1. USU
  2.  ›› 
  3. Programma's foar saaklike automatisearring
  4.  ›› 
  5. Oersetting boekhâldsysteem
Beoardieling: 4.9. Oantal organisaasjes: 559
rating
Lannen: Alle
Bestjoeringssysteem: Windows, Android, macOS
Groep fan programma's: Business automatisearring

Oersetting boekhâldsysteem

  • Copyright beskermet de unike metoaden fan bedriuwsautomatisaasje dy't wurde brûkt yn ús programma's.
    Copyright

    Copyright
  • Wy binne in ferifiearre software-útjouwer. Dit wurdt werjûn yn it bestjoeringssysteem by it útfieren fan ús programma's en demo-ferzjes.
    Ferifiearre útjouwer

    Ferifiearre útjouwer
  • Wy wurkje mei organisaasjes oer de hiele wrâld, fan lytse bedriuwen oant grutte. Us bedriuw is opnaam yn it ynternasjonale register fan bedriuwen en hat in elektroanysk fertrouwensmerk.
    Teken fan fertrouwen

    Teken fan fertrouwen


Fluch oergong.
Wat wolst no dwaan?

As jo yn 'e kunde komme wolle mei it programma, is de rapste manier om earst de folsleine fideo te besjen, en dan de fergese demo-ferzje te downloaden en der sels mei te wurkjen. As it nedich is, freegje in presintaasje oan fan technyske stipe of lês de ynstruksjes.



Oersetting boekhâldsysteem - Programma skermprint

It systeem foar oersetboekhâlding moat goed ynboud wêze yn elk oersetburo. Dokumint oersetting boekhâldsysteem is ien fan 'e wichtichste ûnderdielen. Faak leauwe lytse organisaasjes dat se gjin systeem nedich binne en dat de yndividuele records fan de behearder en spesjalistyske oersetters genôch binne om op te nimmen. Spesjale programma's binne nedich foar grutte ynstânsjes mei in soad meiwurkers. Foar in part kin men it mei dizze miening iens wêze. In lyts bedriuw sil lykwols de negative gefolgen hawwe fan dizze oanpak.

It earste oerflakaspekt is in obstakel foar groei en ûntwikkeling. Salang't de organisaasje lyts is en d'r in pear minsken yn sitte, beheart se har taken prima. Mar as jo tagelyk ferskate grutte oarders ûntfange, is d'r in risiko fan ferdrinking yn in grut tal taken. Of jo moatte ien fan 'e klanten útsette, wat min is foar sawol ynkommen as de reputaasje fan it bedriuw. It twadde aspekt is minder fanselssprekkend en relatearre oan 'e betsjutting fan it konsept fan systeem. Yn ienfâldige termen is in systeem in beskate folchoarder fan 'e regeling fan wat. Dêrtroch is it oersetboekhâldsysteem in beskate proseduere foar it registrearjen fan oarders, it ynfoljen fan dokuminten, it tellen fan it oantal foltôge taken, ensfh. Akseptaasje en útfiering fan oarders wurde ûnûntkomber begelaat troch de útfiering fan 'e neamde aksjes. Dat it systeem is der altyd. As se oer har ôfwêzigens prate, bedoele se normaal dat it net wurdt beskreaun yn 'e relevante dokuminten, of dat elke meiwurker har eigen hat foar elke saak. Dit is wat problemen makket.

Wa is de ûntwikkelder?

Akulov Nikolay

Ekspert en haadprogrammeur dy't meidie oan it ûntwerp en ûntwikkeling fan dizze software.

Datum dizze side waard hifke:
2024-04-29

Dizze fideo kin mei ûndertiteling yn jo eigen taal wurde besjoen.

Litte wy nei guon fan har sjen mei in ienfâldich foarbyld. It lytse oersetburo hat in sekretaris en twa spesjalisten. As de kliïnt kontakt nimt, befestiget de sekretaris de bestelling, bepaalt de betingsten en ferpleatst dizze nei ien fan 'e spesjalisten. Wa't krekt wurdt bepaald troch in willekeurige set fan faktoaren, lykas oanwêzigens op 'e wurkflier, beskikberens foar kommunikaasje, it oantal oarders dat hy hat. As resultaat wurdt wurk faak unjildich ferdield. Ien wurker hat bygelyks fiif projekten, mar se binne lyts en hawwe sawat folsleine tsien wurktiden nedich om te foltôgjen. En de twadde hat mar twa, mar heul voluminous en komplekse teksten. Se nimme tweintich wurktiden om te foltôgjen. As tagelyk de twadde oersetter op it momint fan it fersyk fan 'e klant yn it kantoar is of konstant beskikber is foar kommunikaasje, krije se ekstra wurk. As resultaat bliuwt de earste sûnder oerstappen en hat se in bytsje ynkommen, wylst de lêste heul drok is, deadlines mist en soms in boete moat betelje. Beide meiwurkers binne ûngelokkich.

Elk fan 'e meiwurkers yn behanneling hat ek in eigen prosedure foar it opnimmen fan dokuminten. Se stjoere allinich ynformaasje oer it foltôgjen fan wurk nei de sekretaris. De earste markeart allinich de ûntfangst fan 'e taak en it feit fan' e foltôging fan 'e oerdracht. Se kinne allinich it oantal taken ûntfange en foltôgje. De twadde notysje it feit fan ûntfangst, it feit fan it begjin fan de útfiering tusken de ûntfangst fan 'e taak en it begjin fan' e útfiering, hy ferdúdliket de details mei de klant en stimt yn mei de easken, it feit fan oerdracht, en it feit it ûntfangen fan 'e oersetting, soms, nei de oerdracht, is it nedich om it dokumint te revisearjen. Dat is, foar de twadde meiwurker kinne jo telle hoefolle taken binne ûntfongen, yn wurk binne, oerbrocht nei de kliïnt, en troch har aksepteare. It is heul lestich foar it management om de wurkdruk fan 'e earste meiwurker en de steat fan har oerstappen te begripen. En de twadde bringt in soad tiid troch oan 'e ûnôfhinklike boekhâlding fan oerstappen.

Ienfâldige opheffing fan dizze problemen kin wurde útfierd troch in mienskiplik systeem yn te fieren en de boekhâlding fan ûntfangen dokuminten te automatisearjen. Accounting foar oersettingen is automatysk.

Ienfâldich dokumintbehear fan 'e organisaasje en har rapportaazje. Foar ymplemintaasje wurdt de funksje 'Rapporten' brûkt. De mooglikheid om gegevens fan oare systemen te ymportearjen en te eksportearjen. Mei de funksje foar bestânskonverzje kinne jo gegevens brûke yn ferskillende formaten. Freegje ynfier fan gegevens by boekhâlding fia de Modules-funksjonaliteit. Dit makket management rap en effisjint. De oanwêzigens fan analytyske funksjes foar kontrôle en behearen fan alle taken fan it proses. Automatisearring en maklik kontekstuele sykjen nei dokuminten. Mei it oersetboekhâldsysteem kinne jo de ynformaasje dy't jo nedich binne fluch fine, sels mei tal fan teksten.



Bestel in systeem foar oersetboekhâlding

Om it programma te keapjen, belje of skriuw ús gewoan. Us spesjalisten sille mei jo iens wurde oer de passende softwarekonfiguraasje, in kontrakt en in faktuer foar betelling tariede.



Hoe kinne jo it programma keapje?

Ynstallaasje en training wurde dien fia it ynternet
Ungefearde tiid nedich: 1 oere, 20 minuten



Jo kinne ek oanpaste softwareûntwikkeling bestelle

As jo spesjale softwareeasken hawwe, bestel dan oanpaste ûntwikkeling. Dan hoege jo net oan te passen oan it programma, mar it programma wurdt oanpast oan jo saaklike prosessen!




Oersetting boekhâldsysteem

Handich wikseljen en sluten fan ljepblêden foar boekhâlden by oersettingen. De hoemannichte ynspanning bestege oan dizze operaasje wurdt flink fermindere. Automatyske generaasje fan in produksjerapport. Elimineert de needsaak om tiid en muoite te besteegjen oan it sykjen nei in foarbyld fan in bepaald dokumint. Optimalisaasje en automatisearring fan 'e aksjes fan elke meiwurker. Sil jo effektyf tastean; it personiel stimulearje en motivearje foar bettere en rappere útfiering fan oersetaken. Automatysk ynfoegjen fan bedriuwslogo's en kontakten yn alle boekhâld- en behearsrapporten. Automatisearring fan dizze operaasje sil de oanwêzigens fan it bedriuw útwreidzje op it ynformaasjefjild fan partners. Effektive tagong ta de oarderbasis en leveransiersbasis. Struktureerde ynformaasje werjaan yn in brûkerfreonlike opmaak. It automatyske boekhâldsysteem wurket fluch, dúdlik en krekt. Handige gegevensfiltering op selekteare parameters. It wurk oan 'e seleksje fan materialen en de tiid foar data-analyse wurde fermindere. Folsleine planning foar it oanlûken fan oersetfreelancers sil jo tastean om winsten effektyf te ferdielen. Handig menu en ynterface foar multitasken. Hjirmei kinne jo de measte mooglikheden meitsje fan it systeem. Ynstallaasje fan in systeem foar automatisearring mei minimale arbeidskosten foar de klant. Meiwurkers fan USU Software-ûntwikkelingsteam kinne de software op ôfstân ynstallearje as jo dizze manier ynstallearje wolle.