1. USU
  2.  ›› 
  3. Program pikeun automation bisnis
  4.  ›› 
  5. Otomatis pikeun panarjamah
Rating: 4.9. Jumlah organisasi: 374
rating
Nagara: Sadayana
Sistem operasi: Windows, Android, macOS
Grup program: Automation bisnis

Otomatis pikeun panarjamah

  • Hak cipta ngajaga metodeu unik pikeun otomatisasi bisnis anu dianggo dina program urang.
    Hak cipta

    Hak cipta
  • Kami mangrupikeun penerbit parangkat lunak anu diverifikasi. Ieu dipintonkeun dina sistem operasi nalika ngajalankeun program urang jeung demo-versi.
    penerbit diverifikasi

    penerbit diverifikasi
  • Kami damel sareng organisasi di sakumna dunya tina usaha leutik dugi ka anu ageung. Perusahaan kami kalebet dina daptar perusahaan internasional sareng gaduh tanda amanah éléktronik.
    Tanda kapercayaan

    Tanda kapercayaan


Transisi gancang.
Naon anu anjeun hoyong laksanakeun ayeuna?

Upami anjeun hoyong kenal sareng program éta, cara panggancangna nyaéta mimiti nonton pidéo lengkep, teras unduh versi demo gratis sareng damel sareng éta nyalira. Upami diperlukeun, ménta presentasi ti rojongan teknis atawa baca parentah.



Otomatis pikeun panarjamah - Potret layar program

Otomatis penerjemah tiasa dilakukeun ku sababaraha cara. Gumantung kana naon sareng kumaha perusahaan badé ngajadikeun otomatis, anjeun tiasa kéngingkeun alat gratis, atanapi nganggo program khusus.

Dina pengertian umum, otomatisasi ngarujuk kana mindahkeun tina dijalankeunnana operasi naon tina panarjamah kana alat mékanis. Dina sajarahna, otomatisasi dimimitian ku ngaganti léngkah manual pangbasajanna dina prosés manufaktur. Conto klasik nyaéta bubuka ku G. Ford tina garis pamasangan. Teras, dugi ka pertengahan abad 60-an abad ka-20, otomatisasi nuturkeun jalur anu langkung seueur mindahkeun operasi panarjamah fisik kana mékanismeu.

Saha pamekar?

Akulov Nikolay

Ahli sarta lulugu programmer anu ilubiung dina rarancang jeung ngembangkeun software ieu.

Tanggal kaca ieu reviewed:
2024-05-17

Pidéo ieu tiasa ditingali nganggo tarjamahan dina basa anjeun nyalira.

Nyiptakeun sareng pamekaran komputer nempatkeun otomatisasi yayasan kagiatan méntal manusa. Tina operasi komputasional SD dugi ka prosés penerjemah intelektual anu rumit. Kegiatan tarjamahan ogé kagolong kana grup ieu. Sacara konvensional, otomatisasi operasi anu dilakukeun ku panarjamah tiasa digabungkeun kana dua kelompok ageung: palaksanaan aktual tarjamahan (kecap milarian, ngarumuskeun kalimat, ngédit tarjamahan) sareng organisasi padamelan (nampi paréntah, ngabagi téks kana sempalan, mindahkeun téks anu ditarjamahkeun).

Pikeun operasi kelompok kahiji, parantos lami aya program gratis anu nyayogikeun kecap anu saderhana - akibatna, interlinear nembongan. Otomatis tina tindakan panarjamah tina kelompok kadua ogé dimungkinkeun ku alat penerjemah anu paling saderhana, contona, ku nyiptakeun folder dina sérver atanapi ngirim téks ku email. Nanging, cara ieu kirang nyayogikeun kagancangan sareng kualitas karya panarjamah.

Pertimbangkeun kaayaan nalika perusahaan dihubungi sareng téks sakitar 100 halaman. Jelas yén klien hoyong kéngingkeun hasilna gancang-gancang sareng kualitas anu paling luhur. Dina waktos anu sasarengan, dina kualitas dina hal ieu kami hartosna henteuna kasalahan panarjamah, pelestarian integritas téks, sareng kamanunggalan terminologi. Upami panarjamah ngalaksanakeun sakumna tugas, aranjeunna mastikeun integritas téks sareng kamanunggalan terminologi, tapi jalan anu cukup lami. Upami anjeun ngadistribusikaeun tugas di sababaraha panarjamah (contona, mindahkeun 5 halaman ka dua puluh panarjamah), maka tarjamahanana dilakukeun gancang, tapi aya masalah kualitas. Alat otomatis anu saé bakal ngamungkinkeun dina hal ieu nyayogikeun kombinasi optimal pikeun waktos sareng kualitas. Ilaharna, alat sapertos kitu ngagaduhan kamampuan pikeun nyiptakeun glosarium proyék. Éta tiasa ngandung daptar istilah sareng témplat frasa standar anu kedah dianggo pikeun narjamahkeun matéri ieu. Panarjamah anu damel dina bagian anu sanés ngan ukur nganggo token tina glosarium. Maka, konsistensi terminologis sareng integritas tarjamahan dipastikeun. Fungsi penting séjén pikeun otomatisasi penerjemah nyaéta akuntansi kualitas luhur tina tugas-tugas anu disebarkeun antara palaku. Hasilna, kapala instansi teras ngagaduhan gambaran anu akurat ngeunaan beban padamelan karyawan full-time sareng kabutuhan pikeun narik freelancer. Hal ieu ngamungkinkeun pikeun nyayogikeun sacara optimal sumber daya anu sayogi sareng gaduh kaunggulan kalapa kusabab kagancangan sareng kualitas pelaksanaan. Kukituna, artos anu dibalanjakeun pikeun alat-alat otomatis gancang mulih kusabab kagiatan anu langkung épisién sareng kamekaran basis pelanggan.

Basis palanggan umum didamel, dimana sadaya kontak anu diperyogikeun sareng data sanésna dilebetkeun. Perusahaan dijaga tina konci klien pikeun padamel khusus. Konsumén aya hubungan sareng agénsi panarjamahan sacara gembleng. Ka unggal pasangan, anjeun tiasa ngarékam pagawéan anu parantos réngsé sareng anu direncanakeun. Manajer gaduh data anu diperyogikeun pikeun ngarencanakeun pagawéan organisasi sareng tiasa ngagaduhan sumberdaya tambahan dina waktosna. Salaku conto, nyimpulkeun kontrak tambahan sareng Pagawé Leupas upami dipiharep urutan ageung. Anjeun tiasa ngadamel surat SMS umum, atanapi nyetél panginget masing-masing, contona, ngeunaan kesiapan aplikasi. Jalma anu kontak nampi inpormasi saluyu sareng minatna. Efisiensi mailing langkung luhur. Ngeusian otomatis tina kontrak sareng bentuk. Ngahémat waktos sareng pembentukan dokumén usaha. Kasalahan gramatikal sareng téknis dikaluarkeun nalika ngeusianana. Kamampuh nunjuk duanana karyawan lengkep sareng Pagawé Leupas salaku palaku. Pamakean optimal sumberdaya sareng kamampuan pikeun gancang narik karyawan tambahan anu ageung.



Pesen otomatis pikeun panarjamah

Pikeun meuli program, ngan nelepon atawa nulis ka kami. Spesialis kami bakal satuju sareng anjeun dina konfigurasi parangkat lunak anu pas, nyiapkeun kontrak sareng invoice pikeun mayar.



Kumaha mésér program?

Pamasangan sareng pelatihan dilakukeun ngalangkungan Internét
Perkiraan waktos diperyogikeun: 1 jam, 20 menit



Anjeun oge bisa mesen ngembangkeun software custom

Upami Anjeun gaduh syarat software husus, mesen ngembangkeun custom. Satuluyna anjeun teu kudu adaptasi jeung program, tapi program bakal disaluyukeun jeung prosés bisnis Anjeun!




Otomatis pikeun panarjamah

Sadaya file anu diperyogikeun pikeun damel tiasa dipasangkeun kana sagala pamundut khusus. Tukeur duanana dokumén organisasi (contona, kontrak atanapi syarat hasil anu réngsé) sareng bahan damel (téks bantu, urutan siap) dipermudah sareng digancangan.

Program otomatisasi nyayogikeun statistik ngeunaan paréntah unggal konsumén pikeun période anu tangtu. Pamingpin nangtoskeun kumaha pentingna ieu atanapi klien éta, naon beurat anjeunna dina nyayogikeun organisasi sareng padamelan. Kamampuh kéngingkeun inpormasi ngeunaan pamayaran kanggo unggal urutan ngajantenkeun gampang ngartos nilai palanggan pikeun perusahaan, jelas tingali sabaraha artos anu anjeunna bawa sareng biaya naon pikeun ngajaga sareng mastikeun kasatiaan (contona, jumlah diskon optimal) . Gaji tarjamahan diitung sacara otomatis. Anjeun tiasa kéngingkeun laporan anu akurat ngagambarkeun jilid sareng kagancangan ngarengsekeun tugas ku unggal palaku. Manajer sacara gampang nganalisis panghasilan anu dihasilkeun ku unggal padamel sareng nyiptakeun sistem motivasi anu épéktip.