1. USU
  2.  ›› 
  3. Programu za otomatiki za biashara
  4.  ›› 
  5. Dhibiti katika wakala wa tafsiri
Ukadiriaji: 4.9. Idadi ya mashirika: 780
rating
Nchi: Wote
Mfumo wa uendeshaji: Windows, Android, macOS
Kundi la mipango: Automatisering ya biashara

Dhibiti katika wakala wa tafsiri

  • Hakimiliki hulinda mbinu za kipekee za otomatiki za biashara zinazotumika katika programu zetu.
    Hakimiliki

    Hakimiliki
  • Sisi ni wachapishaji programu walioidhinishwa. Hii inaonyeshwa katika mfumo wa uendeshaji wakati wa kuendesha programu zetu na matoleo ya onyesho.
    Mchapishaji aliyeidhinishwa

    Mchapishaji aliyeidhinishwa
  • Tunafanya kazi na mashirika kote ulimwenguni kutoka kwa biashara ndogo hadi kubwa. Kampuni yetu imejumuishwa katika rejista ya kimataifa ya makampuni na ina alama ya uaminifu ya elektroniki.
    Ishara ya uaminifu

    Ishara ya uaminifu


Mpito wa haraka.
Unataka kufanya nini sasa?

Ikiwa unataka kufahamiana na programu, njia ya haraka zaidi ni kutazama video kamili, kisha pakua toleo la bure la onyesho na ufanye kazi nayo mwenyewe. Ikiwa ni lazima, omba wasilisho kutoka kwa usaidizi wa kiufundi au usome maagizo.



Dhibiti katika wakala wa tafsiri - Picha ya skrini ya programu

Udhibiti katika wakala wa tafsiri, kwa sehemu kubwa, ina ufuatiliaji kwa uangalifu ubora na wakati wa maagizo na wafanyikazi wa kampuni. Kazi hii mara nyingi hupewa mmiliki wa biashara, na kwa kweli naibu wake kama mkuu wa wakala. Udhibiti wa aina hii, na vile vile udhibiti katika eneo lingine lolote la shughuli, unaweza kupangwa kwa njia tofauti. Kile ambacho kila mmoja wetu anajua kwa muda mrefu ni utunzaji wa mwongozo wa majarida na vitabu maalum, ambapo kila risiti ya maagizo ya tafsiri na wafanyikazi wa wakala hurekodiwa. Ingawa njia hii ya uhasibu, kwa jumla, inaruhusu kukabiliana vizuri na majukumu yaliyopewa, katika hali ya uhabarishaji wa kisasa, uingizwaji mbadala mzuri umebuniwa kwa njia ya mitambo maalum ya kiotomatiki. Njia ya kudhibiti kiotomatiki katika wakala wa tafsiri inafanya uwezekano wa kusanikisha kukubalika kwa matumizi ya tafsiri na kuboresha uratibu wao, na pia kuboresha hali ya wafanyikazi. Ni rahisi kufanikisha hii kwani wakati automatisering inapoletwa, sehemu kubwa ya shughuli za kawaida za kila siku badala ya wafanyikazi inaweza kufanywa na akili ya bandia ya programu na vifaa vilivyosawazishwa nayo. Automation ina faida nyingi ikilinganishwa na udhibiti wa mwongozo, ikiwa ni kwa sababu inakuhakikishia mwenendo wa shughuli za kazi bila kukatizwa na makosa, na usalama kamili wa habari ya wakala. Faida nyingine wakati wa kuchagua njia ya kudhibiti kudhibiti ni ukweli kwamba soko la kisasa la teknolojia linatoa anuwai nyingi za matumizi ya kiotomatiki, kati ya ambayo unaweza kupata kwa biashara yako bei gani na usanidi bora.

Insha hii iliandikwa ili kuvutia mawazo yako katika hatua ya uteuzi wa programu kutoka kampuni ya Programu ya USU, ambayo inafaa kwa udhibiti katika wakala wa tafsiri, uitwao USU Software system. Matumizi ya kipekee ya kompyuta yalitekelezwa na timu ya Programu ya USU karibu miaka 8 iliyopita na wakati huu imekuwa maarufu sana na katika mahitaji. Hii inaelezewa sana na ukweli kwamba watengenezaji wamefikiria kupitia utendaji wake kwa undani ndogo zaidi, kuwekeza ndani yake uzoefu wao wote wa miaka na maarifa, na kuifanya iwe muhimu na inayotumika katika sehemu yoyote ya biashara. Programu ina usanidi mwingi, ambayo inafanya bidhaa kuwa anuwai. Inatoa udhibiti wa hali ya juu na endelevu katika wakala wa tafsiri sio tu kwa maagizo yanayokuja lakini pia kwa mambo kama vile rekodi za fedha na wafanyikazi, na pia ukuzaji wa mwelekeo wa CRM. Ni rahisi sana kufanya kazi na mfumo wa ulimwengu kwa sababu watengenezaji wameifanya iwe rahisi kupatikana kwa mtu yeyote kuwa bwana. Muunganisho rahisi na wa angavu umetambuliwa kwa urahisi katika suala la masaa, kwa sababu ya vidokezo vya vifaa vya kujengwa. Ili kutekeleza otomatiki ofisini na kuanza kufanya kazi na usanikishaji wa programu, sio lazima usasishe vifaa - inatosha kuwapa watengenezaji wa Programu ya USU na kompyuta yako ya kibinafsi na ufikiaji wa mtandao.

Msanidi ni nani?

Akulov Nikolay

Mtaalamu na mpangaji programu mkuu ambaye alishiriki katika kubuni na maendeleo ya programu hii.

Tarehe ukurasa huu ulikaguliwa:
2024-05-06

Video hii inaweza kutazamwa na manukuu katika lugha yako mwenyewe.

Udhibiti katika programu kama hiyo ya otomatiki ni jambo bora ambalo linaweza kutokea kwa meneja yeyote katika mazoezi yake kwa sababu inaruhusu kuboresha shughuli katika maeneo yote kwa kiwango cha juu. Kwa mfano, hata ikiwa biashara yako imeunganishwa kwenye mtandao, na wakala una matawi kadhaa au mgawanyiko mwingi, udhibiti wao sasa umewekwa katikati, na msimamizi mwenyewe anaweza kuendelea kupata habari mpya juu ya hali ya sasa ya kila idara.

Kwa kuongezea, hata ikiwa mfanyakazi analazimika kutokuwepo mahali pa kazi kwa muda mrefu kwa sababu ya likizo au safari ya biashara, bado aliweza kukaa kitanzi, shukrani kwa uwezekano wa ufikiaji wa mbali kutoka kwa kifaa chochote cha rununu kilicho mkono. Hali hii tu ni upatikanaji wa mtandao. Urahisi mkubwa wa kudhibiti katika wakala wa tafsiri msaada na kiolesura cha mfumo wa anuwai ya watumiaji, ambayo inakubali washiriki wa timu ya wafanyikazi wanaofanya kazi kwenye mtandao wa karibu au mtandao kufanya shughuli za wakati huo huo. Ni muhimu na rahisi kwa meneja na watafsiri. Kwa kuandaa kazi kwa njia hii, wakala wa tafsiri ina nafasi ya kukataa kukodisha ofisi, kuokoa fedha za bajeti, na badala yake kuwasiliana na kupokea maagizo na wateja kupitia wavuti ya mtandao, na kudhibiti wafanyikazi wa kujitegemea kupitia mfumo wa kudhibiti. Kwa watumiaji kuona tu habari waliyoweka kwenye menyu, kwa kila mmoja akaunti tofauti na data ya kibinafsi na haki za ufikiaji iliyoundwa, ambayo, kwanza kabisa, inaruhusu kupunguza nafasi ya kiolesura. Kwa kuongezea, kwa njia hii ni rahisi zaidi kwa usimamizi kufuatilia kiwango cha kukamilisha maagizo ya kila mfanyakazi, au kuangalia ni nani wa mwisho alifanya marekebisho kwa rekodi za elektroniki. Kama vile viingilio vile kwenye nomenclature vimesajiliwa maombi ya tafsiri na hii inawezesha udhibiti wao. Rekodi haziwezi tu kuundwa lakini pia kuhaririwa au kufutwa na wale watumiaji ambao wana mamlaka kama hiyo. Kwa mfano, mtafsiri anaweza kubadilisha hadhi yake kwa kufanya tafsiri, na hivyo kuarifu usimamizi wa uwezekano wa kuanza kwa ukaguzi. Kwa ujumla, programu ya kipekee ina faida nyingi za kuboresha chaguzi za mtiririko wa kazi katika wakala wa tafsiri. Moja ya mifano ya kushangaza ni mratibu aliyejengwa kwenye kiolesura, ambacho hutumika kama aina ya mtembezaji wa timu nzima. Meneja anaweza kuona usambazaji wa mzigo wa tafsiri kati ya wafanyikazi, na, kulingana na data hii, usambaze kazi mpya. Unaweza kuweka tarehe za mwisho za kuagiza huko kwenye kalenda na uweke arifa moja kwa moja ya kukamilika kwao katika vigezo vya programu, weka alama watendaji wa majukumu na uwajulishe juu yake kupitia programu. Njia hii ya kazi ya pamoja inaongeza sana ufanisi wa shughuli zote na ina athari kubwa kwa ubora wa huduma kwa wateja, na pia faida ya kampuni.

Wataalamu wa Programu ya USU wanaweza kukupendeza sio tu na vifaa vya kina vya kudhibiti usanidi katika wakala wa tafsiri lakini pia na bei nzuri ya kidemokrasia kwa utoaji wa huduma za utekelezaji wa kiotomatiki, na vile vile mahitaji ya chini ya kuanza na kushirikiana zaidi kwa hali bora. Tunakualika ujitambulishe na bidhaa hii ya IT kwa undani zaidi kwenye wavuti rasmi ya watengenezaji kwenye wavuti.

Vipengele vingi vya nafasi ya kazi ya programu kwenye kiolesura vinaweza kubadilishwa kwa kila mtumiaji. Mtazamo wa windows nyingi wa habari inayofanya kazi inaweza kutumika kwenye kiolesura, ambapo kila dirisha inaweza kubadilika kwa msimamo na saizi. Unaweza kubadilisha, kati ya mambo mengine, mpango wa rangi wa kiolesura cha kufanya kazi kwa kutumia moja ya templeti 50 za muundo zilizotolewa na watengenezaji.



Agiza udhibiti katika wakala wa tafsiri

Ili kununua programu, piga simu tu au utuandikie. Wataalamu wetu watakubaliana nawe kuhusu usanidi unaofaa wa programu, kuandaa mkataba na ankara ya malipo.



Jinsi ya kununua programu?

Ufungaji na mafunzo hufanywa kupitia mtandao
Takriban wakati unaohitajika: Saa 1, dakika 20



Pia unaweza kuagiza ukuzaji wa programu maalum

Ikiwa una mahitaji maalum ya programu, agiza usanidi maalum. Kisha hutahitaji kukabiliana na programu, lakini programu itarekebishwa kwa taratibu za biashara yako!




Dhibiti katika wakala wa tafsiri

Programu ya kiotomatiki hutengeneza moja kwa moja msingi wa mteja ambao idadi isiyo na kikomo ya wateja inaweza kusajiliwa. Idadi ya wafanyikazi wanaotumia programu hiyo wakati huo huo haizuiliwi na kanuni zake. Mfumo wa kudhibiti ulimwengu hufanya iwezekane kutoa moja kwa moja nyaraka zote muhimu za ofisi, templeti ambazo lazima zihifadhiwe katika sehemu ya 'Marejeleo'. Hakuna sifa na mahitaji ya ustadi kwa watumiaji wa programu kutoka kwa Programu ya USU kwani hata mtoto anaweza kuisimamia mwenyewe. Shida zozote katika kusimamia usanidi wa mfumo zinaweza kutatuliwa kwa kutazama video za mafunzo za bure zilizochapishwa kwenye wavuti ya Programu ya USU. Wataalam wetu wanaendelea kukupa msaada wa kiufundi, kutoka wakati unapoweka programu na katika kipindi chote cha huduma. Backup moja kwa moja hutatua shida ya haraka ya usalama wa data ya siri ya wakala. Udhibiti wa malipo ya kampuni utakuwa wazi na wazi kwani kila shughuli ya kifedha itaonyeshwa kwenye takwimu zilizofanywa katika sehemu ya 'Ripoti'. Menyu rahisi zaidi ya matumizi ya tafsiri imeundwa na sehemu tatu tu za kazi nyingi: 'Moduli', 'Ripoti' na 'Vitabu vya marejeleo'. Shukrani kwa uwezo wa kiotomatiki, udhibiti wa wakala wa tafsiri unaweza kufanywa kabisa kwa mbali. Usimamizi wa wakala wa tafsiri uliweza kuokoa wakati mwingi wa kufanya kazi kwenye uzalishaji wa moja kwa moja wa taarifa za ushuru na kifedha katika sehemu ya 'Ripoti'. Makazi na wafanyikazi huru, na vile vile kukubali malipo kutoka kwa wateja, inaweza kufanywa kwa njia ya pesa taslimu na malipo yasiyo ya pesa, na pia kutumia sarafu halisi.