1. USU
  2.  ›› 
  3. Biznesin avtomatlaşdırılması üçün proqramlar
  4.  ›› 
  5. Tərcümə bürosu üçün sistem
Reytinq: 4.9. Təşkilatların sayı: 417
rating
Ölkələr: Hamısı
Əməliyyat sistemi: Windows, Android, macOS
Proqramlar qrupu: Biznesin avtomatlaşdırılması

Tərcümə bürosu üçün sistem

  • Müəlliflik hüququ proqramlarımızda istifadə olunan biznesin avtomatlaşdırılmasının unikal üsullarını qoruyur.
    Müəllif hüququ

    Müəllif hüququ
  • Biz təsdiqlənmiş proqram təminatı naşiriyik. Bu, proqramlarımızı və demo versiyalarımızı işlədən zaman əməliyyat sistemində göstərilir.
    Təsdiqlənmiş naşir

    Təsdiqlənmiş naşir
  • Biz kiçik biznesdən tutmuş böyük şirkətlərə qədər bütün dünyada təşkilatlarla işləyirik. Şirkətimiz beynəlxalq şirkətlər reyestrinə daxil edilib və elektron etibar nişanına malikdir.
    Güvən əlaməti

    Güvən əlaməti


Sürətli keçid.
İndi nə etmək istəyirsən?

Proqramla tanış olmaq istəyirsinizsə, ən sürətli yol əvvəlcə tam videoya baxmaq, sonra pulsuz demo versiyasını yükləmək və onunla özünüz işləməkdir. Lazım gələrsə, texniki dəstəkdən təqdimat tələb edin və ya təlimatları oxuyun.



Tərcümə bürosu üçün sistem - Proqramın ekran görüntüsü

Tərcümə büroları sistemi xidmətlərin və muxtar müəssisə idarəçiliyinin avtomatlaşdırılması üçün hazırlanmışdır. Son illərdə məlumatların işlənməsi hər baxımdan dəyişdi. Müasir dünyada, ümumiyyətlə, məlumat həcmi artır. Bu, bazarın böyüməsi, rəqəmsal inkişaf, iqtisadi genişlənmə, müxtəlif işlərin ortaya çıxması ilə baş verir. Maliyyə bazarı dəqiq hesablamalar, məlumatların tamlığı və keyfiyyətli iş tələb edir. Bir müəssisənin idarəedilməsinə və nəzarətinə kömək edən müxtəlif proqram növlərinin meydana çıxması ilə çox miqdarda məlumatın işlənməsi çox asanlaşdı. İnformasiya axınları düzgün tətbiq olunmalı, səhvlərdən qaçınılmalı, fəaliyyətlərə nəzarət edilməlidir. Tərcümə büroları sistemi, iqtisadi sistemi idarə edən məlumatlar olmadan ağlasığmaz maliyyə sənədləri yaradır. Günümüzdə məlumatların işlənməsi geniş imkanlara malik böyük bir texniki sahəyə çevrilmişdir. Maksimum icazə verilən idarəetmə sistemi və məlumatların bir verilənlər bazası altında birləşdirilməsi şirkətin məlumat axını üzərində nəzarəti təmin edir.

Tərtibatçı kimdir?

Akulov Nikolay

Bu proqram təminatının dizaynında və hazırlanmasında iştirak edən ekspert və baş proqramçı.

Bu səhifənin nəzərdən keçirildiyi tarix:
2024-05-04

Bu video öz dilinizdə altyazı ilə baxıla bilər.

Tərcümə büroları sistemi, tərcümələrin həyata keçirilməsi prosesində saxlama, işləmə, paylama və məlumatların yaradılmasını özündə cəmləşdirən bir proqramdır. USU Software, sistemdə hər hansı bir fasilə olması halında, ehtiyat nüsxəsini saxlayan avtomatlaşdırılmış bir proqramdır, buna görə sənədləriniz həmişə təhlükəsizdir. Müəssisənin filialları varsa, bütün sahələrin fəaliyyətləri bir istehsal proqramına əsaslanaraq bir nəzarət altında başlanır. İşçilərin sayı işçinin tam təsviri ilə məlumat bazasında saxlanılır. Ən yüksək iş keyfiyyəti, sürətli iş tərəqqisi, tərcümə bürolarında yüksək rəqabəti və tələbi təşviq edir. Tərcümə büroları üçün sistemin bir xüsusiyyəti, məhdudiyyətsiz bir müştəri bazası təşkil edən hər bir müştərinin fərdi qeydiyyatıdır. Qəbul edildiyi andan başa çatana qədər hər bir tətbiqin qeydlərinin aparılması iş prosesinin sürətlənməsinə və nəzarət edilməsinə imkan verir. Hər hansı bir aparıcı şirkət mühasibat sənədlərinin icrası qaydası olmadan ağlasığmazdır. Çox funksiyalı proqramımız avtomatik olaraq mühasibat, əmək haqqı, maliyyə hesabatları yaradır. Tərcümə bürosu əsasən saxlanılan sənədlərin həcmini rəhbər tutur. Sistem oxumaq üçün müxtəlif formatlarda sınırsız miqdarda sənəd saxlamağa imkan verir, bunlar Excel, Word, PDF formatlarıdır. Beləliklə, hazır müqavilələri, şəkilləri, statistik hesabatları proqrama yükləyirsiniz. Tərcümə hər bir vətəndaşın istifadə etməli olduğu ən çox tələb olunan vasitədir. Büro, bütün tələblər üçün uyğun standartı itirmədən sürətli, yüksək keyfiyyətli xidmət göstərirsə, bu məmnun müştərilərin sayını və ümumiyyətlə şirkətin qazancını artırır. Şirkətinizin işçiləri qısa müddətdə proqramı mənimsəyirlər, hər biri üçün şəxsi giriş və şəxsi giriş şifrəsi ilə icazə verilir. Ayrı-ayrı məlumatlar və səlahiyyətlərinə daxil olan icazə verilən məlumatlar təqdim olunur. Zamanın optimallaşdırılması müasir dünyada əsas atributdur. Bütün idarəetmə sisteminin avtomatlaşdırılmasından istifadə edərək, prosesdəki səhvlərə və ya bu və ya digər material axtarışına sərf etmədən vaxtınıza qənaət edirsiniz. Proqramın işlənib hazırlanan beşinci versiyası iqtisadi cəhətdən inkişaf etmiş cəmiyyətdə idarəetmə üçün lazım olan bütün meyarlarla doymuşdur.

Tərcümə büroları sistemi bazarda hər inkişafla yenilənir, işiniz idarəetmədə ən zəruri və dəqiq meyarlara uyğun aparılır. Verilənləri düzəltmək üçün sürətli əmrlərlə proqramı qurmaq asandır. Başqa ölkələrin sakinləri üçün sistemi ofisə məsafədən qurmaq da mümkündür, məlumat qeydiyyatı başqa dildə də edilə bilər. Sınırsız miqdarda məlumatın saxlanılması və sistemdəki hər hansı bir nasazlıqda onların təhlükəsizliyi. Bunlar tərcümə xidmətlərinin qeydiyyatı, maliyyə hesabatları, müştəri qeydləri, personal qeydləri. Şəxsi məlumat və göstərilən xidmətlərin daxil edilməsi ilə bütün xidmət göstərən müştərilərin qeydiyyatı. Müştəri bazası hər zaman əlindədir, lazım olduqda sürətli axtarış aparır. Ərizə qəbul olunduğu andan tamamlanana qədər iş prosesinə nəzarət, tamamlanma faizi aydın görünür və sənəddə lazımi düzəlişlər.



Tərcümə bürosu üçün bir sistem sifariş edin

Proqramı almaq üçün bizə zəng etmək və ya yazmaq kifayətdir. Mütəxəssislərimiz sizinlə müvafiq proqram konfiqurasiyası ilə razılaşacaq, müqavilə və ödəniş üçün hesab-faktura hazırlayacaqlar.



Proqramı necə almaq olar?

Quraşdırma və təlim internet vasitəsilə həyata keçirilir
Tələb olunan təxmini vaxt: 1 saat, 20 dəqiqə



Siz həmçinin fərdi proqram təminatı sifariş edə bilərsiniz

Xüsusi proqram tələbləriniz varsa, fərdi inkişaf sifariş edin. Onda proqrama uyğunlaşmaq məcburiyyətində qalmayacaqsınız, lakin proqram sizin biznes proseslərinizə uyğunlaşdırılacaq!




Tərcümə bürosu üçün sistem

SMS sənədləri, e-poçt, səsli poçt sənədlərin hazırlığı üçün təmin edilir. Ya fərdi olaraq bir müştəriyə göndərilir, ya da çeşidlənməsi üçün əlverişli olan bütün müştəri bazasının işarələnməsi ilə. Bu fürsət ilə promosyonlar, müxtəlif endirimlər barədə xatırlatmaq və ya müştəri üçün çox xoş olacaq ad gününü təbrik edə bilərsiniz. Müştəriyə istənilən rahat formada ödəmə imkanı verilir, ödəmə sənədləri avtomatik olaraq yaradılır, çeklər, fakturalar, hüquqi şəxslərin hesab-fakturaları. Yerləşdirilmiş planlaşdırma sistemi iş planını planlaşdırır, hesabatların çatdırılmasını, vacib iclasları və icra qaydasında müxtəlif hərəkətləri xatırladır. Ödəniş statistikası hər bir tamamlanmış ödənişi qeyd etməklə yaranır və bununla da şirkətə daha çox gəlir gətirən ən çox geri qaytarma müştərisi tanınır. Xidmətlərin təhlili, reklam analizi müxtəlif hesabatlarda yaradıla bilər. Xidmətlərin təhlili büronun ən çox istifadə olunan xidmətini göstərir, reklamın təhlili ən sərfəli marketinqi ortaya qoyur, maliyyəni satılan həmin elana yönəldir. Tərcümə büroları sistemi səmərəli şirkət rəhbərliyini təmin edən universal, çoxfunksiyalı, müasir, yüksək keyfiyyətli bir xidmətdir.