1. USU
  2.  ›› 
  3. Program kanggo otomatisasi bisnis
  4.  ›› 
  5. Aplikasi kanggo layanan terjemahan
Rating: 4.9. Jumlah organisasi: 394
rating
Negara-negara: Kabeh
Sistem operasi: Windows, Android, macOS
Klompok program: Otomasi bisnis

Aplikasi kanggo layanan terjemahan

  • Hak cipta nglindhungi cara unik otomatisasi bisnis sing digunakake ing program kita.
    Hak cipta

    Hak cipta
  • Kita minangka penerbit piranti lunak sing wis diverifikasi. Iki ditampilake ing sistem operasi nalika mbukak program lan versi demo.
    Penerbit sing diverifikasi

    Penerbit sing diverifikasi
  • Kita kerja bareng karo organisasi ing saindenging jagad saka bisnis cilik nganti gedhe. Perusahaan kita kalebu ing dhaptar perusahaan internasional lan duwe tandha kepercayaan elektronik.
    Tandha kapercayan

    Tandha kapercayan


Transisi cepet.
Apa sing arep sampeyan lakoni saiki?

Yen sampeyan pengin kenal karo program kasebut, cara paling cepet yaiku nonton video lengkap, banjur download versi demo gratis lan nggarap dhewe. Yen perlu, njaluk presentasi saka dhukungan teknis utawa maca pandhuane.



Aplikasi kanggo layanan terjemahan - Screenshot program

Aplikasi layanan terjemahan migunani kanggo ngoptimalake kegiatan kerja ing macem-macem perusahaan terjemahan. Paling asring, aplikasi kasebut minangka piranti lunak otomatis proses khusus, sing minangka alternatif paling apik kanggo layanan manual lan akuntansi barang. Aplikasi otomatis ngidini ngawasi banget efektif kanggo kabeh aspek kegiatan ing organisasi, kanthi terus ngakses informasi sing dianyari. 'Trik' otomatisasi yaiku intelijen buatan iki bisa ngganti partisipasi manungsa ing akeh operasi akuntansi lan komputasi saben dinane, menehi sumber daya luwih akeh kanggo ngatasi tugas sing luwih penting lan njaga komunikasi karo klien. Mula, panggunaan aplikasi ngoptimalake staf lan nyuda biaya perusahaan. Gaya manajemen otomatis duwe akeh kaluwihan tinimbang manajemen manual log lan buku sing akrab - tanpa kesalahan lan njamin supaya bisa mlaku kanthi lancar minangka bagean saka panggunaan. Ora angel milih aplikasi sing cocog khusus miturut bisnis sampeyan, amarga pangembang teknologi modern wis nerbitake akeh konfigurasi program kasebut lan menehi usulan rega sing beda.

Yen sampeyan durung milih, saran supaya sampeyan narik perhatian menyang aplikasi layanan terjemahan saka perusahaan USU Software, sing diarani sistem USU Software. Dikembangake udakara 8 taun, kanthi ngetrapake kabeh rincian lan nuansa panggunaan otomatisasi, sing diidentifikasi sajrone pirang-pirang taun pengalaman spesialis Perangkat Lunak USU, saengga produk kasebut ternyata migunani banget, mula dikarepake. . Kanthi iki, sampeyan bisa uga yakin manawa kabeh bisa dikontrol amarga ing aplikasi komputer iki, sampeyan ora mung bisa nglacak layanan terjemahan nanging uga aspek liyane saka kegiatan agensi terjemahan minangka arah anggaran, personel, lan CRM. Instalasi aplikasi iki ora nyebabake kasusahan ing tahap implementasi utawa sajrone operasi. Kanggo miwiti nguwasani, sampeyan mung kudu miwiti nginstal konfigurasi sing dipilih nalika konsultasi pambuka, sing kudu nyedhiyakake komputer pribadi sing duwe sambungan Internet. Secara harfiah, sawise sawetara manipulasi sederhana digawe dening programer nggunakake akses remot, aplikasi wis siyap digunakake. Sampeyan ora prelu tuku apa-apa utawa nindakake latihan khusus - kanthi Software USU kabeh bisa dadi gampang. Sapa wae sing duwe ruang kerja aplikasi kasebut dhewe amarga dirancang kanthi cara sing gampang diakses lan dingerteni, lan kanggo pangguna sing entuk pengalaman ing kontrol otomatis miturut pisanan, para pangembang ngenalake tips pop-up menyang antarmuka, lan uga nampilake video pelatihan khusus ing situs web resmi perusahaan, lan uga gratis. Antarmuka multitasking ing aplikasi kasebut ora mung aksesibilitas nanging uga kanthi desain laconic unik, sing uga nawakake udakara 50 template sing bisa dipilih. Menu utama sing disusun mung dipérang dadi telung bagean: 'Modul', 'Laporan' lan 'Buku referensi'. Saben karyawan biro tarjamahan nganakake kegiatan utamane.

Sapa sing pangembang?

Akulov Nikolay

Expert lan pangareping programmer sing melu ing desain lan pangembangan piranti lunak iki.

Tanggal kaca iki dideleng:
2024-05-18

Video iki bisa dideleng nganggo subtitle nganggo basa sampeyan dhewe.

Kanggo nglacak layanan terjemahan kanthi efektif ing bagean 'Modul', staf nggawe cathetan nomenklatur, sing masing-masing cocog karo panjaluk terjemahan klien. Cathetan kaya ngono bisa didandani dening wong-wong sing duwe akses lan mbusak. Iki minangka jinis nyimpen kabeh folder teks sing ana gandhengane karo urutan iki, macem-macem file, korespondensi, lan telpon, uga, bisa disimpen ing arsip wektu kerja sing dibutuhake. Cathetan nyimpen informasi babagan tugas kasebut. Kabeh nuansa setuju karo klien. Data pelanggan, biaya pambuka pesenan, diwilang dening aplikasi kanthi otomatis adhedhasar dhaptar rega sing kalebu ing 'Buku referensi'. Pemain sing ditunjuk dening kepala. Umume, layanan terjemahan ditindakake dening para freelancer sing bisa digunakake ing jarak adoh, sing bisa digunakake nggunakake aplikasi sistem universal. Sampeyan umume ora gelem nyewa kantor amarga fungsine instalasi aplikasi piranti lunak ngakoni kabeh proses bakal ditindakake kanthi mbatalake. Sampeyan bisa njupuk pesenan layanan liwat obrolan seluler utawa situs web, lan sampeyan bisa ngoordinasi personel lan tugasake tugas ing aplikasi kasebut. Perlu dielingake ing kene manawa kanggo ngatur cara kerja iki, migunani banget kanggo nyinkronake piranti lunak komputer kanthi cara komunikasi sing paling akeh: situs Internet, server SMS, obrolan seluler, email, lan panyedhiya stasiun PBX modern. Dheweke bisa digunakake kanthi gratis, kanggo komunikasi lan ngandhani klien, uga kegiatan internal lan pertukaran informasi ing antarane karyawan. Uga, aplikasi layanan terjemahan duwe pilihan kayata mode multi-pangguna, sing tegese sawetara wong bisa kerja bebarengan ing antarmuka sistem kanthi bebarengan, nuduhake ruang kerja karo akun liyane. Mula, para penerjemah bisa menehi tandha aplikasi sing wis rampung karo warna sing khas, sing mbesuk mbantu para manajer supaya bisa luwih gampang nglacak volume karya sing ditindakake lan ketepatane wektu. Sawetara wong bisa uga duwe akses menyang cathetan layanan terjemahan, nanging mung bisa nyetel siji-siji: kanthi cara iki, program kasebut njamin informasi babagan gangguan lan distorsi sing ora perlu. Opsi layanan terjemahan sing cocog banget ing aplikasi kasebut yaiku panjadwal internal sing ngoptimalake kegiatan bersama kabeh tim lan manajemen. Ing njero, manajer bisa nyebarke pesen layanan terjemahan sing mlebu ing staf, nalika mbiji beban kerja ing wektu saiki: lebokake ing tanggalan sing wis ana kinerja kinerja tenggat wektu kerja, tandhani para pelaku sing dipilih, ngabari liwat antarmuka. Fungsi sing penting banget kanggo ngontrol layanan terjemahan yaiku nglacak deadline otomatis dening aplikasi nalika nyedhak, ngelingake kabeh peserta babagan proses yen wis waktune masrahake proyek kasebut.

Adhedhasar materi esai iki, sistem sistem USU minangka aplikasi layanan terjemahan sing paling apik amarga nggabungake kabeh fungsi proses sing dibutuhake. Kajaba iku, saliyane karo kapabilitas, pangembang Piranti Lunak USU siyap nyenengake sampeyan kanthi rega instalasi demokratis, syarat kerjasama sing apik, uga kemampuan kanggo nggawe pilihan tartamtu, utamane kanggo bisnis sampeyan.


Nalika miwiti program, sampeyan bisa milih basa.

Sapa sing dadi penerjemah?

Khoilo Roman

Kepala programmer sing melu nerjemahake piranti lunak iki menyang basa sing beda-beda.

Choose language

Pangguna tanpa wates bisa nerjemahake teks ing sistem terjemahan universal, amarga mode multi-pangguna. Sampeyan bisa nindakake terjemahan ing instalasi piranti lunak unik ing sembarang basa ing saindenging jagad, sing difasilitasi dening paket basa sing dibangun ing antarmuka. Aplikasi kasebut ndhukung mode ndeleng lan maca informasi ing sawetara windows sekaligus, sing bisa nambah efisiensi. Aplikasi iki ngidini nggunakake pengisian otomatis sembarang bentuk nglaporake babagan pajeg lan finansial kanggo ngontrol biro kasebut.

Ing basis klien kanthi otomatis digawe dening program, sampeyan bisa milih ngatur mailing massa pesen klien. Ngramut statistik finansial ing bagean 'Laporan' mbantu sampeyan nganakake analisis miturut kriteria apa wae.



Pesen app kanggo layanan terjemahan

Kanggo tuku program, mung nelpon utawa nulis kanggo kita. Spesialis kita bakal setuju karo sampeyan babagan konfigurasi piranti lunak sing cocog, nyiapake kontrak lan invoice kanggo pambayaran.



Carane tuku program?

Instalasi lan latihan ditindakake liwat Internet
Wektu sing dibutuhake: 1 jam, 20 menit



Sampeyan uga bisa pesen pangembangan piranti lunak khusus

Yen sampeyan duwe syarat piranti lunak khusus, pesen pangembangan khusus. Banjur sampeyan ora kudu adaptasi karo program kasebut, nanging program kasebut bakal disesuaikan karo proses bisnis sampeyan!




Aplikasi kanggo layanan terjemahan

Tampilan antarmuka app bisa disesuaikan supaya cocog karo kabutuhane pangguna saben individu. Ditampa pembayaran kanggo layanan terjemahan sing diwenehake ing aplikasi bisa ditulis nganggo mata uang apa wae ing jagad iki amarga konverter mata uang internal digunakake. Sampeyan bisa menehi kesempatan kanggo milih jinis pembayaran kanggo layanan sing trep kanggo para pelanggan: pembayaran awis lan non-tunai, mata uang virtual, uga terminal pembayaran. Aplikasi universal bakal ngidini sampeyan ngirit dana anggaran kanggo latihan karyawan, amarga sampeyan bisa nggunakake dhewe, sanajan ora ana latihan pambuka. Panganggone aplikasi otomatis ngoptimalake papan kerja manajer, saengga tetep seluler lan ngawasi kabeh departemen langsung saka kantor, lan uga saka omah. Kanggo operasi aplikasi sing luwih efisien ing komputer, programer menehi saran supaya nggunakake sistem operasi Windows ing kene. Yen sampeyan duwe organisasi sing cukup gedhe sing duwe kantor lan macem-macem peralatan kantor, sampeyan bisa ngatur akuntansi lan alat tulis langsung ing piranti lunak. Supaya piranti lunak komputer bisa ngetung biaya nggawe layanan terjemahan kanthi bebas ing saben urutan, sampeyan kudu nggawa dhaptar rega perusahaan menyang bagean 'Referensi'. Kaya perusahaan liyane, agensi terjemahan butuh pangopènan piranti lunak, sing diprodhuksi ing Piranti Lunak USU mung miturut panjaluk pangguna, sing dibayar kanthi kapisah. Nalika ngetrapake aplikasi otomatis, tim Piranti Lunak USU menehi organisasi terjemahan hadiah kanggo pitulung teknis kanthi rong jam gratis.