmagatzemar les dades necessàries, comptabilitzar les aplicacions, distribuir treballs entre el personal són algunes de les tasques que el nostre programa pot resoldre, desenvolupat específicament per al control de producció del sistema de registre de l’oficina de traducció del programa. El programari de l’oficina de traducció està configurat de manera que en un curt període de temps us permetrà dominar el programa i mantenir registres, controlar i sistematitzar les dades que necessiteu. El programa per automatitzar les oficines de traducció és universal en totes les seves característiques.

El programa per a agències de traducció està ple de tot tipus de funcions. L’espectre del programa és ampli, variat i universal per a tothom que participa en el procés de traducció de l’oficina. Possibilitats del programa, des de personalitzar el vostre propi esquema de colors fins filtrar les dades necessàries. El programa per a agències de traducció us permet registrar un nombre il·limitat de clients de l’organització. Desant qualsevol informació, com ara nom, números de telèfon, adreça, detalls, etc., aquestes funcions inclouen el programari de l’oficina de traducció. El sistema d'oficines de traducció realitza una cerca ràpida d'un client, filtrant dades.

Qui és el desenvolupador?

Akulov Nikolai

Expert i programador en cap que va participar en el disseny i desenvolupament d'aquest programari.

Data en què es va revisar aquesta pàgina:
2024-05-14

Aquest vídeo es pot veure amb subtítols en el vostre propi idioma.

El programa per a agències de traducció pot fer una selecció ràpida de qualsevol aplicació per número, client, intèrpret, etc. El manteniment d’una oficina de traducció us permet tenir en compte les aplicacions dels serveis prestats, així com distribuir les aplicacions entre els intèrprets.

El programari de l’oficina de traducció realitza el càlcul automàtic dels salaris per treballs a intèrprets, comptabilitzant qualsevol tipus de tarifes, per exemple, per paraula, per nombre de caràcters, per hora, per dia, etc. El registre d’una oficina de traducció permet liquidar els comptes amb artistes en qualsevol moneda. Comptabilització de pagaments en efectiu i no en efectiu, comptabilització de qualsevol moviment financer, formació d’informes financers consolidats, tot això són característiques de la gestió d’una oficina de traducció. La comptabilitat de l’oficina de traducció analitza la comptabilitat programàtica de l’eficàcia dels anuncis. La comptabilitat de clients d’una oficina de traducció mostra el nombre total de clients per a qualsevol període d’informe i calcula el nombre d’injeccions financeres dels clients.

La gestió de la relació amb el client d’una agència de traducció ajuda a rastrejar els orígens dels fracassos de l’empresa, a fer estadístiques sobre el client i a adoptar els mètodes de treball adequats, així com a ajudar l’empresa a desenvolupar els seus negocis correctament en una situació de crisi. Per tant, per a les agències de traducció, és un sistema universal per al registre, comptabilitat, control i gestió de dades que necessiteu el programari USU, un programa que proporciona totes les funcions necessàries que necessita qualsevol oficina de traducció.

Si voleu demanar el nostre programa avançat per a una oficina de traducció, però no us en podeu permetre la versió premium, considereu-vos una sort, ja que us proporcionem una versió de demostració gratuïta que us pot ajudar a avaluar la funcionalitat de el programa sense haver de pagar-ne cap mena, i la política de preus fàcil d’utilitzar que us permet adaptar l’aplicació al vostre gust, sense haver de comprar i pagar funcions i funcionalitats que no vulgueu utilitzar i implementar al vostre traducció, estalviant així recursos financers que podeu canalitzar per millorar la vostra oficina i ampliar-los en totes les direccions comercials possibles.



Demaneu un programa per a una oficina de traducció

Per comprar el programa, només cal que ens truqueu o escriviu-nos. Els nostres especialistes acordaran amb vostè la configuració del programari adequada, prepararan un contracte i una factura de pagament.



Com comprar el programa?

La instal·lació i la formació es fan a través d'Internet
Temps aproximat requerit: 1 hora i 20 minuts



També podeu demanar desenvolupament de programari personalitzat

Si teniu requisits especials de programari, demaneu desenvolupament personalitzat. Aleshores no hauràs d'adaptar-te al programa, però el programa s'adaptarà als teus processos de negoci!




Programa per a una oficina de traducció

El nostre programa optimitza tots els procediments de comptabilitat i gestió de la vostra empresa sense haver de prestar cap atenció al flux de treball, cosa que significa que estalvia despeses en treballadors humans, una quantitat que podeu reduir perquè no necessiteu els seus serveis amb l’ús de programa. Si voleu ampliar la funcionalitat del programa per al control i l’optimització de la gestió de l’oficina de traducció, sempre podeu posar-vos en contacte amb el nostre equip de desenvolupament i us proporcionaran totes les funcions que vulgueu utilitzar diàriament a la vostra empresa.

El nostre programa tampoc no té cap tipus de comissió financera per utilitzar-lo, de manera que no haureu de gastar recursos innecessaris per continuar treballant amb el programa. El programari USU es presenta com una compra única, a diferència de molts programes similars, que requereixen quotes anuals, semestrals o fins i tot mensuals per al seu ús. Si voleu avaluar l’aplicació i la seva funcionalitat sense haver d’invertir-hi cap recurs financer, podeu descarregar-vos una versió oficial de prova del programa per obtenir un enllaç al nostre lloc web oficial. Si voleu comprar el programari després d’avaluar les funcions de la seva versió de demostració, només cal que us poseu en contacte amb el nostre equip de desenvolupament per adquirir-ne la versió completa. Proveu el programa avui mateix per veure l’eficàcia que té per a vosaltres mateixos.