1. USU
  2.  ›› 
  3. ビジネス自動化のためのプログラム
  4.  ›› 
  5. 翻訳センターの自動化
評価: 4.9. 組織数: 399
rating
国々: すべて
オペレーティング・システム: Windows, Android, macOS
プログラムのグループ: ビジネスオートメーション

翻訳センターの自動化

  • 著作権は、当社のプログラムで使用されているビジネス自動化の独自の方法を保護します。
    著作権

    著作権
  • 私たちは検証済みのソフトウェア発行者です。これは、プログラムとデモバージョンを実行するときにオペレーティングシステムに表示されます。
    確認済みの発行元

    確認済みの発行元
  • 私たちは、中小企業から大企業まで、世界中の組織と協力しています。当社は国際企業登記簿に登録されており、電子トラストマークが付いています。
    信頼のしるし

    信頼のしるし


素早い移行。
今何がしたい?

プログラムに慣れるには、まずビデオ全体を視聴し、その後、無料のデモ版をダウンロードして自分で操作するのが最も早い方法です。必要に応じて、テクニカル サポートにプレゼンテーションを依頼するか、手順を読んでください。



翻訳センターの自動化 - プログラムのスクリーンショット

現在、翻訳センターの自動化は、何らかの形のユニバーサルコンピュータプログラムが実装されている場合にのみ可能ですが、財務や人的資源を必要とせずに、設定されたタスクを迅速かつ効率的に管理します。翻訳センターの自動化は、高品質の会計の提供と維持、文書管理、提供されるサービスの管理、および翻訳センターの活動で構成されています。市場では、翻訳センターの管理と会計の自動化を保証するさまざまなソフトウェアから1つのシステムを選択することが可能ですが、実際には必ずしもそうとは限りません。悪意のある開発者は、騙されやすい顧客から利益を得るために、ソフトウェアの要件に記載されているものとはまったく異なるプログラムを販売しています。詐欺師のトリックに陥らないように、またはプログラムに過大な支払いをしないために、市場を分析し、各開発のすべての長所と短所を比較し、試用版を通じて管理の自動化を評価する必要があります、無料で提供する必要があります。それら。翻訳センターの自動化を実行するために必要なアプリケーションを選択するだけでどれくらいの時間がかかるかを理解していますか?最高のソフトウェアを探すのに時間を無駄にしないために、USUソフトウェアと呼ばれる自動化会計ツールの試用デモバージョンをすぐにダウンロードすることをお勧めします。

開発者は誰ですか?

アクロフ・ニコライ

このソフトウェアの設計と開発に参加した専門家およびチーフプログラマー。

このページがレビューされた日付:
2024-05-15

このビデオはあなたの母国語の字幕付きで見ることができます。

簡単に理解でき、翻訳センターを自動化する管理しやすいデジタルツールには、個別にカスタマイズ可能で、上級ユーザーと初心者の両方が作業できるため、事前のトレーニングを必要としない、よく調整された便利なユーザーインターフェイスがあります。プロのコンピュータユーザーと同じレベルでそれで。私たちのプログラムの自動化のすべては、非常にシンプルで、明確で、操作が簡単です。共通のデジタルデータベースは、必要な情報を操作する機能を提供しますが、各従業員が作業して表示できるのは、アクセスできる情報のみであると考える価値があります。ユーザーは特定のドキュメントを探すのにより多くの時間を費やす必要があります。プログラムが提供する高度な検索エンジンを使用して、検索するものを入力するだけです。数秒で、必要に応じてすべてのデータが表示されます。簡単に印刷して、本来の目的に使用できます。データ管理エントリにより、テキストや情報の手動入力を回避できるだけでなく、エラーやさまざまな企業リソースを排除できます。データインポートを使用することにより、一般的な一般会計アプリケーションなどのさまざまな自動化形式に対するプログラムのサポートのおかげで、任意のメディアから情報を転送できます。データバックアップ機能のおかげで、すべてのデータは長期間、さらには無期限に保存され、変更されていない形式で安全性が保証されます。不要な情報で頭を悩ませないようにリソースを節約するために、計画機能は、特定の設定で、計画されたタスクを思い出させ、それに割り当てられたすべてのタスクを正確に時間どおりに自動的に完了します。プレゼンスは不要で、非常に効率的に作業することで時間を節約できます。

管理者は、自動化に基づいて、翻訳センターのさまざまな統計とスケジュールが生成される「レポート」セクションを使用すると便利な場合があります。したがって、経費や収入などのすべての財務上の動きは別のスプレッドシートに保存され、コスト超過とそれらを最小限に抑える必要があることを示します。最大の利益をもたらした常連客を特定することで、オフィスでの翻訳の割引を提供することができます。



翻訳センターの自動化を注文する

プログラムを購入するには、お電話またはメールでご連絡ください。弊社のスペシャリストが適切なソフトウェア構成についてお客様と合意し、契約書と支払い請求書を準備します。



プログラムを購入するにはどうすればいいですか?

インストールとトレーニングはインターネット経由で行われます
所要時間:約1時間20分



また、カスタムソフトウェア開発を注文することもできます

特別なソフトウェア要件がある場合は、カスタム開発を注文してください。そうすれば、プログラムに適応する必要はなく、プログラムがビジネス プロセスに合わせて調整されます。




翻訳センターの自動化

会計スプレッドシートには、リクエストの送信日、翻訳と処理のステータス、連絡先のある顧客の名前、ページ数、文字数、コスト、翻訳者に関する情報を考慮して、各アプリケーションの情報が記録されます。 、スタッフやフリーランサーなど。計算は、支払い端末を介してデータを転送することにより、さまざまな方法で実行されます。お支払い方法に関係なく、すべてがセンターのデータベースに記録されます。センターでのノンストップコントロールは、私たちのプログラムによって提供されます。また、モバイルアプリケーションで、翻訳センターを監視、記録、および操作します。規律管理は、スタッフの労働時間数を追跡する、会社の管理によって規制されています。

ご不明な点がございましたらお問い合わせください。当社の開発チームは、アプリケーションのインストール、センターの自動化を実行するために必要なモジュールの処理、および機能の追加を支援します。私たちは、長期的な相互に有益な協力を楽しみにしています。柔軟なユーザーインターフェイスは、ユーザーごとに個別にカスタマイズできます。このような柔軟性により、会社のスタッフは、自分の好みに合わせてプログラムを個人的に使用するエクスペリエンスを調整できます。つまり、翻訳会社での作業は、スタッフのトレーニングのために追加の資金や時間のリソースを犠牲にすることなく、完全に自動化されている必要があります。翻訳会社の管理のために私たちのプログラムをダウンロードしたい場合は、私たちの公式ウェブサイトで無料のデモバージョンを見つけることができます。このバージョンには、限られた時間しかありませんが、必要な基本機能がすべて含まれています。使用してください。また、商業目的で使用することもできません。 USUソフトウェアのフルバージョンを購入したい場合は、当社のWebサイトにある必要条件について開発チームに連絡してください。