1. USU
  2.  ›› 
  3. Programmes d'automatisation commerciale
  4.  ›› 
  5. Système de gestion de la traduction
Évaluation: 4.9. Nombre d'organisations: 418
rating
Des pays: Tout
Système opérateur: Windows, Android, macOS
Groupe de programmes: Automatisation des affaires

Système de gestion de la traduction

  • Le droit d'auteur protège les méthodes uniques d'automatisation commerciale utilisées dans nos programmes.
    droits d'auteur

    droits d'auteur
  • Nous sommes un éditeur de logiciels vérifié. Ceci est affiché dans le système d'exploitation lors de l'exécution de nos programmes et versions de démonstration.
    Éditeur vérifié

    Éditeur vérifié
  • Nous travaillons avec des organisations du monde entier, des petites aux grandes entreprises. Notre société est inscrite au registre international des sociétés et dispose d'un label de confiance électronique.
    Signe de confiance

    Signe de confiance


Passage rapide.
Que voulez-vous faire maintenant?

Si vous souhaitez vous familiariser avec le programme, le moyen le plus rapide est de regarder d'abord la vidéo complète, puis de télécharger la version de démonstration gratuite et de travailler avec vous-même. Si nécessaire, demandez une présentation au support technique ou lisez les instructions.



Système de gestion de la traduction - Capture d'écran du programme

Le système de gestion de la traduction des développeurs de logiciels de l'USU est un programme unique pour contrôler et consolider l'activité de traduction en un seul tout. C'est une exigence des temps actuels où de nombreuses entreprises ouvrent des succursales dans différentes villes et pays, il est donc nécessaire d'avoir une vision unifiée et des données d'entreprise de consolidation. Différents services de la société de traduction pourront optimiser une base de données de programmes dans son ensemble. La formation des employés au système de gestion de la traduction de documents est courte, grâce à une interface pratique, simple et simple. Chaque utilisateur se voit attribuer des droits d'accès individuels.

En travaillant avec la traduction de divers documents, il existe des fonctionnalités telles qu'une variété de tarifs pour les traducteurs, différentes langues, dialectes, un grand nombre d'acheteurs individuels, des organisations juridiques. USU Software a développé un système prenant en compte toutes les nuances et différences qui peuvent apparaître dans la traduction des documents. Il vous sera facile de suivre les commandes entrantes en fonction de leurs dates d’échéance et de leur disponibilité grâce à un système de gestion de la traduction. Un outil numérique appelé l'équipe de développement USU Software permet de contrôler l'état de préparation de la traduction d'un document, d'en informer les acheteurs en définissant des rappels automatiques. Le calendrier intégré avec les notifications doit être votre assistant au travail. La comptabilité des traductions des documents enregistrés, la base fonctionnelle des acheteurs, le contrôle des dettes, l'ordre des paiements vous permettent de voir instantanément l'état des commandes et l'analyse des paiements si nécessaire.

Qui est le développeur ?

Akoulov Nikolaï

Expert et programmeur en chef ayant participé à la conception et au développement de ce logiciel.

Date à laquelle cette page a été révisée:
2024-05-18

Cette vidéo peut être visionnée avec des sous-titres dans votre propre langue.

Lorsqu'il travaille dans le système de gestion de la traduction de documents, chaque centre a la possibilité de recevoir instantanément les informations demandées pour résoudre les tâches urgentes. Une solution logicielle du logiciel USU vous fait gagner la ressource la plus importante du 21e siècle. Gérer la répartition des commandes dans le système de traduction de documents entre les traducteurs et les pigistes ne sera pas difficile, même pour un gestionnaire moyen. Le système de gestion de la traduction de documents organise la liste des employés à temps plein et des pigistes selon des critères spécifiés: langue, style, expérience, taux, vitesse et autres caractéristiques. La possibilité de mettre en place une sauvegarde et un archivage automatiques des données, le téléchargement de modèles traduits et de formulaires réduisent considérablement le temps de traitement des documents reçus. Avec une conception de menu belle et simple de la solution de gestion de système, vous voulez travailler avec un grand confort. Les modèles de formulaires de documents enregistrés dans l'application sont disponibles pour tous les utilisateurs du système, ce qui réduit leur temps de traitement des documents. La charge de travail du personnel est toujours uniforme, grâce au système de transfert. Manœuvrer l'occupation du personnel avec le système de contrôle sera facile et simple. Le système génère facilement toutes sortes de calculs des performances du personnel, des rapports sur les indicateurs financiers, les bénéfices et les pertes, ce qui aidera la direction de l'entreprise. Il est facile de calculer les volumes de clients, le bénéfice de chaque commande, l'efficacité de chaque employé en utilisant le système de gestion.

Gérer une entreprise à distance est une nécessité de notre temps. L'équipe de développement de USU Software suit le rythme, l'application mobile du système de gestion de la traduction de documents en est la preuve. Avec une application mobile, vous pouvez gérer votre entreprise de n'importe où, dans n'importe quel pays du monde, en ayant le temps, un smartphone et Internet. Toujours en ligne avec un système de gestion de la traduction de documents dans votre poche, vous gérez votre entreprise à tout moment et savez ce que font vos employés. La facilité de générer des rapports, ainsi que d'obtenir les informations nécessaires dans le système de gestion de la traduction de documents vous ouvre de nouvelles opportunités pour gérer votre entreprise.


Lors du démarrage du programme, vous pouvez sélectionner la langue.

Qui est le traducteur ?

Khoilo Romain

Programmeur en chef qui a participé à la traduction de ce logiciel dans différentes langues.

Choose language

Une base de données fonctionnelle et pratique d'acheteurs et de fournisseurs dans le système de gestion de la traduction de documents crée un rapport ou une liste pour vous en fonction des paramètres que vous avez spécifiés. La sélection des clients selon les critères demandés dans le système de gestion de la traduction de documents ne sera pas difficile.

Toute commande avec le système de gestion de la traduction de documents est surveillée en termes de timing, d'exécuteurs, de préparation et d'autres paramètres. Générer des rapports avec le système de gestion de la traduction pour les documents sur les créances et le calcul des finances sera facile et simple. La configuration de l'envoi automatique de lettres et de notifications par SMS aux clients, l'envoi de commandes prêtes avec le système de gestion de la traduction se fera dans les délais et toujours à l'heure.



Commander un système de gestion de la traduction

Pour acheter le programme, appelez-nous ou écrivez-nous. Nos spécialistes conviendront avec vous de la configuration logicielle appropriée, prépareront un contrat et une facture de paiement.



Comment acheter le programme ?

L'installation et la formation se font via Internet
Durée approximative requise : 1 heure 20 minutes



Vous pouvez également commander un développement de logiciel personnalisé

Si vous avez des exigences logicielles particulières, commandez un développement personnalisé. Vous n’aurez alors pas à vous adapter au programme, mais le programme sera adapté à vos processus métier !




Système de gestion de la traduction

La gestion des flux de trésorerie avec le système de gestion des transferts de documents est effectuée en temps réel. La formation de rapports analytiques et statistiques facilite le travail des responsables. Un menu simple et simple du système de contrôle est facilement maîtrisé par les employés de l'entreprise. Vous faciliterez grandement, voire simplifierez le travail de vos collègues grâce au système de gestion de la traduction de documents en utilisant l’enregistrement automatique des documents dans une seule base de données. Le calcul automatique des salaires du personnel administratif réduira considérablement le temps de comptabilité et vous permettra de contrôler les coûts de la masse salariale. Les salaires à la pièce dans le système de gestion de la traduction ne sont pas un problème: le programme calcule tous les types de taux pour les caractères du document, le nombre de mots, l'heure, le jour et d'autres types de taux. Le nombre d'utilisateurs dans le système de gestion de la traduction n'est pas limité, ce qui permet à tout le personnel du centre d'utiliser le produit logiciel.

La confidentialité des informations est verrouillée de manière sécurisée en tenant compte des droits d'accès individuels pour tous les utilisateurs du système. Trouver toutes les informations nécessaires dans une seule base de données réduira considérablement le travail de tous les employés et gestionnaires. L'utilisation d'un seul système de gestion de la traduction de documents par toutes les succursales, employés et gestionnaires élimine le besoin de rechercher, d'acheter et d'installer des solutions logicielles pour chaque bureau distinct. Les modèles de documents, formulaires dans la solution système pour la gestion réduisent le temps de traitement des demandes de tâches des consommateurs. Le téléchargement de rapports financiers pour la gestion avec le système de gestion de la traduction de documents ne sera pas difficile. Le système de gestion de la traduction de documents analyse la rentabilité de la publicité depuis le lieu de son placement dans les plus brefs délais. Le système de gestion de la traduction de documents vous permet de gérer le travail de votre personnel. Le contrôle de l'exécution de chaque commande, sa préparation, les délais de traduction ne sont pas un problème avec le système de gestion de la traduction des documents.