1. USU
  2.  ›› 
  3. Programmer til business automation
  4.  ›› 
  5. App til tjenester til oversættelse
Bedømmelse: 4.9. Antal organisationer: 460
rating
Lande: Alle
Operativ system: Windows, Android, macOS
Gruppe af programmer: Business automatisering

App til tjenester til oversættelse

  • Copyright beskytter de unikke metoder til virksomhedsautomatisering, der bruges i vores programmer.
    ophavsret

    ophavsret
  • Vi er en verificeret softwareudgiver. Dette vises i operativsystemet, når du kører vores programmer og demo-versioner.
    Verificeret udgiver

    Verificeret udgiver
  • Vi arbejder med organisationer over hele verden fra små virksomheder til store. Vores virksomhed er optaget i det internationale virksomhedsregister og har et elektronisk tillidsmærke.
    Tegn på tillid

    Tegn på tillid


Hurtig overgang.
Hvad vil du gøre nu?

Hvis du vil stifte bekendtskab med programmet, er den hurtigste måde først at se den fulde video, og derefter downloade den gratis demoversion og selv arbejde med den. Hvis det er nødvendigt, anmod om en præsentation fra teknisk support eller læs instruktionerne.



App til tjenester til oversættelse - Program skærmbillede

En oversættelsestjeneste-app er nyttig til optimering af forskellige oversættelsesvirksomheders arbejdsaktiviteter. Oftest er en sådan app specialiseret procesautomatiseringssoftware, som er det bedste alternativ til manuelle tjenester og varebogføring. Den automatiserede app giver mulighed for meget effektiv overvågning af alle aspekter af aktiviteter inden for organisationen og har løbende adgang til opdaterede oplysninger. 'Tricket' med automatisering er, at denne kunstige intelligens er i stand til at erstatte menneskelig deltagelse i mange daglige regnskabs- og computeroperationer, hvilket giver ham flere ressourcer til at løse vigtigere opgaver og til at opretholde kommunikation med klienter. Derfor optimerer brugen af appen personalet og reducerer virksomhedens omkostninger. Den automatiserede styringsstil har mange fordele i forhold til den velkendte manuelle styring af logfiler og bøger - den er fejlfri og sikrer, at den kører problemfrit som en del af brugen. Det er ikke svært at vælge den app, der passer specifikt efter din virksomhed, fordi udviklerne af moderne teknologier har frigivet mange konfigurationer af disse programmer og fremsat forskellige prisforslag til dem.

Hvis du endnu ikke har foretaget dit valg, råder vi dig til at henlede opmærksomheden på oversættelsesserviceappen fra USU Software-firmaet, der kaldes USU Software-systemet. Det blev udviklet i ca. 8 år under hensyntagen til alle detaljer og nuancer ved brug af automatisering, som blev identificeret i mange års erfaring fra USU-softwarespecialister, så produktet viste sig at være ekstremt nyttigt og dermed også efterspurgt . Med det er du muligvis sikker på, at alt er under kontrol, fordi du i denne computerapp måske ikke kun sporer oversættelsestjenester, men også andre aspekter af oversættelsesbureaus aktiviteter som budget, personale og CRM-retning. Denne appinstallation forårsager ingen problemer hverken på implementeringsstadiet eller under drift. For at begynde at mestre det skal du bare begynde at installere den konfiguration, der er valgt ved den indledende konsultation, som du skal levere en personlig computer, der har en internetforbindelse. Bogstaveligt talt, efter et par enkle manipulationer foretaget af vores programmører ved hjælp af fjernadgang, er appen klar til brug. Du behøver ikke købe noget eller gennemgå særlig træning - med USU-softwaren er alt så simpelt som muligt. Enhver mestrer appens arbejdsområde alene, da den er designet på en yderst tilgængelig og forståelig måde, og for brugere, der får erfaring i automatiseret kontrol ifølge første gang, har udviklerne introduceret pop-up-tip i grænsefladen, og sendte også specielle træningsvideoer på virksomhedens officielle hjemmeside, som desuden også er gratis. Multitasking-grænsefladen i appen glæder ikke kun med sin tilgængelighed, men også med et unikt lakonisk design, som også tilbyder omkring 50 skabeloner at vælge imellem. Den enkelt sammensatte hovedmenu er opdelt i tre sektioner: 'Moduler', 'Rapporter' og 'Referencebøger'. Hver medarbejder i oversættelsesbureauet udfører sin hovedaktivitet i dem.

Hvem er udvikleren?

Akulov Nikolay

Ekspert og chefprogrammør, der deltog i design og udvikling af denne software.

Dato denne side blev gennemgået:
2024-05-14

Denne video kan ses med undertekster på dit eget sprog.

For effektivt at spore oversættelsestjenester i afsnittet 'Moduler' opretter personalet nomenklaturoptegnelser, som hver svarer til klientens anmodning om oversættelse. En sådan post kan rettes af dem, der har adgang til den og slettes. Det fungerer som en slags lagring af alle tekstmapper relateret til denne ordre, forskellige filer, korrespondance og opkald, som desuden kan gemmes i det nødvendige arbejdstidsarkiv. Optegnelser gemmer oplysninger om selve opgaven. Alle nuancer aftalt med klienten. Kundedata, den foreløbige pris for ordren, beregnes automatisk af appen baseret på de prislister, der er inkluderet i 'Referencebøgerne'. Kunstnere udpeget af hovedet. I de fleste tilfælde udføres oversættelsestjenesterne af freelancere, der arbejder eksternt, hvilket er meget muligt ved hjælp af den universelle systemapp. Du kan normalt nægte at leje et kontor, da funktionaliteten af software-appinstallationen tillader absolut alle processer, der skal udføres eksternt. Du kan tage serviceordrer via mobile chats eller hjemmesiden, og du kan koordinere personale og delegere opgaver i selve appen. Det er her værd at nævne, at det til organisering af denne arbejdsmetode er meget fordelagtigt at let synkronisere computersoftware med de fleste kommunikationsmetoder: Internetsider, SMS-servere, mobile chats, e-mail og moderne PBX-stationudbydere. De kan bruges gratis, både til kommunikation og informere klienter, og interne aktiviteter og udveksling af information mellem medarbejderne. Vores oversættelsestjenesteapp har også en sådan mulighed som en multibrugertilstand, hvilket betyder, at flere mennesker samtidigt kan arbejde i systemgrænsefladen på samme tid og dele arbejdsområdet med hinanden ved hjælp af personlige konti. Derfor er oversættere i stand til at markere deres afsluttede ansøgninger med en markant farve, som i fremtiden hjælper ledere med lettere at spore omfanget af det udførte arbejde og deres rettidighed. Flere personer har muligvis adgang til oversættelsestjenestens optegnelser, men de kan kun foretage justeringer en efter en: På denne måde sikrer programmet information mod unødvendig interferens og forvrængning. En ekstremt praktisk styring af oversættelsestjenester i appen er den indbyggede planlægning, der optimerer de samlede aktiviteter for hele teamet og ledelsen. I den er lederen i stand til at distribuere de indgående ordrer til oversættelsestjenester blandt personalet, mens han vurderer arbejdsbyrden på nuværende tidspunkt: læg i den eksisterende kalender for planlæggeren den nødvendige udførelse af arbejdsfrister, angiv de kunstnere, der er valgt af ham, og underrette dem via grænsefladen. En ekstremt vigtig funktion til styring af oversættelsestjenester er automatisk sporing af deadline i appen, når den nærmer sig, hvilket minder alle deltagere i processen om, at det er tid til at aflevere projektet.

Baseret på materialet i dette essay følger det, at USU-softwaresystemet er den bedste oversættelsestjeneste-app, da det kombinerer alt nødvendigt denne procesfunktionalitet. Derudover er udviklerne af USU-softwaren ud over dets evner klar til at behage dig med demokratiske installationspriser, gunstige samarbejdsvilkår samt evnen til at udvikle visse muligheder yderligere, især for din virksomhed.

Et ubegrænset antal brugere kan oversætte tekster i det universelle oversættelsessystem takket være flerbrugertilstand. Du kan udføre oversættelsesarbejde i en unik softwareinstallation på ethvert sprog i verden, hvilket letter den sprogpakke, der er indbygget i grænsefladen. Appen understøtter visning og læsning af oplysningerne i flere vinduer på samme tid, hvilket hjælper med at øge effektiviteten. Appen tillader brug af automatisk udfyldning af enhver form for rapportering om skat og økonomi til at kontrollere bureauet.

I den klientbase, der automatisk genereres af programmet, kan du vælge at organisere massemailing af beskedklienter. Vedligeholdelse af finansielle statistikker i afsnittet 'Rapporter' hjælper dig med at udføre en analyse i henhold til alle kriterier.



Bestil en app til oversættelsestjenester

For at købe programmet skal du blot ringe eller skrive til os. Vores specialister aftaler med dig den passende softwarekonfiguration, udarbejder en kontrakt og en faktura til betaling.



Hvordan køber man programmet?

Installation og træning foregår via internettet
Cirka nødvendig tid: 1 time, 20 minutter



Du kan også bestille tilpasset softwareudvikling

Hvis du har specielle softwarekrav, bestil tilpasset udvikling. Så skal du ikke tilpasse dig programmet, men programmet bliver tilpasset dine forretningsprocesser!




App til tjenester til oversættelse

App-interfaceens udseende kan tilpasses, så det passer til brugerens behov på individuel basis. Accept af betaling for de gengivne oversættelsestjenester i appen kan udtrykkes i enhver verdens valuta, da den indbyggede valutaomregner bruges. Du kan give dine kunder en chance for at vælge enhver form for betaling for tjenester, der er passende for dem: kontante og ikke-kontante betalinger, virtuel valuta samt betalingsterminaler. Den universelle app giver dig mulighed for at spare budgetmidler på medarbejderuddannelse, da du kan vænne dig til det selv, selv uden nogen foruddannelse. Brug af en automatiseret app optimerer lederens arbejdsplads, så han kan forblive mobil og centralt overvåge alle afdelinger lige fra kontoret og endda hjemmefra. For mere effektiv betjening af appen på din computer, anbefaler vores programmører at bruge Windows-operativsystemet på den. Hvis du har en stor nok organisation, der har et kontor og forskelligt kontorudstyr, kan du organisere bogføring af det og papirvarer direkte i softwaren. For at computersoftwaren uafhængigt kan beregne omkostningerne ved at levere oversættelsestjenester i hver ordre, skal du køre din virksomheds prisliste ind i afsnittet 'Referencer'. Som ethvert andet firma har et oversættelsesbureau brug for vedligeholdelse af software, som kun produceres i USU-softwaren på brugerens anmodning, som det betales separat for. Når du implementerer en automatiseret app, giver USU Software-teamet din oversættelsesorganisation en gave i form af to gratis timers teknisk assistance.