1. USU
  2.  ›› 
  3. Programok üzleti automatizáláshoz
  4.  ›› 
  5. Az angol fordítások könyvelése
Értékelés: 4.9. Szervezetek száma: 725
rating
Országok: Összes
Operációs rendszer: Windows, Android, macOS
Programcsoport: Üzleti automatizálás

Az angol fordítások könyvelése

  • A szerzői jog védi a programjainkban használt egyedi üzleti automatizálási módszereket.
    szerzői jog

    szerzői jog
  • Ellenőrzött szoftver kiadó vagyunk. Ez megjelenik az operációs rendszerben programjaink és demóverzióink futtatásakor.
    Ellenőrzött kiadó

    Ellenőrzött kiadó
  • Szervezetekkel dolgozunk szerte a világon, a kisvállalkozásoktól a nagyvállalatokig. Cégünk szerepel a nemzetközi cégjegyzékben és elektronikus bizalmi védjeggyel rendelkezik.
    A bizalom jele

    A bizalom jele


Gyors átállás.
Mit akarsz most csinálni?

Ha szeretnél megismerkedni a programmal, a leggyorsabb, ha először megnézed a teljes videót, majd letöltöd az ingyenes demóverziót, és magad is dolgozhatsz vele. Ha szükséges, kérjen bemutatót a műszaki támogatástól, vagy olvassa el az utasításokat.



Az angol fordítások könyvelése - Program képernyőképe

A fordítóiroda különböző módon követi nyomon az angolra és más nyelvekre történő fordításokat. Egyes irodák hagyományos táblázatos adatbeviteli változatokat hoznak létre közös formában vagy több táblában. Ez a megközelítés jelentősen lelassítja az adminisztrátor munkáját a megrendelések leadásakor. Az ügynökség vezetéséhez munkások csoportja szükséges. Az automatizált USU Software rendszer segítségével optimalizálják a munkafolyamatokat, a megrendeléseket a lehető legrövidebb idő alatt töltik ki, ezzel megtakarítva a látogatók idejét. Egy-két alkalmazott elegendő az angol ügyfélszolgálathoz és a papírmunkához.

A szoftver alkalmas kisvállalkozások és nagy szervezetek számára, nagy látogatottsággal. A rendszer első indításakor megjelenik egy ablak a program megjelenésének kiválasztására. Az ablak közepén a felhasználó elhelyezheti a cég logóját a vállalati stílus létrehozásához. A főmenü a bal oldalon található, és három részből áll: kézikönyvek, modulok, jelentések. Az alapbeállításokat a kézikönyvek végzik. Angol ügyfélkör jön létre, a szervezet munkatársainak listája mentésre kerül. A ‘Pénz’ mappa meghatározza a pénzügyi tranzakciók pénznemének típusát. Egy speciális mappában az SMS üzenetsablonok vannak konfigurálva. Ezenkívül adatokat hoznak létre a kedvezményekről és a bónuszokról. Itt az ár be van írva az árlistákba, amelyeket a látogatóknak biztosítanak, és külön kell kiszámítani az alkalmazottaknak fizetett összegeket.

Ki a fejlesztő?

Akulov Nikolay

Szakértő és fő programozó, aki részt vett ennek a szoftvernek a tervezésében és fejlesztésében.

Az oldal felülvizsgálatának dátuma:
2024-05-17

Ez a videó saját nyelvű felirattal tekinthető meg.

A fő munka modulokban történik. Ebben a részben a vezetés könyvelési dokumentumai kerülnek kialakításra. Külön modulokban az információkat a területek tárolják: megrendelések, szerződések, fordítások és egyéb formák. Fordítások Az angol szolgáltatások nyelv szerint vannak kategorizálva. A tolmácsolás külön regisztrációs űrlappal rendelkezik a különböző szolgáltatási díjak és az angol fordítók külön csoportjának bevonása miatt. Az angolt külön fülön tartják. Ennek oka a kategóriába tartozó megrendelések száma. A rendszer korlátlan számban lehetővé teszi a táblák szakaszainak kialakítását. Nyilvántartja a dokumentumokat angol nyelven, apostille-nel és anélkül. Az angol irányításhoz kapcsolódó anyagok elszámolásához külön fordítók, szerkesztők, lektorok csoportja jön létre.

Új alkalmazások regisztrálásakor a dokumentum számát felteszi. Minden külön szakaszban megadják az ügyfél személyes adatszolgáltatásait, nyelvét, határidejét és a vállalkozó kívánságait. A vásárlói információkat az ügyfélkör tárolja. Ha az ügyfél újból felveszi a kapcsolatot az ügynökséggel, az információk automatikusan kitöltődnek, az adatbázisba mentett adatok kerülnek felhasználásra. A kiszámításokat minden szolgáltatásra külön végzik, kiszámítják a teljes fizetési összeget az ügyfélnek és a fordítónak fizetett összegeket.

Az angol és orosz nyelvre történő fordítás elszámolásakor statisztikákat vezetnek a kérelmekről, a személyzet és a távoli előadók vonzásáról, valamint a szolgáltatások e jövedelmének kategóriájáról. A rendszer lehetővé teszi a feladat több részre osztását és a fordítók egy csoportjának történő elosztását. Egy speciális alkalmazás segítségével a feladat végrehajtási idejét, a minőséget, az ügyfél visszajelzését ellenőrzik. A vásárlói vélemények alapján összeállítják a népszerű alkalmazottak minősítését. Az opcionális ütemezési alkalmazás lehetővé teszi az alkalmazottak számára, hogy egy napra vagy egy másik időpontra láthassák a feladatokat. A menedzser ellenőrzi a megbízás teljesítését az átvétel pillanatától az ügyfélnek történő átutalásig.

A szoftver különféle típusú vezetői jelentéseket tartalmaz. Nyomon követhető a teljes forgalom, a kiadások, a bevételek bármely időszakra. Az alkalmazottak tevékenységét távfelügyelet alatt tartják, teljes munkaidős és szabadúszó munkavállalók egyaránt. A rendszerben végzett munka az asztalon található parancsikonnal kezdődik. A fordítások könyvelését a vállalat vezetésének kívánságai szerint végzik. A szövegek fordítása a hálózaton, a szervezeten belül lehetséges. A programban bármilyen kényelmes nyelven lehet dolgozni, beleértve az orosz, az angol és más típusú nyelveket is. A felhasználók számára egyéni hozzáférés biztosított az információkhoz, személyes bejelentkezés és biztonsági jelszó. A szoftver figyelembe veszi az ügyfelekkel való kapcsolattartás során végrehajtott összes műveletet, a dokumentációt és a pénzügyi folyamatokat. A szoftver különféle típusú jelentéseket készít a marketingről, a fizetésről, a ráfordításokról és a bevételekről. A fordítási dokumentációt egyszerű és kényelmes táblázatos formában őrzik. Az elemzés és a statisztikai számviteli tanulmányok diagramokban, grafikonokban és diagramokban jelennek meg. Az USU Software beszerzéséhez fejlesztési szerződést kötnek, előleget teljesítenek, a programot telepítik, az összeg fennmaradó részét kifizetik. A telepítés úgy történik, hogy az interneten keresztül csatlakozik a fordítóiroda számítógépéhez. A fizetés további előfizetési díjak nélkül történik.



Rendeljen könyvet az angol fordításokról

A program megvásárlásához hívjon vagy írjon nekünk. Szakembereink egyeztetik Önnel a megfelelő szoftverkonfigurációt, szerződést és fizetési számlát készítenek.



Hogyan lehet megvásárolni a programot?

A telepítés és a betanítás az interneten keresztül történik
Hozzávetőlegesen szükséges idő: 1 óra 20 perc



Egyedi szoftverfejlesztést is megrendelhet

Ha speciális szoftverigényei vannak, rendeljen egyedi fejlesztést. Akkor nem a programhoz kell alkalmazkodnia, hanem az üzleti folyamataihoz igazodik a program!




Az angol fordítások könyvelése

Az USU Software könyvelése több órás ingyenes technikai könyvelési támogatást nyújt a számviteli program alapkonfigurációjának megvásárlása után. A felület leegyszerűsített, a felhasználók az online prezentációs tréning után dolgozhatnak a számviteli rendszerben. A bemutató verzió tartalmazza az USU Software egyéb lehetőségeit, amelyek felkerülnek a vállalat weboldalára. Csapatunk csak magas színvonalú könyvelési szolgáltatásokat és professzionális megközelítést nyújt ügyfeleink támogatására és kiszolgálására. Az első használat óta láthatja az angol fordítások könyvelési szoftverének hatékonyságát és stabilitását. A biztosított könyvelési program teljes mértékben megfelel a kért paramétereknek, cégünk szakemberei magas szakmai felkészültséget mutatnak be, magas színvonalú könyvelési telepítést végeznek, a program kiigazítását és az alkalmazottak számára történő képzését. Reméljük a jövőbeni együttműködést, amely csak kellemes érzelmeket fog okozni.