1. USU
  2.  ›› 
  3. პროგრამები ბიზნესის ავტომატიზაციისთვის
  4.  ›› 
  5. მენეჯმენტი მთარგმნელობითი კომპანიისთვის
რეიტინგი: 4.9. ორგანიზაციების რაოდენობა: 311
rating
ქვეყნები: ყველა
პერაციული სისტემა: Windows, Android, macOS
პროგრამების ჯგუფი: ბიზნესის ავტომატიზაცია

მენეჯმენტი მთარგმნელობითი კომპანიისთვის

  • საავტორო უფლება იცავს ბიზნესის ავტომატიზაციის უნიკალურ მეთოდებს, რომლებიც გამოიყენება ჩვენს პროგრამებში.
    საავტორო უფლება

    საავტორო უფლება
  • ჩვენ ვართ დადასტურებული პროგრამული უზრუნველყოფის გამომცემელი. ეს ნაჩვენებია ოპერაციულ სისტემაში ჩვენი პროგრამებისა და დემო-ვერსიების გაშვებისას.
    დადასტურებული გამომცემელი

    დადასტურებული გამომცემელი
  • ჩვენ ვმუშაობთ ორგანიზაციებთან მთელს მსოფლიოში, მცირე ბიზნესიდან მსხვილამდე. ჩვენი კომპანია შეტანილია კომპანიების საერთაშორისო რეესტრში და აქვს ელექტრონული ნდობის ნიშანი.
    ნდობის ნიშანი

    ნდობის ნიშანი


სწრაფი გადასვლა.
რისი გაკეთება გინდა ახლა?

თუ გსურთ პროგრამის გაცნობა, ყველაზე სწრაფი გზაა ჯერ სრული ვიდეოს ყურება, შემდეგ კი უფასო დემო ვერსიის ჩამოტვირთვა და თავად მუშაობა. საჭიროების შემთხვევაში, მოითხოვეთ პრეზენტაცია ტექნიკური მხარდაჭერისგან ან წაიკითხეთ ინსტრუქციები.



მენეჯმენტი მთარგმნელობითი კომპანიისთვის - პროგრამის სკრინშოტი

პროგრამის სკრინშოტი - На русском

მენეჯმენტი მთარგმნელობითი კომპანიისთვის - პროგრამის სკრინშოტი - На русском

მთარგმნელობითი კომპანიის მენეჯმენტი სწორად ხორციელდება, როდესაც ყურადღება ექცევა ავტომატიზირებული პროგრამის USU პროგრამულ სისტემას. მთარგმნელობითი კომპანიის მენეჯმენტი ემყარება თარჯიმნების საქმიანობაზე კონტროლს, ტექსტური დოკუმენტების თარგმნის ხარისხს, ბუღალტრული აღრიცხვა, ინფორმაციის მონაცემთა დამუშავება და შენახვა და ზოგადად ბიზნესის განვითარება. ჩვენმა დეველოპერებმა შეიმუშავეს მაღალი ხარისხის და ავტომატიზირებული პროდუქტი, რომელიც აკმაყოფილებს ყველაზე მკაცრი და მომთხოვნი მომხმარებლების მოთხოვნებსაც კი. პროგრამა განკუთვნილია ნებისმიერი, თუნდაც არც თუ ისე თანამედროვე და თანამედროვე კომპიუტერისთვის, მოძველებული პარამეტრებით, რაც განისაზღვრება პროგრამის ოპტიმიზაციის უმაღლესი დონით.

ჩვენი დეველოპერები მთელი პასუხისმგებლობით მიუდგნენ ამ უნივერსალური პროგრამის შემუშავებას, მსგავსი პროგრამების ყველა ნიუანსისა და უარყოფითი მხარეების გათვალისწინებით. USU პროგრამული უზრუნველყოფის დანერგვა ძალიან სასარგებლოა თქვენი მთარგმნელობითი ბიზნესის მართვისთვის, ვინაიდან ავტომატიზაციის გარდა, რესურსების ხარჯები ოპტიმიზირებულია. ყოველთვიური გადასახადის გარეშე ხელმისაწვდომი ღირებულება მნიშვნელოვნად ზოგავს თქვენს ფინანსებს და ჩვენი მოდულების ადაპტაციური კომპლექსი და ფუნქციური შესაძლებლობები უმკლავდება ნებისმიერ ამოცანას, ზუსტად დროულად, უმაღლეს დონეზე.

მოსახერხებელი, ინტერაქტიული, მულტიფუნქციური და ზოგადად გასაგები ინტერფეისი საშუალებას გაძლევთ დაეუფლოთ მენეჯმენტის პროგრამას მნიშვნელოვნად მოკლე პერიოდში, წინასწარი მომზადების გარეშე. პროგრამა საშუალებას აძლევს ინდივიდუალურად მოირგოს ყველაფერი ინდივიდუალურად თითოეული მომხმარებლისთვის, მოხერხებულობისა და შეღავათების გათვალისწინებით, სამუშაო მაგიდადან, ეკრანმზოგირების არჩევის, მოდულების ადგილმდებარეობისა და ინდივიდუალური დიზაინის შემუშავებით დამთავრებული. მთარგმნელობითი მენეჯმენტის კომპანიის თითოეულ თანამშრომელს აქვს პერსონალური წვდომის კოდი, რომელზეც შესვლის უფლება აქვს თარგმანების სისტემაში მუშაობას. ელექტრონული აღრიცხვის სისტემა საშუალებას გვაძლევს ავტომატურად შეიტანოთ უშეცდომო ინფორმაცია სხვადასხვა ცხრილებში და დოკუმენტებში, ხელით შეყვანის გარეშე. ასევე შესაძლებელია მონაცემების იმპორტი ნებისმიერი დოკუმენტიდან, ფაილიდან და ფორმატიდან, Microsoft Word- ის და Excel- ის მხარდაჭერის წყალობით. მონაცემთა მართვა საშუალებას გვაძლევს სწრაფად მოძებნოთ საჭირო ინფორმაცია მომხმარებლის შესახებ, თარგმანი ან სხვადასხვა დოკუმენტები, მხოლოდ რამდენიმე წუთში, კონტექსტუალური ძიების წყალობით. მთელი ინფორმაცია ინახება დისტანციურ მედია საშუალებებზე, შესრულებული სარეზერვო ოპერაციების წყალობით, სერვერის გათიშვის შემთხვევაშიც, თქვენს დოკუმენტაციას არაფერი დაემართება.

მოსახერხებელია მიღებული განაცხადების შესახებ მონაცემების კლასიფიკაცია ცხრილებში. დამატებითი ინფორმაცია ასევე შეიტანება კლიენტის, კონტრაქტორის (სრულ განაკვეთზე ან თავისუფალი თარჯიმნის), მოთხოვნის მიღების თარიღის, თარგმნის პირობების, რაოდენობების (გვერდები, სიტყვები და სიმბოლოები), ღირებულების და ა.შ. შესახებ. თითოეულ თანამშრომელს შეუძლია დამოუკიდებლად ჩაწერს თარგმანის დამუშავების სტატუსს და მენეჯერს შეუძლია თვალყური ადევნოს პროცესებს და მისცეს დამატებითი დავალებები. გათვლები ხორციელდება შესრულებული სამუშაოების საფუძველზე, მოსახერხებელ ვალუტაში, რადგან პროგრამა მხარს უჭერს კონვერტაციას. ხელფასების გადახდა ხდება მენეჯმენტის სისტემის მიერ თარგმნის ფიქსირებული განაკვეთების შესაბამისად. პერსონალის წევრები ყოველთვიური ხელფასის, დამოუკიდებელი შტატების საფუძველზე, შეთანხმებული (დღის, საათის, გვერდების რაოდენობის, სიმბოლოების, სიტყვების და ა.შ.) მიხედვით.

ვინ არის დეველოპერი?

აკულოვი ნიკოლაი

ექსპერტი და მთავარი პროგრამისტი, რომელიც მონაწილეობდა ამ პროგრამული უზრუნველყოფის დიზაინსა და განვითარებაში.

ამ გვერდის განხილვის თარიღი:
2024-05-19

ამ ვიდეოს ნახვა შეგიძლიათ თქვენს ენაზე სუბტიტრებით.

მიღებული ანგარიშები და სტატისტიკა საშუალებას აძლევს მენეჯერს განზრახ მიიღოს გადაწყვეტილებები მენეჯმენტის, მთარგმნელობითი კომპანიის თანამშრომლებზე კონტროლის, გაწეული მომსახურების ხარისხისა და თარგმნის საკითხებში. ხარჯების ანგარიში საშუალებას გაძლევთ დროულად შეამციროთ ზედმეტი ნარჩენები, განსაზღვროთ მოვალეები და თქვენი საკუთარი დავალიანებები. ასევე, ფინანსური რესურსების 24-საათიანი მენეჯმენტის მქონე, რეალურია მოგების მიმდინარე სტატისტიკის შედარება წინა მაჩვენებლებთან. ყველა იმ ხარვეზის გათვალისწინებით, რაც თარგმანზე და სხვა სერვისებზე მუშაობის პროცესში გამოვლინდა, შესაძლებელია მათი აღმოფხვრა და მთარგმნელობითი კომპანიის სტატუსის გაზრდა.

მთარგმნელობითი კომპანიის მენეჯმენტის დისტანციური წვდომა ხორციელდება მობილური აპლიკაციის საშუალებით, ინტერნეტში ჩართვისას ან ადგილობრივი ქსელის საშუალებით. ასევე, გააკონტროლეთ კომპანიის და თანამშრომლების ყველა სფერო, შესაძლოა, მთელი დღის განმავლობაში მეთვალყურეობის საშუალებით, უსაფრთხოების კამერებიდან. გარდა ამისა, გამშვებ პუნქტზე არის მოწყობილობა, რომელიც აღრიცხავს მთარგმნელობითი კომპანიის თანამშრომლების ჩამოსვლისა და გამგზავრების ზუსტ დროს, რაც უზრუნველყოფს თითოეული დაქვემდებარებისთვის მუშაობის ნამდვილ დროს. ამრიგად, მთარგმნელობით კომპანიებში მენეჯერს შეუძლია თითოეული თანამშრომლის თვალყურისდევნება.

კლიენტთა საკონტაქტო და პერსონალური მონაცემების მენეჯმენტში შესაძლებელია დამატებების შეტანა განაცხადებში, გადახდებსა და დავალიანებებში. რეგულარულ მომხმარებლებს მენეჯმენტის მიერ დაწესებულია გარკვეული ფასდაკლებით. მომხმარებელთა კანტატის მენეჯმენტის გამოყენებით შესაძლებელია SMS, MMS, E-mail შეტყობინებების მასობრივი ან პირადი ფოსტით გაგზავნა თარგმანის მზადყოფნის შესახებ, კომპანიაში წარმოებული აკაციის შესახებ, დარიცხვის შესახებ. პრემიები და ა.შ.

ამ პროგრამული უზრუნველყოფის შეძენისას არ არის საჭირო დამატებითი პროგრამის შეძენა ან მესამე მხარის კომპანიასთან დაკავშირება, ვინაიდან აპლიკაციაში არის ყველაფერი, რაც გჭირდებათ საბუღალტრო აღრიცხვის, კონტროლისა და დოკუმენტების სრული მართვის შესასრულებლად. თქვენს კომპანიას შეუძლია გახდეს წამყვანი კომპანია ბაზარზე, მომგებიანი და მომსახურების ხარისხის ზრდით.


პროგრამის დაწყებისას შეგიძლიათ აირჩიოთ ენა.

ვინ არის მთარგმნელი?

ხოილო რომან

მთავარი პროგრამისტი, რომელმაც მონაწილეობა მიიღო ამ პროგრამის სხვადასხვა ენაზე თარგმნაში.

Choose language

შესაძლებელია USU პროგრამის შეფასება ახლავე საიტზე გადასვლით და საცდელი დემო ვერსიის ინსტალაციით, რომელიც გთავაზობთ უფასოდ, მაგრამ საშუალებას გაძლევთ გაეცნოთ ფუნქციონირებას, მარტივად გამოყენებას და დემოკრატიულ ფასს. შედეგებს პრაქტიკულად პირველივე დღეებიდან იხილავთ. თუ თქვენ გაქვთ რაიმე შეკითხვა, გთხოვთ, დაუკავშირდეთ ჩვენს კონსულტანტებს, რომლებიც გვირჩევენ არა მხოლოდ ინსტალაციას, არამედ დამატებით მოდულებს, რომლებიც შესაფერისია თქვენი კომპანიის მენეჯმენტისთვის.

კარგად გააზრებული და აღჭურვილია მრავალი ფუნქციონალური პროგრამით მთარგმნელობითი კომპანიის მართვისთვის, ლამაზი და ავტომატიზირებული ინტერფეისით, რაც საშუალებას იძლევა დამუშავებული შემოსული თხოვნების დამუშავება თანამშრომლებისთვის კომფორტულ გარემოში.

პარამეტრების მენეჯმენტი საშუალებას გაძლევთ მოაწყოთ და დააინსტალიროთ ყველაფერი, როგორც გსურთ, თქვენს მაგიდაზე ეკრანმზოხურის არჩევის დაწყებიდან დამთავრებული ინდივიდუალური დიზაინის შემუშავებით.

კლიენტთა ბაზის მენეჯმენტი საშუალებას გვაძლევს შეინახოს დიდი რაოდენობით ინფორმაცია კომპანიის კლიენტებზე, დამატებითი მონაცემების დანერგვით მიმდინარე და დასრულებული ოპერაციების შესახებ, ანგარიშსწორების, დავალიანებების, თანდართული დასკანერებული კონტრაქტების და ა.შ. სწრაფი კონტექსტური ძიება აადვილებს დაქვემდებარებულებს ტექსტის მთარგმნელობით კომპანიაში, რომელიც საშუალებას გვაძლევს მიიღოთ სასურველი ინფორმაცია მხოლოდ რამდენიმე წუთში. გადახდები ხორციელდება ნაღდი და უნაღდო ანგარიშსწორებით, გადახდისა და ბონუს ბარათებიდან, გადახდის შემდგომი ტერმინალებიდან, QIWI საფულედან, პირადი ანგარიშიდან და ა.შ.



შეუკვეთეთ მენეჯმენტი მთარგმნელობითი კომპანიისთვის

პროგრამის შესაძენად უბრალოდ დაგვირეკეთ ან მოგვწერეთ. ჩვენი სპეციალისტები დაგითანხმდებიან შესაბამისი პროგრამული უზრუნველყოფის კონფიგურაციაზე, მოამზადებენ ხელშეკრულებას და გადახდის ინვოისს.



როგორ ვიყიდოთ პროგრამა?

ინსტალაცია და სწავლება ხდება ინტერნეტის საშუალებით
საჭირო სავარაუდო დრო: 1 საათი, 20 წუთი



ასევე შეგიძლიათ შეუკვეთოთ პერსონალური პროგრამული უზრუნველყოფის განვითარება

თუ თქვენ გაქვთ სპეციალური პროგრამული მოთხოვნები, შეუკვეთეთ პერსონალური განვითარება. მაშინ არ მოგიწევთ პროგრამასთან ადაპტაცია, მაგრამ პროგრამა მორგებული იქნება თქვენს ბიზნეს პროცესებზე!




მენეჯმენტი მთარგმნელობითი კომპანიისთვის

სარეზერვო მენეჯმენტი უზრუნველყოფს დოკუმენტების უსაფრთხოებას მრავალი წლის განმავლობაში დისტანციურ მედიაში დოკუმენტების კოპირებით. მაშინაც კი, თუ სერვერი ავარია, მონაცემები უსაფრთხო და უსაფრთხოა. ელექტრონულ მენეჯმენტში ინფორმაციის შეტანა ხდება სწრაფად და უსაფრთხოდ, ხოლო ადამიანური რესურსების დაკარგვა არ ხდება. მონაცემთა იმპორტის მენეჯმენტი ხორციელდება ინფორმაციის გადაცემით ნებისმიერი ხელმისაწვდომი დოკუმენტიდან, სხვადასხვა ფორმატის პროგრამული უზრუნველყოფის მხარდაჭერის წყალობით.

დოკუმენტაციის შენარჩუნებისა და შევსების მენეჯმენტის საშუალებით, თქვენ მნიშვნელოვნად დაზოგავთ დროს, თუ შეიტანთ განსაკუთრებით სწორ ინფორმაციას, სახელმძღვანელოს ნაცვლად, რომელშიც შეცდომების და შეცდომების დაშვება შეიძლება. ყოველთვიური სააბონენტო გადასახადის არარსებობა განასხვავებს ჩვენს ავტომატიზირებულ პროგრამას მსგავსი პროგრამებისგან და გიზოგავთ ფულს. თარგმნის სააღრიცხვო ცხრილში ინფორმაციის შენარჩუნების მენეჯმენტი ხორციელდება აპლიკაციების შესახებ მონაცემების, მომხმარებელთა საკონტაქტო ინფორმაციის გათვალისწინებით, მოთხოვნის წარდგენისა და მისი შესრულების ვადების გათვალისწინებით (თარგმნის დროს), მოცემული ტექსტის საგანი დოკუმენტი, სიმბოლოების რაოდენობა, ინფორმაცია შემსრულებლის შესახებ (სრულ განაკვეთზე ან დამოუკიდებელ თარჯიმანზე) და ა.შ. თარგმანი მენეჯმენტის კომპანიაში მუდმივად განახლდება, რაც უზრუნველყოფს სწორ ინფორმაციას. მრავალ მომხმარებელთა მართვის სისტემა მთარგმნელობით კომპანიაში უზრუნველყოფს თანამშრომელთა შეუზღუდავი რაოდენობის ერთდროულ წვდომას. ყველა დეპარტამენტის ერთიან სისტემაში მართვა ამარტივებს მენეჯმენტის ამოცანას და უზრუნველყოფს მთლიანობაში კომპანიის სრულყოფილად მუშაობას.

ადგილობრივი ქსელის მეშვეობით მთარგმნელობითი კომპანიის თანამშრომლებს შორის მონაცემთა და შეტყობინებების გაცვლას უწყობს ხელს საერთო სისტემის ყველა დეპარტამენტის მენეჯმენტი. საქაღალდე "რეპორტები" ეხმარება მთარგმნელობითი კომპანიის ხელმძღვანელს რაციონალური გადაწყვეტილებების მიღებაში მენეჯმენტისა და ბუღალტრული აღრიცხვის საკითხებში. ვინაიდან პროგრამა მხარს უჭერს სხვადასხვა ფორმატს, მაგალითად, Microsoft Word ან Excel, ადვილია დოკუმენტის ან ფაილის იმპორტი იმ ფორმატში, რომელიც გჭირდებათ. ინფორმაცია, ფაქტობრივად, მუშაობის დროის შესახებ გამოითვლება გადაცემული მონაცემების მართვის ავტომატიზაციის საფუძველზე, კომპანიის საგუშაგოდან, რომლის საფუძველზეც ხდება ხელფასის გადახდა.

უახლესი პროგრამული უზრუნველყოფის წყალობით, შესაძლებელია კლიენტების ბაზის გაზრდა, დიაპაზონის დივერსიფიკაცია და კომპანიის სტატუსის ამაღლება. თანამშრომლებისთვის ხელფასის გადახდა ხორციელდება შრომითი ხელშეკრულების ან მენეჯმენტისა და სრულ განაკვეთზე მთარგმნელის ან თავისუფალი თარჯიმნის ზეპირი შეთანხმების საფუძველზე. პროგრამის მართვის პროგრამის ჩამოტვირთვა შეგიძლიათ ახლავე. თქვენ უნდა გადახვიდეთ ჩვენს ვებგვერდზე და დააინსტალიროთ საცდელი დემო ვერსია, რომელიც აბსოლუტურად უფასოა.