1. USU
  2.  ›› 
  3. Програми за аутоматизацију пословања
  4.  ›› 
  5. Програм за управљање преводом
Оцена: 4.9. Број организација: 376
rating
Земље: Све
Оперативни систем: Windows, Android, macOS
Група програма: Аутоматизација пословања

Програм за управљање преводом

  • Ауторска права штите јединствене методе аутоматизације пословања које се користе у нашим програмима.
    Ауторско право

    Ауторско право
  • Ми смо верификовани издавач софтвера. Ово се приказује у оперативном систему када покрећемо наше програме и демо верзије.
    Верификовани издавач

    Верификовани издавач
  • Радимо са организацијама широм света, од малих до великих предузећа. Наша компанија је уврштена у међународни регистар предузећа и има електронски знак поверења.
    Знак поверења

    Знак поверења


Брза транзиција.
Шта желиш да урадим сада?

Ако желите да се упознате са програмом, најбржи начин је да прво погледате цео видео, а затим преузмете бесплатну демо верзију и сами радите са њом. Ако је потребно, затражите презентацију од техничке подршке или прочитајте упутства.



Програм за управљање преводом - Снимак екрана програма

Програм управљања преводом је неопходна компонента за успостављање процеса у лингвистичком центру или преводилачкој агенцији. Вођење евиденције у управљачким и финансијским областима основа је за успешан развој пословања у преводилачким активностима. Клијенте привлачи висококвалитетно обављање услуга, правовремено извршавање задатака, удобна услуга. Све чешће се шефови преводилачких бироа окрећу аутоматизованим програмима. УСУ софтвер помаже у поједностављивању процеса и поједностављује управљање у конвенционалним агенцијама и великим језичким центрима. Уз помоћ програма за управљање превођењем, запослени у организацији се евидентирају ради даљег управљања. Систем управљања вам омогућава да водите евиденцију о раду сваког запосленог и појединачно и комбиновањем информација у заједнички формат.

Ако је потребно, запослени су груписани према језичким категоријама, врсти превода, квалификацијама. Могућа је разлика између сопствених и удаљених преводилаца. При управљању задацима извршитељу се додељује задатак и одређује се рок. Услуге се могу у потпуности дистрибуирати једном извођачу или делити међу свим преводиоцима. Списак обавеза за било ког запосленог могуће је прегледати помоћу посебног извештаја. Чланови особља би требало да могу да виде заказане случајеве за било који временски период. Ова прилика пружа се захваљујући апликацији за планирање. Шеф надгледа рад свих запослених у агенцији.

Ко је програмер?

Акулов Николај

Стручњак и главни програмер који је учествовао у дизајну и развоју овог софтвера.

Датум прегледа ове странице:
2024-05-17

Овај видео се може гледати са титловима на вашем језику.

Систем управљања програмом за превођење омогућава вам контролу плаћања. У посебној картици евидентирају се чињенице плаћања клијената. Након пријема уплате за услугу, купцу се штампа рачун. Приликом издавања налога региструје се износ дугова. Подаци у апликацијама за клијенте, број позива на биро аутоматски се уносе у базу клијената. Нове наруџбе се додају аутоматски, подаци о купцима долазе из базе података, под условом да је посетилац претходно контактирао агенцију. Подаци у обрасце морају се унети уз напомену о очекиваном времену рада. Врста услуге се поставља, то може бити симултано или писмено превођење, други догађаји. Ако је потребно, назначен је попуст или доплата уз хитност извршења. Број услуга је наведен у јединицама. Ако се текст израчунава на страницама, приказује се број страница. У овом случају, плаћање се наплаћује аутоматски.

Систем за управљање програмом за преводе има погодан облик документације. Обезбеђени предлошци опција прорачунских табела за дизајн извештаја, налога, уговора и других безбедносних мера. У табелама се подаци приказују компримовани, у једном реду, што вам омогућава да обрадите велику количину информација. Функција описа алата вам омогућава да видите детаље у целој скали. Приказ података на неколико нивоа је конфигурисан. Овај приступ је погодан за рад са свим доступним материјалима. Програм вам омогућава управљање свим потребним прорачунима. У прорачунском прорачуну, то се обично ради у колони у којој се бројање врши. Програм за управљање преводиоцима даљински контролише комплетност извршених радњи у свим правцима. Менаџер и администратор могу да прате све информације у реалном времену, као и активности сваког преводиоца у свим фазама извршених радњи. Овај систем је конфигурисан у режиму локалне мреже. То омогућава да се задаци у право време преусмере на одређеног запосленог или групу извршилаца. Извођачи имају прилику да самостално воде извештаје о извршеним услугама. Информације о радњама сваког преводиоца аутоматски се генеришу у један извештајни документ са подацима о обављеном послу за потребан период. Софтвер за управљање преводиоцима пружа приступ информацијама одвојено за сваког корисника, у зависности од његовог поља деловања.

Запослени је обезбеђен личном пријавом и сигурносном лозинком. Овај систем вам омогућава да формирате једну клијентску базу података са подацима о поруџбинама сваког клијента. Све изведене и планиране активности евидентирају се одвојено за извођаче и за купце. По завршетку посла, СМС се шаље једној особи или групи. Документација у систему се попуњава аутоматски, свака наруџба се надгледа. Погледајмо неке друге функције које ће бити корисне након инсталирања УСУ софтвера на рачунаре ваше компаније.

Преводима у програму управља директно одговорна особа; преводиоци такође могу сами да унесу потребне информације. Уз помоћ система за објективну контролу евидентирају се статистички подаци како би се идентификовали активни клијенти, ефикасно радећи извођачи.



Наручите програм за управљање преводом

Да бисте купили програм, само нас позовите или нам пишите. Наши стручњаци ће се договорити са вама о одговарајућој конфигурацији софтвера, припремити уговор и фактуру за плаћање.



Како купити програм?

Инсталација и обука се обављају путем интернета
Приближно потребно време: 1 сат, 20 минута



Такође можете наручити развој софтвера по мери

Ако имате посебне софтверске захтеве, наручите развој по мери. Тада нећете морати да се прилагођавате програму, већ ће програм бити прилагођен вашим пословним процесима!




Програм за управљање преводом

Програм је дизајниран за одржавање различитих облика извештавања о маркетингу, платама, трошковима и приходима, запосленима, купцима. Обезбеђене су апликације за контролу телефоније, израде резервних копија, процене квалитета, услова плаћања и интеграције веб локација. Одвојено пружене услуге за мобилне апликације за запослене и купце. Уплата се врши након закључења уговора, убудуће нема претплате. Поред тога, пружа се неколико сати бесплатне техничке подршке. Кориснички интерфејс је једноставан и јасан, наши запослени спроводе даљинску обуку за особље бироа, након чега је могуће одмах почети са радом. Остале функције софтвера налазе се у демо верзији на веб локацији компаније.