1. USU
  2.  ›› 
  3. תוכניות לאוטומציה עסקית
  4.  ›› 
  5. תוכנית לרישום מתרגמים
דֵרוּג: 4.9. מספר הארגונים: 560
rating
מדינות: את כל
מערכת הפעלה: Windows, Android, macOS
קבוצת תוכניות: אוטומציה עסקית

תוכנית לרישום מתרגמים

  • זכויות יוצרים מגנים על השיטות הייחודיות של אוטומציה עסקית המשמשות בתוכניות שלנו.
    זכויות יוצרים

    זכויות יוצרים
  • אנחנו מפרסם תוכנה מאומת. זה מוצג במערכת ההפעלה בעת הפעלת התוכניות וגרסאות ההדגמה שלנו.
    מפרסם מאומת

    מפרסם מאומת
  • אנו עובדים עם ארגונים ברחבי העולם, החל מעסקים קטנים ועד גדולים. חברתנו כלולה במרשם החברות הבינלאומי ובעלת סימן נאמנות אלקטרוני.
    סימן של אמון

    סימן של אמון


מעבר מהיר.
מה אתה רוצה לעשות כעת?

אם אתה רוצה להכיר את התוכנית, הדרך המהירה ביותר היא קודם כל לצפות בסרטון המלא, ולאחר מכן להוריד את גרסת ההדגמה החינמית ולעבוד איתה בעצמך. במידת הצורך, בקש מצגת מהתמיכה הטכנית או קרא את ההוראות.



תוכנית לרישום מתרגמים - צילום מסך של התוכנית

תוכנית ניהול רישום המתרגמים היא כלי בקרה מודרני עבור ארגונים העוסקים בעבודה עם בלשנות ועבודות תרגום. עם הגידול בביקוש למתרגמים, מפעלים לשוניים שונים נעזרים יותר ויותר בניהול דיגיטלי שונה. ייצור מודרני דורש פתרונות מהירים ובקרת איכות. עם התפתחות מערכות המידע, משתפר התוכן של כלי התוכנית, הם יוצרים לא רק סוגים שונים של מסמכים, אלא גם רושמים חומרים למתרגמים. תוכנית המידע מכסה את כל ההפקה כולה. אם יש לך זרמי נתונים, אתה צריך לשקול, לעבד מיומנויות, התוכנית, בתורה, חייבת לספק מידע זה לפתרון בעיות בכיוון הנכון. הידע על פעולות כלכליות ופיננסיות הכרחי עבור וקטור פיתוח הארגון, תוכנת USU, המבוססת על כל התוכן של זרימת המידע, הופכת את שיטת הרישום לניהול לאוטומטית.

מי היזם?

אקולוב ניקולאי

מומחה ומתכנת ראשי שהשתתף בתכנון ופיתוח תוכנה זו.

התאריך שבו נבדק דף זה:
2024-05-14

ניתן לצפות בסרטון זה עם כתוביות בשפה שלך.

תוכנית הרישום למתרגמים כוללת אחסון, שימוש, רישום, עיבוד חומרים בפעילות היומיומית של המיזם. מושג נרשם לאובייקט ספציפי, המחבר את המידע של שני הצדדים. פעילות תרגום היא כלי הכרחי לשרת פעילויות בחברה מכיוון שכל אזרח מתמודד עם מחסום שפה. זה הפך להרבה יותר קל לסוכנויות לטפל בכמויות גדולות של מקורות, עם כלי תכנית לרישום העברות. השליטה בתהליך העבודה ואיכות התרגום היא המפתח להגדלת הרווחים ואם יש לך רשת לשכות תרגום, כל הסניפים מקושרים על ידי מערכת רישום אחת, ממשיכים בעסק אחד באופן מגובש ומתעדכנים באירועים ובפעולות של הארגון. כשלם.

למרות התחרות, ניתן לנקוט בתפקידים המובילים בעזרת שירות איכותי, שימשוך לקוחות נאמנים. הלקוח עבור החברה הוא המכשיר החשוב ביותר לשיפור הארגון. עבודה פרטנית עם כל לקוח, גישה מיוחדת כלפיהם, והכי חשוב, עבודה איכותית נעשית בזמן, לא תשאיר את הלקוח אדיש. תוכנת USU מציעה בסיס לקוחות יחיד הזמין לכל הארגון. בסיס הלקוחות נוצר מתחילת הפעילות, רושם ושומר כל לקוח עם הנתונים שלו: כגון שם, מספר טלפון, תאריך וסוג היישום, ישות משפטית, אדם פרטי. לתכנית זו תפקיד לסמן לקוחות בעייתיים, ובכך להימנע מחילוקי דעות, לספק גישה מיוחדת לטיפול ולהציבו. תוכנית הרישום למתרגמים הינה גרסה אוטומטית של בקרה עסקית, הקובעת סדר בכל דבר, החל מדוחות וכלה ביישום שירותים. בתהליך התרגום מתועדת העבודה על העובד, מתחילתה ועד לסיומה, מעקב אחר יישומה. כדי לעזור לעובד, מתוכנן מובנה מתרגם טקסטים, וניתן לעבוד בתוכנית בכל שפה עולמית גדולה. ביצוע עסקים בחו"ל הפך להיות הרבה יותר קל עם התוכנית שלנו, המהנדסים שלנו יגדירו ויתקנו את כל החסרונות מרחוק. המפתחים מספקים הגנה מפני כל ניסיונות פריצה, לכל עובד ניתנת כניסה אישית וסיסמה אישית בכניסה למערכת. הם רואים רק את המידע במערכת שמותר ונכלל בסמכותם. הגישה למערכת מוגבלת על ידי המנהל, בעוד שמספר המשתמשים אינו מוגבל. תוכנת USU הינה כלי רישום רב-פונקציונלי למתרגמים הממכן את כל תהליך רישום הניהול. בואו נראה אילו תכונות נוספות מספקת התוכנית שלנו.



הזמינו תוכנית לרישום מתרגמים

לרכישת התוכנית, פשוט התקשרו או כתבו לנו. המומחים שלנו יסכימו איתך על תצורת התוכנה המתאימה, יכינו חוזה וחשבונית לתשלום.



איך קונים את התוכנית?

ההתקנה וההדרכה נעשים דרך האינטרנט
זמן נדרש משוער: שעה ו-20 דקות



כמו כן, ניתן להזמין פיתוח תוכנה בהתאמה אישית

אם יש לך דרישות תוכנה מיוחדות, הזמינו פיתוח מותאם אישית. אז לא תצטרכו להסתגל לתכנית, אלא התכנית תהיה מותאמת לתהליכים העסקיים שלכם!




תוכנית לרישום מתרגמים

אוטומציה של מסמכי הנהלת חשבונות נוצרת אוטומטית עם נתונים מדויקים וממלאת את הטופס העסקי הנדרש. חיסול טעויות וזיהוין הפך פרודוקטיבי יותר בהתחשב בתרגומים. לנוכח החיוב והאשראי, היוצרים מחזור פיננסי לכל תקופה, נראים בבירור חסרונות חשבונאיים. מעקב אחר תהליך הרישום של בקשות מקבלה ועד ביצוע על ידי עובד. חישוב שכר העובדים מתבצע. מידע כוח האדם עם נתוני העובדים, כולל תיק לכל מתרגם, נתוניו, מאפייניו, נפח העבודה שבוצע, פעולות ליישום בתוכנית. מידע אודות לקוחות במאגר נתונים יחיד, מציג כרטיס לקוח, שם, מספר טלפון, נתונים משפטיים, שירות הניתן, והערות על השירות. ללקוח ניתנים מיידית מסמכים עבור שירותי התרגום שניתנו על ידי חשבוניות, חשבוניות, המחאות, ואפילו חוזים. תוכנית הרישום למתרגמים נוצרת לצורך יעילות בעבודה, בתפעול ארגוני, בהיבטים של עיבוד נתונים. התוכנית שלנו פועלת באחסון חומרים, הקלטת נתונים, עיבוד, שימוש בהם בווקטור הרצוי.

תפריט המשתמש מורכב משלושה קטעי בקרה, שכל אחד מהם מכוון לפונקציה ספציפית. זרימת העבודה של סוכנות התרגום מורכבת מחשבונאות, בקרת ייצור, ניהול יעיל, תיאום עובדים וניהול אסטרטגי. פונקציות ניהול ארגוניות אלה הן בקרות חשבונאיות באופן אוטומטי. ניתוח פיננסי מיושם בדוח הכספים. המנהל מציין את העלויות המדויקות, מקצה משאבים בכיוון הנכון. נוצר דוח שיווקי כדי לגלות את האפקטיביות של כל מודעה ממומנת, ובכך לתעל את הכספים לעבר פתרונות שיווק רווחיים. תוכנת USU מאגדת כל סניף של חברה למבנה מאוחד אחד שמקל על ניהול חשבונאות ופעולות פיננסיות אחרות בכל סניפי החברה.