1. USU
  2.  ›› 
  3. ビジネス自動化のためのプログラム
  4.  ›› 
  5. 翻訳者のためのシステム
評価: 4.9. 組織数: 540
rating
国々: すべて
オペレーティング・システム: Windows, Android, macOS
プログラムのグループ: ビジネスオートメーション

翻訳者のためのシステム

  • 著作権は、当社のプログラムで使用されているビジネス自動化の独自の方法を保護します。
    著作権

    著作権
  • 私たちは検証済みのソフトウェア発行者です。これは、プログラムとデモバージョンを実行するときにオペレーティングシステムに表示されます。
    確認済みの発行元

    確認済みの発行元
  • 私たちは、中小企業から大企業まで、世界中の組織と協力しています。当社は国際企業登記簿に登録されており、電子トラストマークが付いています。
    信頼のしるし

    信頼のしるし


素早い移行。
今何がしたい?

プログラムに慣れるには、まずビデオ全体を視聴し、その後、無料のデモ版をダウンロードして自分で操作するのが最も早い方法です。必要に応じて、テクニカル サポートにプレゼンテーションを依頼するか、手順を読んでください。



翻訳者のためのシステム - プログラムのスクリーンショット

翻訳者のためのシステムは、金融市場や翻訳の分野で必要になっています。どの組織も、作業プロセスを最適化しようとします。この問題を解決するための多くのオプションがあり、経営陣は専門家を引き付け、それによってスタッフを拡大します。そして、これは、順番に、強制的な費用につながります。自動化されたUSUソフトウェアの助けを借りて、代理店を管理するプロセスは、ビジネスの面で新しいレベルの開発に到達します。このシステムにより、従業員の関与を最小限に抑えて翻訳局にサービスを提供できます。複数のマネージャーによって実行されるアクションは、追加の時間の支出なしに1人の従業員によって実行されます。このアプローチは、スタッフと訪問者の時間を節約するだけでなく、給与コストを大幅に削減します。ソフトウェアのおかげで、ドキュメントはより高速に処理され、クライアントにとって快適な条件が作成され、出席者が増えています。これは会社の利益を増やします。

開発者は誰ですか?

アクロフ・ニコライ

このソフトウェアの設計と開発に参加した専門家およびチーフプログラマー。

このページがレビューされた日付:
2024-04-29

このビデオはあなたの母国語の字幕付きで見ることができます。

翻訳者向けのシステムは、アプリケーションのユーザーインターフェース内で翻訳会社の情報を並べ替えるために使用できる、さまざまなカテゴリの翻訳作業を追跡します。翻訳者向けのこの高度な会計および管理プログラムにより、翻訳者は、言語、翻訳、通訳、または同時翻訳によってクライアントに提供するサービスを分類できます。テキストは、スタイル、顧客、期限ごとに組み合わせることができます。書面による翻訳はページごとに計算され、支払いは各ページを数えることによって行われ、合計金額が自動的に表示されます。同じモードで、同期サービスが計算され、計算のみが単位で実行されます。翻訳者は、共通のネットワークを介して、電子メールで翻訳の割り当てを受け取ります。テキストは複数のパフォーマーに配布することも、翻訳を1人で行うこともできます。システムには、従業員の活動を会計処理するための構成があります。スタッフとフリーランスの労働者に関する情報は、すべての重要な情報とともに一般プログラムのデータベースに入力され、資格、活動の種類、費やされた時間、サービスを受けたクライアントの数に応じて配布されます。顧客のレビューに基づいて、最も要求の厳しいパフォーマーの評価を行うことができます。

翻訳者の活動のためのシステムは、あなたが各専門家の仕事を別々に管理することを可能にします。専用のスケジューリングアプリケーションを使用すると、従業員は日、週、または月のタスクを確認できます。マネージャーは、翻訳者の活動を管理し、仕事の質、割り当ての速度、顧客サービスのレベルを監視します。ドキュメントは、大量の情報を含むテーブルに保持されます。データ検索オプションは、資料全体を表示するために使用されます。注文時に、顧客に関する情報が入力され、システムのクライアントベースに自動的に保存されます。番号、注文状況、実行日、サービスの種類、実行者に直接送信されます。これらの基準もドキュメントに自動的に入力されます。実行される作業の計算は、翻訳者が行ったコストを考慮して、タスクごとに個別に行われ、合計コストが計算されます。 [支払い]タブには、顧客からの支払いの事実が表示されます。支払いを受け取った後、領収書が印刷されます。



翻訳者向けのシステムを注文する

プログラムを購入するには、お電話またはメールでご連絡ください。弊社のスペシャリストが適切なソフトウェア構成についてお客様と合意し、契約書と支払い請求書を準備します。



プログラムを購入するにはどうすればいいですか?

インストールとトレーニングはインターネット経由で行われます
所要時間:約1時間20分



また、カスタムソフトウェア開発を注文することもできます

特別なソフトウェア要件がある場合は、カスタム開発を注文してください。そうすれば、プログラムに適応する必要はなく、プログラムがビジネス プロセスに合わせて調整されます。




翻訳者のためのシステム

このシステムは、翻訳者の活動に関するさまざまなタイプのレポートを提供します。レポートフォームには、レポート期間の総売上高と経費が表示されます。財務残高も別の財務項目に表示されます。レポート文書により、提供されるサービスを分析し、翻訳者およびすべての代理店担当者の活動に従って給与を計算できます。マーケティングレポートは、最も人気のある広告収入を生み出す方向性を示しています。会計記録の維持のおかげで、社内だけでなくリモートの翻訳者の活動を管理することが可能です。

プログラムは、翻訳会社のニーズや要望に応じてカスタマイズされています。このシステムにより、無制限の数の従業員が同時に働くことができます。ユーザーごとに、活動分野に対応する情報への個別のアクセスが提供されます。ユーザーは、保護パスワードを使用して独自のログインを持っています。システムは、顧客との完了済みおよび今後の作業を追跡します。注文の受領により顧客ベースが補充され、データはシステムによって目的のファイルに自動的に保存されます。注文が完了すると、顧客には個人またはグループのSMSメッセージが送信されます。広告、訪問者、従業員、およびその他のタイプの統計は、グラフと図で形成されます。ドキュメントは、便利でシンプルな表形式のテンプレートで作成されています。レターヘッドは、組織のロゴと詳細とともに使用されます。翻訳者は、ネットワークを介してシステムで作業し、同時に1つのテキストで作業を実行できます。 USU Softwareには、価格セグメント、給与、従業員の業績分析、割引とボーナス、マーケティング、およびその他のタイプの多くのレポートフォームがあります。システムは、情報を追加、削除するユーザーのアクションを記憶しています。経済的変化は見過ごされて実行することはできません。アプリケーションのユーザーインターフェイスはシンプルでわかりやすく、プレゼンテーショントレーニングはユーザーに対してリモートで実施されます。この高度なアプリケーションのデモバージョンは、USUソフトウェアの他の機能を示しており、会社のWebサイトで簡単に見つけることができます。