1. USU
  2.  ›› 
  3. Forrit fyrir sjálfvirkni fyrirtækja
  4.  ›› 
  5. Sjálfvirkni þýðingaskrifstofu
Einkunn: 4.9. Fjöldi samtaka: 945
rating
Lönd: Allt
Stýrikerfi: Windows, Android, macOS
Hópur dagskrárliða: Sjálfvirkni fyrirtækja

Sjálfvirkni þýðingaskrifstofu

  • Höfundarréttur verndar einstöku aðferðir við sjálfvirkni fyrirtækja sem eru notaðar í áætlunum okkar.
    Höfundarréttur

    Höfundarréttur
  • Við erum sannprófaður hugbúnaðarútgefandi. Þetta birtist í stýrikerfinu þegar forritin okkar og kynningarútgáfur eru keyrðar.
    Staðfestur útgefandi

    Staðfestur útgefandi
  • Við vinnum með samtökum um allan heim, allt frá litlum fyrirtækjum til stórra. Fyrirtækið okkar er skráð í alþjóðlega fyrirtækjaskrá og hefur rafrænt traustmerki.
    Merki um traust

    Merki um traust


Fljótleg umskipti.
Hvað viltu gera núna?

Ef þú vilt kynnast forritinu er fljótlegasta leiðin að horfa fyrst á myndbandið í heild sinni og síðan hlaða niður ókeypis kynningarútgáfunni og vinna með það sjálfur. Ef nauðsyn krefur skaltu biðja um kynningu frá tækniþjónustu eða lesa leiðbeiningarnar.



Sjálfvirkni þýðingaskrifstofu - Skjáskot af forritinu

Sjálfvirk þýðingaskrifstofa byggist á aðstoð bæði stjórnandans og starfsmanna skrifstofunnar. Þýðingaskrifstofa þar sem sjálfvirkni er ómöguleg án þess að fáanlegur alhliða hugbúnaður sem tekst á við venjubundnar skyldur og úthlutar verkefnum betur við að halda skrár en tíu starfsmenn. Forritið veitir sjálfvirkni á öllum starfssvæðum í þýðingaskrifstofu, auk þess að fínstilla vinnutíma starfsmanna. Þess vegna þurfa starfsmenn þínir ekki lengur að leggja fram nauðsynlega tölfræði, skjalþýðingu og búa til neinar fylgiskjalaþarfir, þar sem öll skjöl eru geymd á rafrænu formi, sem þýðir. Að inntak og vinnsla gagna, bókhald og geymsla, sem og ýmsar aðgerðir, séu einfaldaðar. Svo við skulum fara í röð. Gagnafærsla í ýmis skjöl og skýrslur fer fram sjálfkrafa og þannig næst fullkomin villulaus færsla, án þess að aðlögun verði gerð í framhaldinu, sem sparar tíma og fyrirhöfn. Einnig leyfir innflutningur upplýsinga tafarlaust að flytja nauðsynleg gögn frá fullunnum fjölmiðlum yfir í bókhaldstöflu. Með stuðningi hugbúnaðar á ýmsum sniðum, svo sem Microsoft Word eða Excel, er mögulegt að flytja þá fljótt inn í nauðsynleg snið, með sjálfvirkri vistun. Samkvæmt öryggi skjala, skýrslna og annarra gagna getur þú ekki lengur haft áhyggjur, þar sem öryggisafrit gerir kleift að vista þau í langan tíma, en ekki breyta upphaflegu innihaldi og útliti. Afritun gerir kleift að afrita skjölin yfir á ytri fjölmiðla, svo jafnvel þó að aðalþjónninn bilar, þá týnast gögnin ekki eða skemmast. Fljót samhengisleit gerir það mögulegt að eyða ekki tíma í leit að ýmsum tölfræði, það er nóg að færa inn beiðni í leitarvélargluggann og, voila, öll gögnin á nokkrum mínútum fyrir framan þig. Ef nauðsyn krefur er auðvelt að prenta þær úr hvaða prentara sem er við höndina.

Bókhald þýðingaskrifstofukerfisins hefur verið stillt til að gera sjálfvirkan viðhald sameiginlegs viðskiptavinar sem inniheldur fullar upplýsingar um tengiliði við hvern viðskiptavin, með getu til að bæta við ýmsum tölfræði varðandi þýðingabeiðnir, greiðslur, skuldir o.fl. Forritið styður virðaskipti og viðskipti, þannig að uppgjör fara fram í gjaldmiðli sem er hentugur fyrir hvern viðskiptavin og þægilegan greiðslumáta. Til dæmis eru greiðslur greiddar frá greiðslu- eða bónuskorti, frá útstöðvum eftir greiðslu og QIWI veski, af persónulegum reikningi, við afgreiðslu í þýðingaskrifstofu o.s.frv. Burtséð frá valinni aðferð við gagnkvæma uppgjör eru greiðslur samstundis skráð í gagnagrunninn. Sjálfvirkni fjölda- eða einstaklingspósts á SMS, MMS, tölvupósti, veitir viðskiptavinum upplýsingar um reiðubúin til þýðingarinnar, um nauðsyn þess að greiða, um uppsöfnun bónusa og kynningar.

Hver er verktaki?

Akulov Nikolay

Sérfræðingur og yfirforritari sem tók þátt í hönnun og þróun þessa hugbúnaðar.

Dagsetning þessi síða var skoðuð:
2024-05-24

Þetta myndband er hægt að skoða með texta á þínu tungumáli.

Forritið er hægt að nota af öllum starfsmönnum þýðingaskrifstofunnar án undantekninga. Eftir skráningu er hverjum þýðanda veittur persónulegur aðgangur með innskráningu og lykilorði, sem aðeins hann eða hún hefur rétt til að nota. Þú getur aðeins skoðað og unnið með þau skjöl skrifstofunnar sem þú hefur rétt til aðgangs á grundvelli opinbers valds og þarfa. Í aðskildum töflum eru skrár geymdar fyrir hverja umsókn, skráðar móttökutíma, framkvæmd þýðingaskilmála, gögn um viðskiptavininn, efni textaskjalsins, fjöldi stafi, blaðsíður, kostnaður, gögn um þýðandann (starfsfólk eða sjálfstætt starfandi) osfrv. Hver þýðandi í skrifstofunni getur sjálfstætt merkt stöðu unnu þýðinganna og stjórnandinn getur fylgst með sjálfvirknivinnuflæði og gert breytingar eða gefið viðbótarleiðbeiningar. Að fylgjast með þýðingum, bókhaldi og endurskoðun skrifstofunnar, hugsanlega með hliðsjón af sjálfvirkni, lítillega, með því að nota farsímaforrit, aðalatriðið er að gleyma ekki að tengjast internetinu. Einnig hjálpa eftirlitsmyndavélar við stjórnun allan sólarhringinn. Sjálfvirkni launagreiðslna fer fram miðað við raunverulega unninn tíma, sem er skráður í bókhaldstöflu, sem aftur var fluttur frá eftirlitsstöðinni og reiknaður af kerfinu. Þannig getur yfirmaður þýðingaskrifstofu með sjálfvirkni stjórnað ekki aðeins vinnustundum heldur einnig aga undirmanna sinna.

Notendur geta metið gæði þeirrar þróunar sem fylgir núna með því að fara á heimasíðu okkar og setja upp prufuforrit, sem skuldbindur þig ekki til neins, þar sem það er veitt algerlega án endurgjalds. Enginn viðskiptavina okkar var áhugalaus um alhliða forritið, því þökk sé hugbúnaðinum bætirðu ekki aðeins gæði þjónustunnar í þýðingaskrifstofunni, settir upp sjálfvirkni á öllum sviðum skrifstofunnar, heldur einnig að koma bókhaldi, stjórn , agi og auðvitað auka arðsemi. Ef þú hefur einhverjar spurningar skaltu hafa samband við ráðgjafa okkar sem hjálpa við uppsetninguna og ráðleggja um viðbótaraðgerðir og einingar sem henta skrifstofunni þinni. Við bíðum eftir skilaboðum þínum eða hringjum og vonum eftir langtíma samvinnu sem gagnast báðum.


Þegar þú byrjar forritið geturðu valið tungumál.

Hver er þýðandinn?

Khoilo Roman

Aðalforritari sem tók þátt í þýðingu þessa hugbúnaðar á mismunandi tungumál.

Choose language

Þægilegt og vel búið forrit með mörgum sjálfvirkum þýðingastofum virkni, með fallegu, sjálfvirku viðmóti sem gerir það mögulegt að vinna úr forritum í þægilegu umhverfi. Fjölnotendaforrit til sjálfvirkrar skrifstofu veitir aðgang að ótakmörkuðum fjölda starfsmanna á sama tíma. Sjálfvirkni við að færa upplýsingar inn í rafrænt kerfi er möguleg fljótt og örugglega, en ekki sóa mannauði. Gagnainnflutningur er gerður með því að flytja upplýsingar frá öllum tiltækum skjölum. Þar sem sjálfvirkni forritsins styður ýmis snið, svo sem Microsoft Word og Excel, er auðvelt að flytja skjal eða skrá inn í viðkomandi snið.

Sjálfvirkni við að fylla út skjölin sparar tíma verulega og kynnir sem afar rétt, öfugt við handvirkt inntak, þar sem hægt er að gera mistök og innsláttarvillur. Upplýsingar í skrifstofunni eru stöðugt uppfærðar og veita þannig réttar upplýsingar.



Pantaðu sjálfvirkni þýðingaskrifstofu

Til að kaupa forritið skaltu bara hringja eða skrifa okkur. Sérfræðingar okkar munu koma sér saman við þig um viðeigandi hugbúnaðaruppsetningu, útbúa samning og reikning fyrir greiðslu.



Hvernig á að kaupa forritið?

Uppsetning og þjálfun fer fram í gegnum internetið
Áætlaður tími sem þarf: 1 klukkustund, 20 mínútur



Einnig er hægt að panta sérsniðna hugbúnaðarþróun

Ef þú hefur sérstakar kröfur um hugbúnað, pantaðu sérsniðna þróun. Þá þarftu ekki að laga þig að forritinu heldur verður forritið aðlagað viðskiptaferlum þínum!




Sjálfvirkni þýðingaskrifstofu

Viðskiptavinur grunnur inniheldur mikið magn af upplýsingum um viðskiptavini, með tilkomu núverandi og fullgerðra aðgerða, að teknu tilliti til greiðslna, skulda, meðfylgjandi skönnunar samninga og fleira. samningar o.fl. Sjálfvirk afritun tryggir öryggi skjala í mörg ár með því að afrita skjöl á ytri miðla. Með því að nota mjög þróaða, nútímatækni hækkar þú stöðu þýðingastofu. Skortur á mánaðarlegu áskriftargjaldi greinir sjálfvirka forritið okkar frá svipuðum forritum og sparar þér peninga.

Sjálfvirkni forritsins gerir kleift að keyra upplýsingar inn í þýðingarbókhaldstöflu, að teknu tilliti til upplýsinga um umsóknir, samskiptaupplýsingar viðskiptavina, skilafrestur umsóknar og framkvæmd hennar (meðan á þýðingu stendur), með fyrirvara um skjalið sem fylgir, fjölda stafa, og kostnað við greiðslu, upplýsingar um framkvæmdarstjórann (stöðugildi eða lausamennsku) osfrv. Greiðslur fara fram í reiðufé og ekki í reiðufé, frá greiðslu- og bónuskortum, frá eftirstöðvum, QIWI veski, af persónulegum reikningi, o.fl. Greiðslur til þýðenda eru gerðar á grundvelli ráðningarsamnings eða munnlegs samnings milli stjórnenda og þýðanda eða sjálfstæðismanns í fullu starfi. Fljótleg samhengisleit auðveldar undirmönnum, að geta fengið þær upplýsingar sem þeir vilja og þurfa til vinnu, á örfáum mínútum. Það er nóg að slá inn beiðni í leitarvélarglugganum.

Að auki er sjálfvirkni viðhalds í einu kerfi allra deilda og stofnana, sjálfvirkni í skiptum á gögnum og skilaboðum milli starfsmanna, um staðbundið net. Sjálfvirkni við að sérsníða allt að vild, allt frá því að velja skjávarann á skjáborðinu og endað með þróun einstaklingsviðmóts.

Búin til skýrslugerð hjálpar til við að gera mikilvægar breytingar, bæta gæði þjónustunnar og þýðingarinnar og hjálpar einnig til við að auka hagnaðinn. Það er mögulegt að meta gæði þróunar og sjálfvirkni, hagræðingu núna, til þess þarftu að fara á heimasíðuna okkar og setja upp prufuútgáfu sem er algerlega ókeypis. Upplýsingar um raunverulega unninn tíma starfsmanna eru reiknaðir út frá sjálfvirkni sendra gagna, frá eftirlitsstöðinni, miðað við hvaða laun eru greidd.