1. USU
  2.  ›› 
  3. Biznesin avtomatlaşdırılması üçün proqramlar
  4.  ›› 
  5. Tərcümə bürosu üçün proqram
Reytinq: 4.9. Təşkilatların sayı: 560
rating
Ölkələr: Hamısı
Əməliyyat sistemi: Windows, Android, macOS
Proqramlar qrupu: Biznesin avtomatlaşdırılması

Tərcümə bürosu üçün proqram

  • Müəlliflik hüququ proqramlarımızda istifadə olunan biznesin avtomatlaşdırılmasının unikal üsullarını qoruyur.
    Müəllif hüququ

    Müəllif hüququ
  • Biz təsdiqlənmiş proqram təminatı naşiriyik. Bu, proqramlarımızı və demo versiyalarımızı işlədən zaman əməliyyat sistemində göstərilir.
    Təsdiqlənmiş naşir

    Təsdiqlənmiş naşir
  • Biz kiçik biznesdən tutmuş böyük şirkətlərə qədər bütün dünyada təşkilatlarla işləyirik. Şirkətimiz beynəlxalq şirkətlər reyestrinə daxil edilib və elektron etibar nişanına malikdir.
    Güvən əlaməti

    Güvən əlaməti


Sürətli keçid.
İndi nə etmək istəyirsən?

Proqramla tanış olmaq istəyirsinizsə, ən sürətli yol əvvəlcə tam videoya baxmaq, sonra pulsuz demo versiyasını yükləmək və onunla özünüz işləməkdir. Lazım gələrsə, texniki dəstəkdən təqdimat tələb edin və ya təlimatları oxuyun.



Tərcümə bürosu üçün proqram - Proqramın ekran görüntüsü

Proqramın ekran görüntüsü - На русском

Tərcümə bürosu üçün proqram - Proqramın ekran görüntüsü - На русском

İlk tərcümə bürosu miladi 646-cı ildə meydana çıxdı. e. Son araşdırma sənədlərinə görə Çində, daha sonra 1863-cü ildə Misirdə. Bu günə qədər tərcümə bürosunun maliyyə və tapşırıqlarına nəzarət, idarəetmə və mühasibat uçotu xüsusi bir mühasibat avtomatlaşdırma proqramı olmadan mümkün deyil. Xüsusi idarəetmə və avtomatlaşdırma proqramımız tərcümə bürosu mühasibat proqramı ilə işinizi avtomatlaşdırır və qeyd edir. Tərcümə bürosu proqramı, müştəri bazasının qeydiyyatı və idarə edilməsi və iş vaxtınızı optimallaşdırmaq üçün əvəzolunmaz bir vasitədir. Müştərilərin uçotu, lazımi məlumatların saxlanması, tətbiqetmələrin uçotu, işçilər arasında iş paylanması, proqramın tərcümə bürosunun qeydiyyat sisteminin istehsal nəzarəti üçün xüsusi hazırlanmış proqramımızın həll edə biləcəyi bəzi vəzifələrdir. Tərcümə bürosu proqramı elə qurulmuşdur ki, qısa müddətdə proqramı mənimsəməyinizə, qeydlər aparmağınıza, lazım olan məlumatları idarə etməyinizə və sistemləşdirməyinizə imkan verəcəkdir. Tərcümə bürolarının avtomatlaşdırılması proqramı bütün xüsusiyyətlərinə görə universaldır.

Tərcümə agentlikləri üçün proqram bütün növ funksiyalarla doludur. Proqramın spektri geniş və müxtəlifdir və büroda tərcümə prosesində iştirak edən hər kəs üçün universaldır. Proqramın öz rəng sxeminizi fərdiləşdirməsindən, lazımi məlumatları süzgəcə salma imkanları. Tərcümə agentlikləri üçün proqram, təşkilatın məhdud sayda müştərisini qeydiyyatdan keçirməyə imkan verir. Adı, telefon nömrələri, ünvanı, təfərrüatları və s. Kimi hər hansı bir məlumatın saxlanılmasına tərcümə bürosu proqramı daxildir. Tərcümə bürosu sistemi müştəri üçün sürətli bir axtarış, məlumat süzgəcini həyata keçirir.

Tərtibatçı kimdir?

Akulov Nikolay

Bu proqram təminatının dizaynında və hazırlanmasında iştirak edən ekspert və baş proqramçı.

Bu səhifənin nəzərdən keçirildiyi tarix:
2024-05-21

Bu video öz dilinizdə altyazı ilə baxıla bilər.

Tərcümə agentlikləri üçün proqram sayına, müştəriyə, ifaçısına və s. Hər hansı bir tətbiqetmə arasından sürətli bir seçim edə bilər. Tərcümə bürosunun saxlanılması, göstərilən xidmətlər üçün müraciətləri nəzərə almağa və proqramları ifaçılar arasında paylamağa imkan verir.

İfaçılar üçün hissə-hissə maaşlarının avtomatik hesablanması, istənilən dərəcələrin uçotu, məsələn, söz, simvol sayı, saat, gün və s. Tərcümə bürosunun proqramı tərəfindən həyata keçirilir. Tərcümə bürosunun qeydiyyatı hər hansı bir valyutada ifaçılar ilə hesablaşır. Nağd və nağdsız ödənişlərin uçotu, hər hansı maliyyə hərəkətinin uçotu, konsolidasiya edilmiş maliyyə hesabatlarının formalaşdırılması, bütün bunlar tərcümə bürosunun rəhbərliyinin xüsusiyyətləridir. Tərcümə bürosu mühasibatlığı reklamların effektivliyinin proqramlı uçotunu təhlil edir. Tərcümə bürosunun müştəriləri üçün mühasibat uçotu istənilən hesabat dövrü üçün müştərilərin ümumi sayını göstərir, müştərilərin maliyyə inyeksiyalarının sayını hesablayır.


Proqrama başlayarkən dili seçə bilərsiniz.

Tərcüməçi kimdir?

Xoilo Roman

Bu proqram təminatının müxtəlif dillərə tərcüməsində iştirak edən baş proqramçı.

Choose language

Bir tərcümə agentliyinin müştəri ilə əlaqələrin idarə olunması şirkətin uğursuzluqlarının mənşəyini izləməyə, müştəri ilə bağlı statistik məlumatları hazırlamağa və düzgün iş metodlarını mənimsəməyə kömək edir, eyni zamanda böhran vəziyyətində şirkətin işini düzgün aparmasına kömək edir. Bu səbəbdən tərcümə agentlikləri üçün, hər hansı bir tərcümə bürosunun ehtiyac duyduğu bütün lazımi funksiyaları təmin edən bir proqram olan USU Software-ə ehtiyacınız olan qeydiyyat, mühasibat, nəzarət və məlumatların idarə olunması üçün universal bir sistemdir.

İnkişaf etmiş bir proqramımıza tərcümə bürosu üçün sifariş vermək istəsəniz, lakin onun premium versiyasını ala bilməyəcəksinizsə, özünüzü şanslı hesab edin, çünki sizə hər ikisinin funksionallığını qiymətləndirməyə kömək edə biləcək pulsuz demo versiyasını təqdim edirik. proqramı, bunun üçün heç bir şey ödəməyə ehtiyac olmadan və tətbiqetməni istifadə etmək və tətbiq etmək istəmədiyiniz xüsusiyyətləri və funksiyaları satın alaraq ödəməyə ehtiyac olmadan tətbiqetməni öz zövqünüzə uyğunlaşdırmağa imkan verən müştəri dostu qiymət siyasəti. tərcümə bürosu, bununla da bürounuzu inkişaf etdirməyə yönəldə biləcəyiniz maliyyə qaynaqlarını qənaət edin və mümkün olan bütün iş istiqamətlərində genişləndirin.



Tərcümə bürosu üçün bir proqram sifariş edin

Proqramı almaq üçün bizə zəng etmək və ya yazmaq kifayətdir. Mütəxəssislərimiz sizinlə müvafiq proqram konfiqurasiyası ilə razılaşacaq, müqavilə və ödəniş üçün hesab-faktura hazırlayacaqlar.



Proqramı necə almaq olar?

Quraşdırma və təlim internet vasitəsilə həyata keçirilir
Tələb olunan təxmini vaxt: 1 saat, 20 dəqiqə



Siz həmçinin fərdi proqram təminatı sifariş edə bilərsiniz

Xüsusi proqram tələbləriniz varsa, fərdi inkişaf sifariş edin. Onda proqrama uyğunlaşmaq məcburiyyətində qalmayacaqsınız, lakin proqram sizin biznes proseslərinizə uyğunlaşdırılacaq!




Tərcümə bürosu üçün proqram

Proqramımız iş axınına heç bir diqqət yetirmədən müəssisənizdəki bütün mühasibat və idarəetmə prosedurlarını optimallaşdırır, yəni insan işçilərinin xərclərinə qənaət etməsi deməkdir, bunlardan bir neçəsini ixtisar edə bilərsiniz, çünki onların xidmətlərinə ehtiyacınız olmayacaq. proqram. Tərcümə bürosu nəzarəti və idarəetmə optimallaşdırması üçün proqramın funksiyasını genişləndirmək istəyirsinizsə, hər zaman inkişaf qrupumuzla əlaqə qura bilərsiniz və gündəlik olaraq istifadə etmək istədiyiniz bütün xüsusiyyətləri təqdim etməkdən məmnun olacaqlar. şirkət.

Proqramımızda istifadə etmək üçün hər hansı bir maliyyə haqqı yoxdur, yəni proqramla işləməyə davam etmək üçün lazımsız mənbələr xərcləməyəcəksiniz. USU Software, istifadəsi üçün illik, yarım illik və ya hətta aylıq ödəniş tələb edən bir çox oxşar proqramdan fərqli olaraq birdəfəlik bir alışdır. Tətbiqi, eləcə də funksionallığını, heç bir maliyyə mənbəyi qoymaq məcburiyyətində qalmadan qiymətləndirmək istəyirsinizsə, rəsmi veb saytımızda bir keçid tapa biləcəyiniz proqramın rəsmi sınaq versiyasını yükləyə bilərsiniz. Proqramı demo versiyasının xüsusiyyətlərini qiymətləndirdikdən sonra satın almaq istəyirsinizsə, onun tam versiyasını almaq üçün sadəcə inkişaf qrupumuzla əlaqə saxlamalısınız. Bu gün özünüz üçün nə qədər təsirli olduğunu görmək üçün proqramı sınayın!