1. USU
  2.  ›› 
  3. ビジネス自動化のためのプログラム
  4.  ›› 
  5. 翻訳品質管理
評価: 4.9. 組織数: 542
rating
国々: すべて
オペレーティング・システム: Windows, Android, macOS
プログラムのグループ: ビジネスオートメーション

翻訳品質管理

  • 著作権は、当社のプログラムで使用されているビジネス自動化の独自の方法を保護します。
    著作権

    著作権
  • 私たちは検証済みのソフトウェア発行者です。これは、プログラムとデモバージョンを実行するときにオペレーティングシステムに表示されます。
    確認済みの発行元

    確認済みの発行元
  • 私たちは、中小企業から大企業まで、世界中の組織と協力しています。当社は国際企業登記簿に登録されており、電子トラストマークが付いています。
    信頼のしるし

    信頼のしるし


素早い移行。
今何がしたい?

プログラムに慣れるには、まずビデオ全体を視聴し、その後、無料のデモ版をダウンロードして自分で操作するのが最も早い方法です。必要に応じて、テクニカル サポートにプレゼンテーションを依頼するか、手順を読んでください。



翻訳品質管理 - プログラムのスクリーンショット

翻訳品質管理は、翻訳会社の管理において不可欠な段階です。これは、組織自体に対するクライアントの全体的な印象が翻訳会社に依存し、その結果、会社の利益に影響を与えるためです。そのため、業務の管理において品質を維持することが非常に重要です。品質管理を整理するには、まず、翻訳注文と翻訳者による実行を監視するための最適な条件を作成する必要があります。これらすべてのプロセスについて、手動会計と自動会計の両方を整理することができ、それぞれが今日関連して使用されているという事実にもかかわらず、最初のプロセスの必要性と実現可能性は大きな問題です。品質管理手順には、翻訳会社の活動の過程で多くのサイドアクションを組み合わせた一連の対策が含まれています。明らかに、大量の処理された情報を意味するこのような一連の対策と、会計サンプルのさまざまな帳簿やジャーナルを手動で保守することによる処理の低速の組み合わせは、良い結果をもたらすことはできません。

このようなスタッフへの負荷と外部環境の影響は、通常、仕訳帳のエントリと、サービスのコストまたはスタッフの賃金数の計算にエラーが発生することを避けられません。はるかに効果的なのは、品質管理への自動化されたアプローチです。これにより、会社のあらゆる小さなことを継続的かつ効率的に制御できるようになります。自動化は、スタッフと管理者の作業を最適化するのに十分な可能性を備えた専用のコンピューターアプリケーションをインストールすることで実現できます。自動化されたソフトウェアは、センターでの翻訳プロセスのコンピューター化を備えており、日常の多数のコンピューティングおよび会計タスクからスタッフを大幅に解放します。プログラムの選択は、成功する組織になるためのかなり重要で重要な段階です。そのため、ソフトウェアメーカーが提示する多くのオプションの中から、自分に最適なサンプルを探して製品を慎重に選択する必要があります。価格と機能の面でビジネス。

開発者は誰ですか?

アクロフ・ニコライ

このソフトウェアの設計と開発に参加した専門家およびチーフプログラマー。

このページがレビューされた日付:
2024-05-14

このビデオはあなたの母国語の字幕付きで見ることができます。

ユーザーは、自動化アプリケーションでの翻訳の品質管理の経験を共有し、USUソフトウェア開発チームによってリリースされた人気のある要求の厳しい会計および自動化ツールであるUSUソフトウェアに注意を向けることを強くお勧めします。このユニークなプログラムには、競合するプログラムと比較して多くの明確な利点があり、さまざまなビジネス領域を最適化するために開発者が考えた、機能が異なるさまざまな構成のバリエーションもあります。翻訳会社の活動をゼロから整理し、各段階の管理を整理するのに役立つのはこのソフトウェアです。したがって、その使用は、翻訳の管理とその品質の追跡だけでなく、金融取引、人員、倉庫管理システムの会計処理、およびサービス品質の向上にも求められています。 USUソフトウェアの使用は、プログラムインターフェイスが開発者によって細部まで考え抜かれ、機能性、明確でアクセスしやすいデザイン、簡潔なデザイン、およびそれを実現するツールチップを備えているため、準備ができていない従業員でも簡単で便利になるはずです。その中でナビゲートするのは簡単です。したがって、ユーザーの資格や経験の要件はありません。アプリケーションを最初から使用し始め、数時間で自分で習得できます。このプロセスは、システムメーカーが公式ウェブサイトに投稿したトレーニングビデオによって促進されます。製品をあらゆるビジネスで可能な限り有用にするために、専門家のチームは、自動化の分野で長年にわたって貴重な経験と知識を収集し、このユニークなアプリケーションに取り入れて、投資する価値があります。

このソフトウェアインストールの品質は、ライセンスの所有と、最近開発者に授与された電子トラストマークによって確認されます。インターフェイスに組み込まれたマルチユーザーモードは、効果的なチーム管理を整理するのに役立ちます。これは、翻訳会社の従業員が同時にシステムで作業し、情報データを継続的に交換して、翻訳を迅速に実行し、品質を監視できることを前提としています。ここでは、SMSサービス、電子メール、インターネットWebサイト、およびモバイルメッセンジャーの形式で提示される、ソフトウェアとさまざまな形式の通信との簡単な同期が役立ちます。それらはすべて、従業員と経営陣の間で積極的に使用され、実行された作業の質について話し合うことができます。

上記のように、翻訳の品質を追跡することはかなり複雑なプロセスであり、その実装のために、最初に、注文を受信して登録するためのシステムを構成する必要があります。各アプリケーションについて必要なすべての詳細情報を保存します。また、顧客に関する情報、翻訳テキストとニュアンス、顧客と合意した作業の実行期限、サービス提供の推定コスト、に関するデータなど、品質に影響を与える詳細も含める必要があります。請負業者。

このような有益な基盤が詳細であるほど、これらすべての要因が存在する場合、マネージャーが実行された作業をチェックするときにそれらに依存しやすくなるため、適切なパフォーマンス品質の可能性が高くなります。期限などの一部のパラメータは、ソフトウェア自体が監視し、プロセスの参加者に終了することを通知できます。すべての詳細を考慮し、必要なサービスレベルに到達するための最も効果的な方法は、チームの組み込みスケジューラを使用することです。これにより、上記のすべてのプロセスを自動化し、チーム内のコミュニケーションを便利かつ効率的にすることができます。主催者は、翻訳の品質に関する変更やコメントについてプロセス参加者に通知するために使用できる便利な通知システムを備えています。



翻訳品質管理を注文する

プログラムを購入するには、お電話またはメールでご連絡ください。弊社のスペシャリストが適切なソフトウェア構成についてお客様と合意し、契約書と支払い請求書を準備します。



プログラムを購入するにはどうすればいいですか?

インストールとトレーニングはインターネット経由で行われます
所要時間:約1時間20分



また、カスタムソフトウェア開発を注文することもできます

特別なソフトウェア要件がある場合は、カスタム開発を注文してください。そうすれば、プログラムに適応する必要はなく、プログラムがビジネス プロセスに合わせて調整されます。




翻訳品質管理

したがって、USUソフトウェアでのみ、翻訳ビジネスとサービスの品質の適切な管理を組織化することが可能であるという明確な結論を下すことができます。広範な機能と機能に加えて、このソフトウェアのインストールは、実装サービスの民主的な価格と、快適で負担のない協力条件であなたを喜ばせます。自動化された顧客ベースの管理により、社内の顧客関係管理システムの開発に使用できます。コンピュータソフトウェアを介して企業をリモート管理する機能のおかげで、世界中のフリーランサーだけで自分のスタッフを作ることができます。従業員がウェブサイトまたは最新のメッセンジャーを通じて翻訳のリクエストを受け入れる場合、翻訳会社のリモートコントロールも可能です。自動制御により、システムは、合意された翻訳レートに従って、翻訳者の給与を自動的に計算および計算できます。 「レポート」セクションの統計的および分析的会計の管理により、会社の活動のさまざまな領域を分析することができます。自動化により、コスト管理が簡素化され、「レポート」セクションのデータを分析することでコスト管理を最小限に抑えることができます。

計算の自動管理は、実行された作業のコストをまとめるのに役立ちます。 「レポート」の分析オプションのおかげで、購入を管理したり、必要な材料の数の有能な計画と計算を実行したりすることができます。独自のソフトウェアを使用すると、倉庫の管理を整理して整理することができます。自動生成により、これまでに行ったことがなくても、さまざまな種類のドキュメントやレポートの管理が簡単になり、アクセスしやすくなります。検索システムの便利な制御。1つの既知のパラメーターによって必要なデータを数秒で識別できます。

機能的なユーザーインターフェイス管理により、さまざまな方法でビジュアルコンテンツを再構築できます。たとえば、ホットキーの追加、デザインの配色の変更、ロゴの表示のカスタマイズ、カタログデータなどがあります。インターネット接続があれば、利用可能な任意のモバイルデバイスから翻訳注文をリモートで管理できます。アプリ内バックアップ管理では、計画されたスケジュールに従って自動的に実行されるように構成でき、オプションでコピーをクラウドまたは指定された外部ドライブに保存できます。 USUソフトウェアを使用すると、システムのインストールによってほとんどの作業が行われる、新しいレベルの管理に到達できます。