1. USU
  2.  ›› 
  3. برنامه های اتوماسیون کسب و کار
  4.  ›› 
  5. ثبت خدمات ترجمه
رتبه بندی: 4.9. تعداد سازمانها: 13
rating
کشورها: همه
سیستم عامل: Windows, Android, macOS
گروه برنامه ها: اتوماسیون تجاری

ثبت خدمات ترجمه

  • حق چاپ از روش های منحصر به فرد اتوماسیون کسب و کار که در برنامه های ما استفاده می شود محافظت می کند.
    کپی رایت

    کپی رایت
  • ما یک ناشر نرم افزار تایید شده هستیم. این در سیستم عامل هنگام اجرای برنامه ها و نسخه های آزمایشی ما نمایش داده می شود.
    ناشر تایید شده

    ناشر تایید شده
  • ما با سازمان ها در سراسر جهان از مشاغل کوچک گرفته تا بزرگ کار می کنیم. شرکت ما در ثبت بین المللی شرکت ها ثبت شده و دارای علامت اعتماد الکترونیکی است.
    نشانه اعتماد

    نشانه اعتماد


انتقال سریع
شما چه می خواهید انجام دهید؟

اگر می خواهید با برنامه آشنا شوید سریع ترین راه این است که ابتدا ویدیوی کامل را ببینید و سپس نسخه دمو رایگان آن را دانلود کرده و خودتان با آن کار کنید. در صورت لزوم، از پشتیبانی فنی درخواست ارائه ارائه دهید یا دستورالعمل ها را بخوانید.



ثبت خدمات ترجمه - اسکرین شات برنامه

ثبت خدمات ترجمه ابزاری خودکار برای کمک به مدیریت یک شرکت در دنیای فرهنگ های چند زبانه ماست. نرم افزار USU یک برنامه مدرن است که مدیریت با کیفیت بالا و کنترل موثر را فراهم می کند. ضمانت نامه معتبر ، ایمنی مواد مترجم را تضمین می کند. در عمل ، این نرم افزار وحدت مترجمان ، خدمات با کیفیت ، خدمات ترجمه سریع و دقیق را ارائه می دهد. با توجه به جریان گسترده اطلاعات در دنیای دیجیتال ، ذخیره و نگهداری مواد اصلی ترین اصل در شکل گیری فعالیت هاست. ثبت خدمات مترجم توزیع صحیح پرونده ها ، پیگیری ترجمه ، پیگیری پیشرفت به موقع ، بدون به خطر انداختن کیفیت.

هر شخصی هر چند وقت یکبار نیاز به استفاده از خدمات دفتر ترجمه دارد. نگرش حرفه ای نسبت به مشتری ، کلید توسعه زمینه در گسترش مشتری است. سیستم ثبت خدمات ترجمه درخواست های روزانه را کنترل می کند ، و اجرای کامل شده را ثبت می کند. مواد دریافتی از لحظه پذیرش تا زمان تکمیل تحت کنترل بوده و کار را بصورت خودکار انجام می دهد. اتوماسیون کار به طور اتفاقی ایجاد نشده است. برای دفاتر ترجمه ، اصل کار تحویل به موقع ترجمه ، پردازش داده ها بدون وقفه ، ذخیره اطلاعات و کنترل روند پیاده سازی است.

توسعه دهنده کیست؟

آکولوف نیکولای

متخصص و برنامه نویس ارشد که در طراحی و توسعه این نرم افزار مشارکت داشته است.

تاریخ بررسی این صفحه:
2024-05-18

این فیلم با زیرنویس به زبان خود شما قابل مشاهده است.

نیاز به برنامه ای برای حفظ ثبت خدمات ترجمه با جریان اطلاعات افزایش می یابد. پردازش سریع اطلاعات به معنای توزیع صحیح در بردار مورد نظر است. رابط کاربری خوانا با استفاده از یک طراحی زیبا ، در صورت وجود ، تصویر زمینه رنگارنگ در پس زمینه سیستم ، آسان و آسان برای استفاده است. برای نصب نیازی به فراخوانی جادوگر نیست ، مهندسان ما مستقیماً از راه دور نصب و عیب یابی می کنند که باعث صرفه جویی در وقت مترجم می شود. برنامه به سرعت و به راحتی شروع به کار می کند ، و آرم شرکت هنگام بارگیری نمایش داده می شود. علاوه بر این ، این منو در سه بخش مختلف به نام های "Modules" ، "Reference books" و "Reports" ساخته شده است. هر بخش ، مستندات مربوط به بخش خود را با داده هایی که قبلاً پر شده است ، تولید می کند. ثبت خدمات ترجمه تا به امروز ، ثبت سوابق داده ها به طور مستقل ، جلوگیری از خطا و مواد دروغ. با حجم اطلاعات در حال رشد ، مشتری مشتری شرکت رشد می کند. مشتری ویژگی اصلی در توسعه و گسترش تجارت است. سود شرکت به میزان قابل توجهی به مشتری بستگی دارد زیرا تجمع مشتری مکانیک صحیح پیشرفت است.

با ثبت نام خدمات ترجمه ، شما سوابق مربوط به هر مشتری را ثبت می کنید ، این داده ها ، ویژگی ها و اجرای خدمات را ثبت می کنید. وقتی مشتری دوباره تماس می گیرد ، تمام داده های انواع ارائه شده ترجمه ترجمه برجسته می شوند. این برنامه همچنین شناخت سودآورترین مشتری را فراهم می کند ، بنابراین شما می دانید چه کسی بیشترین درآمد را برای شرکت فراهم می کند. برای مشتریان خاص مشکل ساز ، علامتی وجود دارد که می تواند رویکرد صحیحی برای برخورد با آنها در آینده ایجاد کند. از زمان تاسیس شرکت ، باید یک پایگاه مشتری ایجاد شود. ثبت خدمات مترجم توسط پرسنل کنترل از راه دور است. همه شعب دارای یک پایگاه داده ثبت نام واحد هستند و مسئولیت ترجمه را به طور مشترک بر عهده دارند. اتحاد تیمی مترجمان در فرآیند ترجمه نرم افزاری را برای مترجمان فراهم می کند. ثبت خدمات ترجمه ؛ کنترل خودکار مقادیر زیادی از داده ها ، با تولید مستقل مستندات.


هنگام شروع برنامه ، می توانید زبان را انتخاب کنید.

مترجم کیست؟

خویلو رومن

برنامه نویس ارشد که در ترجمه این نرم افزار به زبان های مختلف شرکت داشته است.

Choose language

نرم افزار USU را می توان در هر آژانس ترجمه بزرگ مقیاس ، بدون وقفه و به موقع نصب کرد. این شناخته شده است ، نسخه پنجم بهبود یافته برنامه نصب شده است ، ساختار ثبت نام به موقع با توسعه فن آوری اطلاعات به روز می شود. رابط کاربری هنگام راه اندازی ، به دلیل تصاویر پس زمینه و موضوعات مختلف برای صفحه پاشش ، چشم کاربر را خوشحال می کند و همچنین با یک آرم شرکت منفرد شروع می شود.

از پنجره کاربر به دلیل کوچک بودن به صورت فشرده استفاده می شود. با این کار می توانید تمام اطلاعات ترجمه را مشاهده و پردازش کنید. علاوه بر این ، مترجم می تواند نمایش داده ها را به صلاحدید خود تنظیم کند. ثبت خدمات ترجمه با دقت زمان انجام شده برای اقدامات انجام شده در ترجمه را نشان می دهد. سیستم ثبت خدمات ترجمه در حال اجرا محاسبه مبلغ مشتری را نشان می دهد ، ستون مقدار کل ، پیش پرداخت و بدهی را که تا تاریخ ثبت تشکیل شده است نمایش می دهد. تجزیه و تحلیل اجرای اسناد ترجمه با چند درصد اضافه شده نمایش داده می شود. کل تیم با توجه به نوع ثبت اقدام گروه بندی می شوند. این به شما امکان می دهد حتی عملکرد بیشتری داشته باشید. برای هر عنصر ، یک موتور جستجوی پیشرفته تکمیل می شود که با یک کلیک کار را انجام می دهد. هنگام کار با مقدار زیادی از اطلاعات ، آسان است که پنجره را خاموش و روشن کنید.



سفارش ثبت خدمات ترجمه

برای خرید برنامه کافیست تماس بگیرید و یا با ما مکاتبه کنید. متخصصان ما در مورد پیکربندی نرم افزار مناسب، قرارداد و فاکتور برای پرداخت با شما توافق خواهند کرد.



چگونه برنامه را بخریم؟

نصب و آموزش از طریق اینترنت انجام می شود
زمان تقریبی مورد نیاز: 1 ساعت و 20 دقیقه



همچنین می توانید توسعه نرم افزار سفارشی را سفارش دهید

اگر نیازهای نرم افزاری خاصی دارید، توسعه سفارشی را سفارش دهید. سپس شما مجبور نخواهید بود خود را با برنامه تطبیق دهید، اما برنامه با فرآیندهای تجاری شما تنظیم می شود!




ثبت خدمات ترجمه

پایگاه مشتری ، مشتریان VIP و مشتریان مشکل حتی رقبا را با علامت گذاری آنها با علامت های ویژه متمایز می کند. نه تنها مشتریان را می توان با آیکون ها متمایز کرد ، بلکه همچنین می توان مواد قدیمی ، عرضه کنندگان ، خدمات مورد نظر ، پیاده سازی و غیره را تشخیص داد. با استفاده از آنها ، می توانید به سرعت و با حجم زیادی از اطلاعات پیمایش کنید. هر مترجم دسترسی شخصی به برنامه دارد که به شما امکان می دهد سیستم را با صلاحدید خود و بدون آسیب رساندن به کار سایر کارمندان ، شخصی سازی کنید. اتوماسیون شرکت ترجمه برای کاهش خطر خطاها با مقدار زیادی داده. برنامه ریز داخلی برای کارمندان کمک می کند تا جزئیات را در روند کار از دست ندهید ، اینها اعلان هایی به مشتریان در مورد آمادگی مواد ، اعلان هایی به مدیر در مورد تحویل گزارش ها ، پیامک تبریک به شخص تولد ، نامه های پستی در مورد تبلیغات ، و تخفیف. سیستم ثبت خدمات ترجمه یک قالب قابل اعتماد ذخیره اطلاعات است ، حتی اگر سرور خراب شود ، از داده ها به طور خودکار پشتیبان تهیه می شود.