1. USU
  2.  ›› 
  3. Programmid ettevõtte automatiseerimiseks
  4.  ›› 
  5. Tõlkehaldussüsteem
Hinnang: 4.9. Organisatsioonide arv: 702
rating
Riigid: Kõik
Operatsioonisüsteem: Windows, Android, macOS
Programmide rühm: Ettevõtte automatiseerimine

Tõlkehaldussüsteem

  • Autoriõigus kaitseb ainulaadseid ettevõtte automatiseerimise meetodeid, mida meie programmides kasutatakse.
    Autoriõigus

    Autoriõigus
  • Oleme kontrollitud tarkvara väljaandja. See kuvatakse meie programmide ja demoversioonide käitamisel operatsioonisüsteemis.
    Kinnitatud väljaandja

    Kinnitatud väljaandja
  • Teeme koostööd organisatsioonidega üle maailma alates väikeettevõtetest kuni suurteni. Meie ettevõte on kantud rahvusvahelisse ettevõtete registrisse ja omab elektroonilist usaldusmärki.
    Usalduse märk

    Usalduse märk


Kiire üleminek.
Mida sa tahad nüüd teha?

Kui soovite programmiga tutvuda, on kõige kiirem viis esmalt vaadata täismahus videot, seejärel laadida alla tasuta demoversioon ja sellega ise töötada. Vajadusel küsige esitlust tehnilisest toest või lugege juhiseid.



Tõlkehaldussüsteem - Programmi ekraanipilt

Programmi ekraanipilt - На русском

Tõlkehaldussüsteem - Programmi ekraanipilt - На русском

USU tarkvaraarendajate tõlkehaldussüsteem on ainulaadne programm tõlkeäri juhtimiseks ja koondamiseks ühtseks tervikuks. See on nõue praegusel ajal, kui paljud ettevõtted avavad filiaale erinevates linnades ja riikides, seega on vaja ühtset visiooni ja konsolideerimisettevõtte andmeid. Tõlkefirma erinevad osakonnad saavad optimeerida ühte programmi andmebaasi tervikuna. Töötajate koolitus dokumenditõlke haldussüsteemis on lühike tänu mugavale, lihtsale ja lihtsale liidesele. Igale kasutajale määratakse individuaalsed juurdepääsuõigused.

Erinevate dokumentide tõlkimisel on olemas sellised funktsioonid nagu tõlkide erinevad hinnad, erinevad keeled, murded, suur hulk ostjaid, juriidilisi organisatsioone. USU tarkvara on välja töötanud süsteemi, mis võtab arvesse kõiki dokumentide tõlkimisel ilmneda võivaid nüansse ja erinevusi. Tõlkehaldussüsteemi abil saate hõlpsalt jälgida sissetulevaid tellimusi nende tähtpäevade ja saadavuse järgi. Digitaalne tööriist nimega USU Tarkvaraarendusmeeskond võimaldab kontrollida dokumendi tõlkimise valmisolekut, teavitada sellest ostjaid automaatsete meeldetuletuste määramisega. Sisseehitatud kalender koos märguannetega peaks olema teie abiline tööl. Registreeritud dokumentide tõlgete raamatupidamine, ostjate funktsionaalne baas, võlgade kontroll, maksete järjekord võimaldavad vajadusel hetkega näha tellimuste olekut ja maksete analüüsi.

Kes on arendaja?

Akulov Nikolai

Selle tarkvara väljatöötamises ja arendamises osalenud ekspert ja peaprogrammeerija.

Selle lehe ülevaatamise kuupäev:
2024-05-18

Seda videot saab vaadata subtiitritega teie emakeeles.

Dokumenditõlke haldussüsteemis töötades on igal keskusel võimalus kiireloomuliste ülesannete lahendamiseks koheselt saada nõutav teave. USU tarkvara tarkvaralahendus säästab 21. sajandi aja kõige olulisemat ressurssi. Tõlkijate ja vabakutseliste töötajate vaheliste dokumentide tõlkesüsteemi tellimuste jaotuse haldamine ei ole isegi keskmise juhi jaoks keeruline. Dokumendi tõlkimise juhtimissüsteem korraldab täistööajaga töötajate ja vabakutseliste töötajate nimekirja kindlaksmääratud kriteeriumide järgi: keel, stiil, kogemused, määr, kiirus ja muud funktsioonid. Võimalus seadistada automaatne andmete salvestamine ja arhiveerimine, tõlgitud mallide, vormide allalaadimine vähendab oluliselt vastuvõetud dokumentide töötlemise aega. Süsteemihalduse lahenduse ilusa, lihtsa menüü kujundusega soovite töötada väga mugavalt. Rakendusse salvestatud dokumentide vormide mallid on kättesaadavad kõigile süsteemi kasutajatele, vähendades nende aega dokumentide töötlemiseks. Töötajate töökoormus on tänu ülekandesüsteemile alati ühtlane. Personali hõivamise juhtimissüsteemiga manööverdamine on lihtne ja keeruline. Süsteem genereerib hõlpsasti igasuguseid personali tulemuslikkuse arvutusi, aruandeid finantsnäitajate, kasumi ja kahjumi kohta, mis aitab ettevõtte juhtimist. Juhtimissüsteemi abil on lihtne arvutada klientide mahud, iga tellimuse kasum, iga töötaja efektiivsus.

Ettevõtte kaugjuhtimine on meie aja vajadus. USU tarkvaraarendusmeeskond on ajaga kaasas, dokumenditõlke haldussüsteemi mobiilirakendus on selle selge tõestus. Mobiilirakenduse abil saate oma äri hallata kõikjalt ja ükskõik millisest maailma riigist, omades aega, nutitelefoni ja Internetti. Alati võrgus, dokumenditõlke haldussüsteem taskus, juhite kogu aeg oma äri ja teate, mida teie töötajad teevad. Aruannete genereerimise lihtsus ja vajaliku teabe hankimine dokumenditõlke haldussüsteemist avab teile uusi võimalusi oma äri juhtimiseks.


Programmi käivitamisel saate valida keele.

Kes on tõlkija?

Khoilo Roman

Peaprogrammeerija, kes osales selle tarkvara tõlkimisel erinevatesse keeltesse.

Choose language

Funktsionaalne mugav ostjate ja tarnijate andmebaas dokumenditõlke haldussüsteemis loob teile määratud parameetritega aruande või loendi. Klientide valimine dokumentide tõlkehaldussüsteemis nõutavate kriteeriumide järgi ei ole keeruline.

Igasugust dokumenditõlke haldussüsteemiga tellimust jälgitakse ajastus, täitjad, valmisolek ja muud parameetrid. Tõlkehaldussüsteemiga aruannete loomine nõuete ja rahaliste vahendite arvutamise dokumentide jaoks on lihtne ja lihtne. Klientidele kirjade ja SMS-teadete automaatse postitamise seadistamine, valmis tellimuste saatmine tõlkehaldussüsteemiga toimub õigeaegselt ja alati õigeaegselt.



Telli tõlkehaldussüsteem

Programmi ostmiseks lihtsalt helistage või kirjutage meile. Meie spetsialistid lepivad teiega kokku sobiva tarkvara konfiguratsiooni, koostavad lepingu ja arve tasumiseks.



Kuidas programmi osta?

Paigaldamine ja väljaõpe toimub Interneti kaudu
Ligikaudne kuluv aeg: 1 tund 20 minutit



Samuti saate tellida kohandatud tarkvaraarendust

Kui teil on tarkvara erinõuded, tellige kohandatud arendus. Siis ei pea te programmiga kohanema, vaid programm kohandatakse teie äriprotsessidega!




Tõlkehaldussüsteem

Rahavoogude haldamine koos dokumendiülekande haldussüsteemiga toimub reaalajas. Analüütiliste ja statistiliste aruannete koostamine hõlbustab vastutavate töötajate tööd. Juhtimissüsteemi lihtsat ja lihtsat menüüd saavad ettevõtte töötajad hõlpsasti omandada. Materjalide automaatse salvestamise abil ühte andmebaasi hõlbustate, võib-olla isegi lihtsustate kolleegide tööd dokumenditõlke haldussüsteemiga. Administratiivtöötajate palkade automaatne arvutamine vähendab oluliselt raamatupidamise aega ja võimaldab teil kontrollida palgakulusid. Tõlkehaldussüsteemi tükitöötasu ei ole probleem: programm arvutab dokumendis kõigi tähemärkide tüübid, sõnade arvu, tunni, päeva ja muud tüüpi määrad. Tõlkehaldussüsteemi kasutajate arv pole piiratud, mis võimaldab kogu keskuse töötajal tarkvara kasutada.

Teabe konfidentsiaalsus on turvaliselt lukustatud, võttes arvesse kõigi süsteemi kasutajate individuaalseid juurdepääsuõigusi. Kogu vajaliku teabe leidmine ühest andmebaasist vähendab oluliselt kõigi töötajate ja juhtide tööd. Ühe dokumenditõlke haldussüsteemi kasutamine kõigi harude, töötajate, juhtide poolt välistab vajaduse iga eraldi kontori jaoks tarkvaralahendusi otsida, osta, installida. Dokumentide mallid, süsteemilahenduses olevad vormid haldamiseks vähendavad tarbijate ülesannete taotluste töötlemise aega. Finantsaruannete üleslaadimine haldamiseks koos dokumentide tõlkimise haldussüsteemiga ei ole keeruline. Dokumenditõlke haldussüsteem analüüsib reklaami tasuvust selle paigutamise kohast võimalikult lühikese aja jooksul. Dokumenditõlke haldussüsteem võimaldab teil oma töötajate tööd manööverdada. Kontroll iga tellimuse täitmise, selle valmisoleku, tõlkimise tähtaegade üle ei ole dokumenditõlke haldussüsteemi probleem.