1. USU
  2.  ›› 
  3. ビジネス自動化のためのプログラム
  4.  ›› 
  5. 翻訳サービスのためのアプリ
評価: 4.9. 組織数: 636
rating
国々: すべて
オペレーティング・システム: Windows, Android, macOS
プログラムのグループ: ビジネスオートメーション

翻訳サービスのためのアプリ

  • 著作権は、当社のプログラムで使用されているビジネス自動化の独自の方法を保護します。
    著作権

    著作権
  • 私たちは検証済みのソフトウェア発行者です。これは、プログラムとデモバージョンを実行するときにオペレーティングシステムに表示されます。
    確認済みの発行元

    確認済みの発行元
  • 私たちは、中小企業から大企業まで、世界中の組織と協力しています。当社は国際企業登記簿に登録されており、電子トラストマークが付いています。
    信頼のしるし

    信頼のしるし


素早い移行。
今何がしたい?

プログラムに慣れるには、まずビデオ全体を視聴し、その後、無料のデモ版をダウンロードして自分で操作するのが最も早い方法です。必要に応じて、テクニカル サポートにプレゼンテーションを依頼するか、手順を読んでください。



翻訳サービスのためのアプリ - プログラムのスクリーンショット

翻訳サービスアプリは、さまざまな翻訳会社の業務を最適化するのに役立ちます。ほとんどの場合、このようなアプリは特殊なプロセス自動化ソフトウェアであり、手動サービスや商品会計の最良の代替手段です。自動化されたアプリにより、組織内の活動のあらゆる側面を非常に効果的に監視し、更新された情報に継続的にアクセスできます。自動化の「トリック」は、この人工知能が多くの日常の会計およびコンピューティング操作への人間の参加に取って代わり、より重要なタスクを解決し、クライアントとのコミュニケーションを維持するためのより多くのリソースを提供できることです。したがって、アプリの使用はスタッフを最適化し、会社のコストを削減します。自動化された管理スタイルには、ログやブックの使い慣れた手動管理に比べて多くの利点があります。エラーがなく、使用の一部としてスムーズに実行されることが保証されます。現代の技術の開発者がこれらのプログラムの多くの構成をリリースし、それらに異なる価格提案をしたので、あなたのビジネスに特に適したアプリを選択することは難しくありません。

まだ選択していない場合は、USUソフトウェアシステムと呼ばれるUSUソフトウェア会社の翻訳サービスアプリに注意を向けることをお勧めします。 USUソフトウェアのスペシャリストの長年の経験で確認された自動化の使用の詳細とニュアンスをすべて考慮して約8年間開発されたため、この製品は非常に有用であることが判明し、需要が高まっています。 。このコンピューターアプリでは、翻訳サービスだけでなく、予算、人員、CRMの方向性など、翻訳会社の活動の他の側面も追跡できるため、すべてが管理されていることを確認できます。このアプリのインストールは、実装の段階でも操作中でも問題は発生しません。習得を開始するには、事前相談で選択した構成のインストールを開始するだけで、インターネットに接続できるパソコンを提供する必要があります。文字通り、リモートアクセスを使用してプログラマーがいくつかの簡単な操作を行った後、アプリを使用できるようになります。何かを購入したり、特別なトレーニングを受けたりする必要はありません。USUソフトウェアを使用すると、すべてが可能な限りシンプルになります。非常にアクセスしやすく理解しやすい方法で設計されているため、誰でも自分でアプリのワークスペースをマスターできます。また、初めて自動制御の経験を積んだユーザーには、開発者がインターフェースにポップアップのヒントを導入しました。また、同社の公式ウェブサイトに特別なトレーニングビデオを掲載しました。これも無料です。アプリのマルチタスクインターフェイスは、アクセシビリティだけでなく、約50のテンプレートから選択できる独自のlaconicデザインにも満足しています。シンプルに構成されたメインメニューは、「モジュール」、「レポート」、「参考書」の3つのセクションに分かれています。翻訳局の各従業員は、彼らの中で彼の主な活動を行っています。

開発者は誰ですか?

アクロフ・ニコライ

このソフトウェアの設計と開発に参加した専門家およびチーフプログラマー。

このページがレビューされた日付:
2024-05-14

このビデオはあなたの母国語の字幕付きで見ることができます。

「モジュール」セクションで翻訳サービスを効果的に追跡するために、スタッフは命名レコードを作成します。各レコードは、クライアントの翻訳要求に対応しています。このようなレコードは、アクセス権を持っている人が修正して削除することができます。これは、この注文に関連するすべてのテキストフォルダ、さまざまなファイル、通信、および呼び出しを格納する一種の役割を果たし、さらに、必要な作業時間アーカイブに格納できます。レコードには、タスク自体に関する情報が格納されます。すべてのニュアンスはクライアントと合意しました。注文の予備費用である顧客データは、「参考書」に含まれている価格表に基づいてアプリによって自動的に計算されます。頭から任命されたパフォーマー。ほとんどの場合、翻訳サービスはリモートで作業するフリーランサーによって実行されます。これは、ユニバーサルシステムアプリを使用して行うことができます。ソフトウェアアプリのインストール機能により、すべてのプロセスがリモートで実行されることが絶対に許可されているため、通常、オフィスの賃貸を拒否することができます。モバイルチャットまたはウェブサイトを通じてサービスの注文を受け付けたり、アプリ内で担当者を調整したりタスクを委任したりできます。ここで言及する価値があるのは、この作業方法を整理するために、コンピューターソフトウェアをほとんどの通信方法(インターネットサイト、SMSサーバー、モバイルチャット、電子メール、および最新のPBXステーションプロバイダー)と簡単に同期することが非常に有益であるということです。コミュニケーションや顧客への情報提供、社内活動や従業員間の情報交換の両方に無料で利用できます。また、翻訳サービスアプリにはマルチユーザーモードなどのオプションがあります。つまり、複数のユーザーが同時にシステムインターフェイスで作業し、個人アカウントを使用してワークスペースを相互に共有できます。したがって、翻訳者は完成したアプリケーションに独特の色でマークを付けることができます。これにより、将来、マネージャーは実行された作業の量と適時性をより簡単に追跡できるようになります。翻訳サービスの記録にアクセスできる人は何人かいるかもしれませんが、調整できるのは1人ずつだけです。このようにして、プログラムは不必要な干渉や歪みから情報を保護します。アプリの非常に便利な翻訳サービスの制御オプションは、チーム全体と経営陣の共同活動を最適化する組み込みのスケジューラーです。その中で、マネージャーは、現時点での作業負荷を評価しながら、入ってくる翻訳サービスの注文をスタッフに分配することができます。プランナーの既存のカレンダーに必要な作業期限のパフォーマンスを書き留め、彼が選択したパフォーマーを示し、インターフェイスを介してそれらに通知します。翻訳サービスを管理するための非常に重要な機能は、アプリが近づくと期限を自動的に追跡することです。これにより、プロセスのすべての参加者に、プロジェクトを引き渡す時期が来たことを思い出させます。

このエッセイの資料に基づくと、USUソフトウェアシステムは、このプロセス機能に必要なすべてを組み合わせているため、最高の翻訳サービスアプリであることがわかります。さらに、その機能に加えて、USUソフトウェアの開発者は、民主的なインストール価格、有利な協力条件、および特にあなたのビジネスのために特定のオプションを追加で開発する能力であなたを喜ばせる準備ができています。

マルチユーザーモードのおかげで、無制限の数のユーザーがユニバーサル翻訳システムでテキストを翻訳できます。独自のソフトウェアインストールで、世界のどの言語でも翻訳作業を実行できます。これは、インターフェイスに組み込まれている言語パックによって容易になります。このアプリは、複数のウィンドウで同時に情報を表示および読み取るモードをサポートしているため、効率が向上します。このアプリでは、税務および財務に関するあらゆる形式のレポートの自動入力を使用して、ビューローを制御できます。

プログラムによって自動的に生成されるクライアントベースでは、メッセージクライアントの大量メール送信の整理を選択できます。 [レポート]セクションで財務統計を維持すると、任意の基準に従って分析を実行するのに役立ちます。



翻訳サービスのアプリを注文する

プログラムを購入するには、お電話またはメールでご連絡ください。弊社のスペシャリストが適切なソフトウェア構成についてお客様と合意し、契約書と支払い請求書を準備します。



プログラムを購入するにはどうすればいいですか?

インストールとトレーニングはインターネット経由で行われます
所要時間:約1時間20分



また、カスタムソフトウェア開発を注文することもできます

特別なソフトウェア要件がある場合は、カスタム開発を注文してください。そうすれば、プログラムに適応する必要はなく、プログラムがビジネス プロセスに合わせて調整されます。




翻訳サービスのためのアプリ

アプリのインターフェースの外観は、ユーザーのニーズに合わせて個別にカスタマイズできます。組み込みの通貨コンバーターが使用されているため、アプリでレンダリングされた翻訳サービスの支払いの受け入れは、世界のどの通貨でも表現できます。顧客に便利なサービスの支払いの種類を選択する機会を顧客に与えることができます:現金および非現金支払い、仮想通貨、および決済端末。ユニバーサルアプリを使用すると、事前のトレーニングがなくても自分で慣れることができるため、従業員のトレーニングにかかる予算を節約できます。自動化されたアプリを使用すると、マネージャーの職場が最適化され、マネージャーはモバイルを維持し、オフィスから、さらには自宅からでもすべての部門を一元的に監視できます。コンピューターでアプリをより効率的に操作するために、プログラマーはアプリでWindowsオペレーティングシステムを使用することをお勧めします。オフィスとさまざまなオフィス機器を備えた十分な規模の組織がある場合は、ソフトウェアで直接会計と文房具を整理できます。コンピュータソフトウェアが各注文で翻訳サービスをレンダリングするコストを個別に計算するには、会社の価格表を「参照」セクションに移動する必要があります。他の会社と同様に、翻訳会社はソフトウェアのメンテナンスを必要とします。ソフトウェアのメンテナンスは、ユーザーの要求があった場合にのみUSUソフトウェアで作成され、別途支払いが行われます。自動化されたアプリを実装する場合、USUソフトウェアチームは翻訳組織に2時間の無料技術支援の形でギフトを提供します。