1. USU
  2.  ›› 
  3. Program untuk otomatisasi bisnis
  4.  ›› 
  5. Sistem untuk pusat terjemahan
Peringkat: 4.9. Jumlah organisasi: 342
rating
Negara: Semua
Sistem operasi: Windows, Android, macOS
Kelompok program: Otomasi bisnis

Sistem untuk pusat terjemahan

  • Hak cipta melindungi metode unik otomatisasi bisnis yang digunakan dalam program kami.
    hak cipta

    hak cipta
  • Kami adalah penerbit perangkat lunak terverifikasi. Ini ditampilkan di sistem operasi saat menjalankan program dan versi demo kami.
    Penerbit terverifikasi

    Penerbit terverifikasi
  • Kami bekerja dengan organisasi di seluruh dunia dari bisnis kecil hingga besar. Perusahaan kami termasuk dalam daftar perusahaan internasional dan memiliki tanda kepercayaan elektronik.
    Tanda kepercayaan

    Tanda kepercayaan


Transisi cepat.
Apa yang ingin kamu lakukan sekarang?

Jika Anda ingin mengenal program ini, cara tercepat adalah menonton video lengkapnya terlebih dahulu, lalu mengunduh versi demo gratis dan mengerjakannya sendiri. Jika perlu, mintalah presentasi dari dukungan teknis atau baca instruksinya.



Sistem untuk pusat terjemahan - Tangkapan layar program

Sistem untuk pusat terjemahan adalah alat sistem khusus yang memastikan otomatisasi, membantu meringankan beban personel dalam melakukan penghitungan manual, dan mengoptimalkan pekerjaan mereka. Opsi ini sangat berguna pada tahap ketika popularitas perusahaan tumbuh secara aktif, aliran pelanggan meningkat, dan volume pesanan meningkat, dan karenanya, aliran informasi untuk pemrosesan meluas, yang tidak lagi realistis untuk dilakukan. secara manual dengan kualitas dan kehandalan yang tinggi. Terlepas dari kenyataan bahwa akuntansi manual masih menjadi metode pengendalian yang populer terutama pada organisasi yang memulai aktivitasnya, jika dievaluasi secara obyektif maka efektivitasnya cukup rendah, yang disebabkan oleh besarnya pengaruh faktor manusia terhadap kualitas hasil. dan kecepatan penerimaannya. Itulah sebabnya para pemilik bisnis penerjemahan, yang bertujuan untuk mengembangkan aktif pusat terjemahan mereka dan pada pertumbuhan keuntungan, segera menerjemahkan aktivitasnya ke dalam cara yang otomatis. Selain relevansi proses ini, mengingat fakta bahwa gerakan ini telah menjadi sangat populer dan diminati, perlu dicatat bahwa otomatisasi benar-benar mengubah pendekatan manajemen secara radikal dan membuat penyesuaian besar pada strukturnya.

Pertama, tentu saja, pekerjaan tim akan dioptimalkan - ada lebih banyak waktu untuk menyelesaikan masalah yang sangat serius, dan program mengambil alih semua tindakan penghitungan dan akuntansi rutin. Sementara itu, akan lebih mudah bagi manajemen untuk melacak ketepatan dan ketepatan waktu terjemahan di tengah karena dimungkinkan untuk memusatkan kendali atas semua aspek aktivitas di unit pelaporan. Otomasi mengatur proses kerja sedemikian rupa sehingga Anda membagi aktivitas pusat Anda menjadi bagian 'SEBELUMNYA', dan 'SETELAH' dari program. Apa lagi yang nyaman tentang alat sistem ini adalah tidak memerlukan investasi finansial yang besar dari pusat penerjemahan yang ingin menerapkannya dalam aktivitas alur kerja hariannya.

Untuk jumlah sumber daya keuangan yang relatif kecil, Anda dapat memilih di antara banyak variasi yang disajikan oleh produsen sistem, yang paling sesuai dengan perusahaan Anda. Sumber daya yang sangat baik untuk melakukan terjemahan di bagian tengah adalah Perangkat Lunak USU, program dengan karakteristik unik, yang dibuat oleh spesialis terbaik dari tim pengembangan Perangkat Lunak USU. Sistem komputer multi-tasking dan multifaset ini memiliki banyak konfigurasi yang telah dipikirkan oleh para pengembang untuk setiap lini bisnis, yang menjadikan aplikasi ini universal untuk sebagian besar pusat terjemahan. Pengalaman dan pengetahuan yang diperoleh selama bertahun-tahun di bidang otomasi membantu tim pengembangan Perangkat Lunak USU untuk mempertimbangkan nuansa dan mengembangkan aplikasi yang benar-benar praktis dan berguna untuk manajemen pekerjaan di pusat penerjemahan. Sistem ini mampu mengatur kontrol berkualitas tinggi tidak hanya atas pelaksanaan terjemahan tetapi juga atas area pusat seperti transaksi tunai, akuntansi personalia, penggajian, pengembangan kebijakan motivasi untuk karyawan dan pelanggan, sistem penyimpanan untuk perlengkapan kantor dan kantor. peralatan, pengembangan bidang manajemen hubungan pelanggan dan banyak lagi.

Siapa pengembangnya?

Akulov Nikolay

Ahli dan kepala programmer yang berpartisipasi dalam desain dan pengembangan perangkat lunak ini.

Tanggal halaman ini ditinjau:
2024-05-05

Video ini dapat dilihat dengan subtitle dalam bahasa Anda sendiri.

Kontrol dengan bantuan program unik menjadi benar-benar lengkap dan transparan, karena program ini menangkap detail terkecil dari aktivitas sehari-hari. Sangat menyenangkan bekerja dengan sistem untuk pusat terjemahan dari pengembang kami. Anda akan merasakan dukungan dan bantuan yang kuat dari saat Anda memilih aplikasi otomatisasi kami dan sepanjang waktu mengerjakannya. Cukup mudah untuk menerapkannya ke dalam kontrol, yang cukup dengan menyiapkan komputer pribadi Anda dengan menghubungkannya ke Internet agar pemrogram kami dapat bekerja pada akses jarak jauh. Hanya dengan beberapa manipulasi, ini akan disesuaikan dengan kebutuhan Anda, dan Anda dapat mulai bekerja. Jangan takut tidak bisa memahami banyak fungsinya. Antarmuka pengguna sistem dirancang sedemikian rupa, di mana ia dapat dikuasai tanpa pelatihan, pengalaman, dan keterampilan sebelumnya. Untuk tujuan ini, vendor sistem telah membuatnya intuitif, dan memiliki tooltips built-in di setiap langkah yang dapat dimatikan ketika segala sesuatu tentangnya menjadi familiar.

Jika Anda masih meragukan fungsionalitas program kami, kami sarankan Anda mempelajari video pelatihan terperinci yang diposting untuk penggunaan gratis di situs web resmi kami. Selain itu, Anda selalu dapat mengandalkan bantuan teknis, yang diberikan kepada setiap pengguna setiap saat, dan Perangkat Lunak USU memberikan dukungan teknis selama dua jam kepada pelanggan barunya sebagai hadiah. Program ini cukup mudah disinkronkan dengan sumber komunikasi modern, yang sangat menyederhanakan kehidupan sosial tim dan komunikasi dengan pelanggan.

Dan sekarang, kami akan memberi tahu Anda sedikit tentang alat sistem untuk pusat terjemahan, yang akan membantu membuat pengelolaannya lebih mudah dan lebih efisien. Salah satu keunggulan utamanya adalah penggunaan mode multi-user yang didukung oleh interface, yang memungkinkan beberapa karyawan center untuk bekerja secara bersamaan, yang ruang kerjanya dibagi dengan keberadaan akun-akun pribadi. Ini memungkinkan proyek kolaboratif dan diskusi reguler dengan bertukar file dan pesan yang dapat diarsipkan selama diperlukan.

Kontrol terpusat menunggu manajer dan kemampuan untuk melakukannya dari jarak jauh dari perangkat seluler apa pun, yang memungkinkan mereka untuk selalu mendapatkan buletin berita terbaru dari perusahaan. Yang sangat berguna dalam keseluruhan pekerjaan tim adalah perencana bawaan, yang memungkinkan Anda melacak dan mengoordinasikan pelaksanaan terjemahan oleh karyawan dan aktivitas pribadi mereka. Di dalamnya Anda dapat secara kompeten melakukan perencanaan, dengan mengandalkan data awal saat ini. Anda akan dapat mendistribusikan aplikasi yang diterima di antara karyawan, menentukan tenggat waktu pelaksanaannya, melacak ketepatan waktu dan kualitas pekerjaan yang dilakukan, dan memberi tahu semua peserta dalam proses perubahan apa pun. Selain itu, dengan menggunakan Perangkat Lunak USU di pusat terjemahan, Anda dapat melakukan operasi seperti pembentukan basis klien secara otomatis; pemeliharaan permintaan transfer digital dan koordinasinya; penilaian volume tugas yang dilakukan oleh pengguna, dan perhitungan upah per potongnya; penghitungan otomatis biaya penyediaan layanan sesuai dengan daftar harga yang berbeda; log gratis multi-fungsi yang dibangun ke dalam antarmuka pengguna, dll.

Kami menyarankan Anda mengunjungi konsultasi korespondensi dengan spesialis kami sebelum membeli aplikasi, untuk mendiskusikan konfigurasi yang sesuai dan detail lainnya. Mengontrol pusat di Perangkat Lunak USU mudah dan nyaman, dan yang terpenting, efisien, berkat berbagai opsi yang berguna. Pusat dapat menggunakan layanan dari sistem yang unik bahkan saat berada di kota atau negara lain, karena pengaturannya dilakukan dari jarak jauh. Bahkan personel asing pun harus dapat melakukan terjemahan dalam sistem otomatis, karena antarmukanya mudah disesuaikan untuk setiap pengguna, termasuk menerjemahkannya. Penerjemahan dapat dilakukan oleh karyawan dan diverifikasi oleh manajemen dari jarak jauh, yang dapat berkontribusi pada transisi ke kondisi kerja baru dan penolakan untuk menyewa kantor.

Sistem analisis pada bagian 'Laporan' memungkinkan Anda untuk mengidentifikasi apakah profitabilitas perusahaan tinggi dalam kaitannya dengan pengeluaran. Mesin pencari yang sangat baik dan sangat praktis dalam sistem membantu Anda mengidentifikasi entri yang diinginkan dalam hitungan detik. Pusat terjemahan juga dapat menggunakan sinkronisasi program dengan peralatan modern apa pun. Antarmuka pengguna dapat dikonfigurasi sedemikian rupa sehingga hanya informasi yang diperlukan saat ini, yang dipilih oleh filter yang dikonfigurasi secara khusus, yang akan ditampilkan di layarnya.



Pesan sistem untuk pusat terjemahan

Untuk membeli program ini, cukup telepon atau kirim surat kepada kami. Pakar kami akan menyetujui dengan Anda mengenai konfigurasi perangkat lunak yang sesuai, menyiapkan kontrak dan faktur pembayaran.



Bagaimana cara membeli programnya?

Instalasi dan pelatihan dilakukan melalui Internet
Perkiraan waktu yang dibutuhkan: 1 jam, 20 menit



Anda juga dapat memesan pengembangan perangkat lunak khusus

Jika Anda memiliki persyaratan perangkat lunak khusus, pesan pengembangan khusus. Maka Anda tidak perlu beradaptasi dengan programnya, namun programnya akan disesuaikan dengan proses bisnis Anda!




Sistem untuk pusat terjemahan

Terlepas dari jumlah cabang dan departemen di organisasi Anda, semuanya tunduk pada kualitas yang sama dan kontrol berkelanjutan dari sisi manajemen. Efektivitas infus iklan yang Anda buat dapat dinilai dari masuknya pelanggan baru, yang akan dilacak oleh fungsi bagian 'Laporan'. Setiap parameter tarif yang sebelumnya dimasukkan ke bagian yang disebut 'Laporan' dapat digunakan untuk menghitung upah per potong. Akan lebih mudah bagi manajer untuk membuat tabulasi karyawan purnawaktu berdasarkan jumlah jam pasti yang mereka habiskan di tempat kerja, yang mudah dilacak karena pendaftaran pengguna di sistem. Anggota tim dapat mendaftar di database sistem baik dengan masuk ke akun pribadi atau dengan menggunakan lencana khusus.

Namun, penghitungan biaya pemberian layanan terjemahan di tengah, serta penghitungan remunerasi bagi penerjemah, dilakukan oleh sistem secara independen, berdasarkan kriteria yang diketahui. Desain antarmuka yang sangat sederhana, efisien, dan modern akan menyenangkan mata Anda setiap hari Anda bekerja dengannya.