1. USU
  2.  ›› 
  3. Programe për automatizimin e biznesit
  4.  ›› 
  5. Regjistrimi i të dhënave për përkthimet
Vlerësim: 4.9. Numri i organizatave: 328
rating
Vendet: Të gjithë
Sistemi operativ: Windows, Android, macOS
Grupi i programeve: Automatizimi i biznesit

Regjistrimi i të dhënave për përkthimet

  • E drejta e autorit mbron metodat unike të automatizimit të biznesit që përdoren në programet tona.
    E drejta e autorit

    E drejta e autorit
  • Ne jemi një botues i verifikuar i softuerit. Kjo shfaqet në sistemin operativ kur ekzekutojmë programet dhe versionet tona.
    Botues i verifikuar

    Botues i verifikuar
  • Ne punojmë me organizata anembanë botës, nga bizneset e vogla tek ato të mëdha. Kompania jonë është e përfshirë në regjistrin ndërkombëtar të kompanive dhe ka një shenjë elektronike besimi.
    Shenjë besimi

    Shenjë besimi


Tranzicion i shpejtë.
Çfarë doni të bëni tani?

Nëse dëshironi të njiheni me programin, mënyra më e shpejtë është që fillimisht të shikoni videon e plotë dhe më pas të shkarkoni versionin demo falas dhe të punoni vetë me të. Nëse është e nevojshme, kërkoni një prezantim nga mbështetja teknike ose lexoni udhëzimet.



Regjistrimi i të dhënave për përkthimet - Pamja e ekranit të programit

Për një koordinim efektiv të porosive në një kompani përkthimi, është jashtëzakonisht e rëndësishme të respektoni një faktor të tillë si regjistrimi i të dhënave të përkthimit, hyrja e kujdesshme e të cilit ndihmon për të kontrolluar më mirë në çdo kompani përkthimi. Regjistrimi i të dhënave për transferimet mund të kryhet manualisht nëse organizata mban një version të revistës së kontabilitetit. Një metodë e tillë regjistrimi, megjithëse është mjaft e përshtatshme për të punuar në ndërmarrje të vogla, megjithatë nuk mund të jetë aq efektive përballë një rritje në fluksin e klientëve dhe porosive, me një shpejtësi kaq të ulët të regjistrimit të informacionit. Një alternativë më praktike ndaj kontabilitetit manual është një mënyrë e automatizuar e menaxhimit të një kompanie, e cila shprehet në kontrollin e aplikacionit special.

Për fat të mirë, drejtimi i automatizimit të regjistrimit midis teknologjive moderne po zhvillohet me sukses, dhe prodhuesit e aplikacioneve ofrojnë shumë opsione të ndryshme për sistemimin e biznesit tuaj. Ne rekomandojmë regjistrimin e aktiviteteve automatike në çdo rast, pavarësisht nëse kompania juaj ka funksionuar për një kohë të gjatë, ose ka filluar të rekrutojë klientelë dhe porosi së fundmi. Programet e tilla janë të përshtatshme për çdo nivel dhe fushë të zhvillimit të biznesit. Ato sjellin lëvizje, centralizim dhe besueshmëri te menaxhimi, pasi regjistrimi në sistemin e instalimit të automatizmit garanton llogaritjen e të dhënave pa gabime, me një shpejtësi të lartë të përpunimit të transferimit të të dhënave. Në mënyrë tipike, aplikacione të tilla funksionojnë pa ndërprerje dhe gjithashtu sigurojnë sigurinë e plotë të bazës suaj të informacionit. Çfarëdo që të thotë dikush, automatizimi i aktiviteteve në një agjenci përkthimi është një aspekt shumë i rëndësishëm, kështu që secili pronar duhet t'i kushtojë kohë zgjedhjes së aplikacionit të duhur për regjistrimin e përkthimit.

Kush është zhvilluesi?

Akulov Nikolai

Ekspert dhe programues kryesor i cili mori pjesë në hartimin dhe zhvillimin e këtij softueri.

Data e rishikimit të kësaj faqeje:
2024-05-13

Kjo video mund të shikohet me titra në gjuhën tuaj.

Përdoruesit vërejnë se është shumë i përshtatshëm për të regjistruar të dhënat e regjistrimit për transferimet në një program të njohur të automatizuar të quajtur USU Software. Ky instalim i aplikacionit u lëshua nga USU Software dhe gjatë kësaj kohe ka fituar qindra ndjekës. Përdoret me sukses në fusha të ndryshme të veprimtarisë, pasi ka disa dhjetëra konfigurime me funksionalitete të ndryshme, gjë që e bën atë me të vërtetë universale. Lehtësia e përdorimit të saj është se bën të mundur kontrollimin e plotë të aktiviteteve të kompanisë, duke mos përjashtuar aspekte të tilla si financat ose regjistrat e personelit. Ajo që e dallon Softuerin USU nga konkurrenca për programet e regjistrimit të përkthimit është se është shumë i lehtë për t’u përdorur, nga momenti i regjistrimit në të e deri në zbatimin e llojeve të ndryshme të raportimit. Prodhuesit e instalimit të aplikacioneve kanë dizajnuar ndërfaqen sa më të thjeshtë që të jetë e mundur në mënyrë që çdokush të jetë në gjendje ta përvetësojë atë, edhe pa trajnim profesional. Gjithashtu, për një njohje më të detajuar me aftësitë e produktit IT, çdo përdorues është në gjendje të shikojë video trajnimi falas, si dhe të lexojë materialin e informacionit në faqen zyrtare të internetit të softuerit USU në internet.

Menuja kryesore e ndërfaqes së përdoruesit të programit është e ndarë në tre seksione të quajtura 'Modulet', 'Librat e Referencës' dhe 'Raportet'.

Regjistrimi i të dhënave për urdhrat e përkthimit kryhet në seksionin "Modulet" dhe për këtë llogari të reja janë krijuar në artikull. Këto regjistra shërbejnë si një dosje e veçantë për ruajtjen e të gjithë informacionit në lidhje me regjistrimin e porosisë së të dhënave të klientit, i cili më pas shndërrohet në kartën e tyre të biznesit në bazën e klientëve të kompanisë, thelbin e projektit dhe nuancat e rëna dakord me klientin, të dhënat për ekzekutuesit të emëruar nga menaxhmenti; llogaritja paraprake e kostos së kryerjes së shërbimeve të përkthimit sipas listës së çmimeve të kompanisë ruhen gjithashtu të gjitha thirrjet e përdorura dhe korrespondenca me klientin, si dhe skedarët dixhitalë të çdo formati. Sa më i detajuar të jetë regjistrimi i aplikacionit, aq më shumë shanse është që ekzekutimi i tij të jetë i cilësisë më të lartë dhe në kohë. Punonjësit e agjencisë së përkthimit punojnë plotësisht në program dhe mbajnë kontakte me menaxhmentin.

Kjo arrihet duke përdorur ndërfaqen e mbështetur me shumë përdorues, që do të thotë se një numër i pakufizuar i anëtarëve të ekipit përdorin aplikacionin në të njëjtën kohë për të zbatuar rrjedhat e punës bashkëpunuese. Për ta bërë këtë, ata, së pari, duhet të punojnë në një rrjet të vetëm lokal ose në internet, dhe së dyti, secili prej tyre duhet të regjistrohet personalisht në sistem kjo bëhet duke përdorur një distinktiv të veçantë me një kod të veçantë bar, ose duke u regjistruar në një llogari personale, ku përdoren hyrjet dhe fjalëkalimet individuale. Kjo ndarje inteligjente e hapësirës së punës së aplikacionit lejon menaxherin të gjurmojë lehtësisht se kush i bëri rregullimet e fundit në regjistra dhe kur; sa detyra janë kryer nga secili përkthyes; sa orë secili punonjës ka kaluar në zyrë dhe nëse ky numër i përgjigjet normës së përcaktuar. Aksesi i punonjësve në regjistrat dixhitalë dhe kategoritë e tjera të të dhënave mund të rregullohen nga persona të autorizuar, dhe qasja është gjithmonë e ndryshme. Masa të tilla ndihmojnë në mbrojtjen e informacionit konfidencial nga sytë kureshtarë dhe shmangin rrjedhjet e të dhënave. Një mënyrë e shkëlqyeshme për të regjistruar dhe koordinuar saktë kërkesat në bazën e të dhënave është përdorimi i një skeduluesi të veçantë të integruar në aplikacion. Funksionaliteti i tij lejon punonjësit të kryejnë një punë ekipore efektive në detyrat e vendosura nga menaxhmenti sepse menaxheri duhet të jetë në gjendje të shikojë porositë e përfunduara dhe ato që janë ende duke u përpunuar, përfshirë regjistrimin e detyrave të reja dhe shpërndarjen e tyre bazuar në ngarkesën aktuale të punës së punonjësve; vendosni kushtet e kryerjes së shërbimeve të përkthimit në kalendarin e planifikuesit dhe njoftoni interpretuesit për to; koordinojë me aftësi personelin në rast të situatave emergjente me anë të një sistemi të njoftimit inteligjent në program.



Renditni një regjistrim të të dhënave mbi përkthimet

Për të blerë programin, thjesht telefononi ose na shkruani. Specialistët tanë do të bien dakord me ju për konfigurimin e duhur të softuerit, do të përgatisin një kontratë dhe një faturë për pagesë.



Si të blini programin?

Instalimi dhe trajnimi bëhen nëpërmjet internetit
Koha e përafërt e kërkuar: 1 orë, 20 minuta



Gjithashtu mund të porosisni zhvillimin e softuerit me porosi

Nëse keni kërkesa të veçanta për softuer, porosisni zhvillimin e personalizuar. Atëherë nuk do t'ju duhet të përshtateni me programin, por programi do të përshtatet me proceset tuaja të biznesit!




Regjistrimi i të dhënave për përkthimet

Duhet gjithashtu të theksohet se përkthyesi, duke punuar në tekst, mund të regjistrojë fazën e përkthimit duke theksuar rekordin dixhital me një ngjyrë të veçantë që tregon qartë statusin e aplikacionit, jeshile - e përfunduar, e verdhë - në përpunim, e kuqe - vetëm i regjistruar. Këto dhe shumë mjete të tjera që punojnë me të dhënat e porositjes në një agjensi përkthimi ofrohen nga aplikacionet kompjuterike nga Softueri USU për të optimizuar të gjitha proceset e punës.

Kur zgjidhni një aplikacion për automatizimin e biznesit tuaj, ne rekomandojmë që t'i kushtoni vëmendje produktit tonë, pasi që Softueri USU është pikërisht ajo që ju nevojitet për zhvillimin e suksesshëm të organizatës suaj dhe për të rritur fitimet. Nëse ende keni ndonjë dyshim në lidhje me këtë rezultat, ju sugjerojmë që të testoni konfigurimin themelor të Softuerit USU brenda kornizës së aktivitetit tuaj plotësisht falas në një periudhë prej tre javësh. Ne jemi të sigurt se kjo më në fund pozicionon zgjedhjen tuaj në favor të Softuerit USU. Quiteshtë mjaft e mundur të kryeni regjistrimin e të dhënave në ndonjë gjuhë të huaj në mënyrë që të jetë e kuptueshme për stafin tuaj. Convenientshtë i përshtatshëm për të përdorur paketën e integruar të gjuhës për këtë. Përshtatja e parametrave vizualë të ndërfaqes mund të bazohet plotësisht në preferencat e përdoruesit. Në shiritin e detyrave, një punonjës zyre mund të krijojë çelësa të veçantë për veten e tyre, gjë që lejon hapjen e dosjes ose seksionit të dëshiruar për disa sekonda. Të dhënat e aplikacioneve në regjistrat elektronikë mund të klasifikohen për të rritur shpejtësinë e kërkimit ose shikimit të tyre të rehatshëm. Të gjitha të dhënat e informacionit në dosjet e bazës së programit mund të katalogohen lehtësisht, gjë që krijon një rend të caktuar. Softueri USU mund të ndihmojë një agjensi përkthimi jo vetëm në regjistrimin e të dhënave por edhe në kontabilitetin për pajisjet e zyrës dhe shkrimi.

Shërbimi me cilësi të lartë i ndërmarrjes suaj të përkthimit mund të plotësohet me faktin se tani ju ofroni një gamë të gjerë të zgjedhjes së mënyrave të pagesës për porosinë tuaj. Nëse dëshironi, klienti mund të paguajë plotësisht në valutë të huaj, dhe ju lehtë mund ta llogaritni atë falë konvertuesit të monedhës së integruar. Një bazë klientësh e përbërë nga karta biznesi mund të përmbajë çdo informacion të hollësishëm në lidhje me klientët. Aplikimi unik nga Softueri USU është sinkronizuar me çdo shërbim modern të komunikimit, i cili mund të përdoret për të zhvilluar zonën e menaxhimit të marrëdhënieve me klientin. Inteligjenca artificiale e një aplikacioni të automatizuar mbron të dhënat në të dhënat e artikullit nga ndërhyrjet e njëkohshme nga përdorues të ndryshëm. Possibleshtë e mundur të kryeni postime falas nga ndërfaqja përmes SMS ose bisedave celulare me shumicë, ose përmes kontakteve selektive. Në seksionin ports Raportet ’, ju mund të gjurmoni fitimet e firmës dhe t’i krahasoni ato me përfitimin, duke përcaktuar nëse çmimi është i saktë dhe nga burojnë aspektet problematike të biznesit. Në mënyrë që të monitorojë në mënyrë efektive secilin departament dhe degë, ata nuk do të duhet më të shkojnë personalisht nëpër njësitë raportuese, ai do të jetë në gjendje të mbajë shënime nga një zyrë. Edhe në mungesë të një menaxheri në vend edhe në një periudhë të gjatë kohore, ata ende duhet të jenë në gjendje të jenë të vetëdijshëm për ngjarjet e përkthimit që ndodhin gjatë gjithë kohës, falë mundësisë së qasjes në distancë në sistem.