1. USU
  2.  ›› 
  3. ব্যবসা অটোমেশন জন্য প্রোগ্রাম
  4.  ›› 
  5. অনুবাদকদের জন্য অটোমেশন
নির্ধারণ: 4.9. সংস্থার সংখ্যা: 976
rating
দেশ: সব
অপারেটিং সিস্টেম: Windows, Android, macOS
প্রোগ্রাম গ্রুপ: ব্যবসায় অটোমেশন

অনুবাদকদের জন্য অটোমেশন

  • কপিরাইট আমাদের প্রোগ্রামগুলিতে ব্যবহৃত ব্যবসায়িক অটোমেশনের অনন্য পদ্ধতিগুলিকে রক্ষা করে৷
    কপিরাইট

    কপিরাইট
  • আমরা একটি যাচাইকৃত সফ্টওয়্যার প্রকাশক. আমাদের প্রোগ্রাম এবং ডেমো-সংস্করণ চালানোর সময় এটি অপারেটিং সিস্টেমে প্রদর্শিত হয়।
    যাচাইকৃত প্রকাশক

    যাচাইকৃত প্রকাশক
  • আমরা ছোট ব্যবসা থেকে শুরু করে বৃহৎ পর্যন্ত বিশ্বের বিভিন্ন প্রতিষ্ঠানের সাথে কাজ করি। আমাদের কোম্পানিটি কোম্পানির আন্তর্জাতিক রেজিস্টারে অন্তর্ভুক্ত এবং একটি ইলেকট্রনিক বিশ্বাস চিহ্ন রয়েছে।
    আস্থার চিহ্ন

    আস্থার চিহ্ন


দ্রুত রূপান্তর।
তুমি এখন কি করতে চাও?

আপনি যদি প্রোগ্রামটির সাথে পরিচিত হতে চান তবে দ্রুততম উপায় হল প্রথমে সম্পূর্ণ ভিডিওটি দেখুন এবং তারপরে বিনামূল্যে ডেমো সংস্করণটি ডাউনলোড করুন এবং নিজের সাথে কাজ করুন। প্রয়োজনে, প্রযুক্তিগত সহায়তা থেকে একটি উপস্থাপনার অনুরোধ করুন বা নির্দেশাবলী পড়ুন।



অনুবাদকদের জন্য অটোমেশন - প্রোগ্রামের স্ক্রিনশট

অনুবাদকদের অটোমেশন বিভিন্ন উপায়ে করা যেতে পারে। কীভাবে এবং কীভাবে সংস্থাটি স্বয়ংক্রিয়করণের পরিকল্পনা করছে তার উপর নির্ভর করে আপনি হাতে নিখরচায় সরঞ্জাম নিয়ে পেতে পারেন বা একটি বিশেষায়িত প্রোগ্রাম ব্যবহার করতে পারেন।

সাধারণ অর্থে, অটোমেশনটি যান্ত্রিক ডিভাইসে অনুবাদকদের থেকে কোনও ক্রিয়াকলাপ সম্পাদনের স্থানান্তরকে বোঝায়। Orতিহাসিকভাবে, অটোমেশন উত্পাদন প্রক্রিয়াটির সবচেয়ে সহজ ম্যানুয়াল পদক্ষেপগুলি প্রতিস্থাপনের মাধ্যমে শুরু হয়েছিল। একটি সর্বোত্তম উদাহরণ হ'ল সমাবেশ লাইনের জি ফোর্ডের একটি ভূমিকা। পরে, বিশ শতকের ষাটের দশকের মাঝামাঝি পর্যন্ত অটোমেশন প্রক্রিয়াগুলিতে শারীরিক অনুবাদকদের ক্রিয়াকলাপ আরও এবং আরও স্থানান্তরিত করার পথ অনুসরণ করেছিল।

বিকাশকারী কে?

আকুলভ নিকোলে

বিশেষজ্ঞ এবং প্রধান প্রোগ্রামার যারা এই সফ্টওয়্যারটির ডিজাইন এবং বিকাশে অংশ নিয়েছিলেন।

এই পৃষ্ঠাটি পর্যালোচনা করার তারিখ:
2024-05-09

এই ভিডিওটি আপনার নিজের ভাষায় সাবটাইটেল দিয়ে দেখা যাবে।

কম্পিউটার তৈরি এবং বিকাশ মানুষের মানসিক ক্রিয়াকলাপের ভিত্তিটির অটোমেশন স্থাপন করেছিল। প্রাথমিক গুণগত ক্রিয়াকলাপ থেকে জটিল বুদ্ধিজীবী অনুবাদকদের প্রক্রিয়া to অনুবাদ কার্যক্রমগুলিও এই গোষ্ঠীর অন্তর্ভুক্ত। প্রচলিতভাবে, অনুবাদকদের দ্বারা পরিচালিত ক্রিয়াকলাপগুলির অটোমেশন দুটি বড় গ্রুপে একত্রিত করা যেতে পারে: অনুবাদটির আসল বাস্তবায়ন (শব্দগুলির সন্ধান, বাক্য গঠন, অনুবাদ সম্পাদনা) এবং কাজের সংগঠন (একটি আদেশ প্রাপ্তি, পাঠকে টুকরো টুকরো করে বিভক্ত করা, অনুবাদকৃত পাঠ্য স্থানান্তর করা)।

প্রথম গোষ্ঠীর ক্রিয়াকলাপগুলিতে, দীর্ঘকালীন নিখরচায় প্রোগ্রাম রয়েছে যা শব্দের একটি সহজ প্রতিস্থাপন সরবরাহ করে - ফলস্বরূপ, একটি আন্তঃরেখা উপস্থিত হয়। দ্বিতীয় গ্রুপটির অনুবাদকদের ক্রিয়াগুলির অটোমেশন সহজতম অনুবাদক সরঞ্জামগুলির সাহায্যেও সম্ভব, উদাহরণস্বরূপ, সার্ভারে ফোল্ডার তৈরি করে বা ই-মেইলে পাঠ্য প্রেরণ দ্বারা। তবে, এই পদ্ধতিগুলি অনুবাদকদের কাজের গতি এবং গুণমানকে দুর্বল করে।

এমন একটি পরিস্থিতি বিবেচনা করুন যখন কোনও সংস্থার সাথে প্রায় 100 পৃষ্ঠাগুলির একটি পাঠ্যের সাথে যোগাযোগ করা হয়েছিল। এটি স্পষ্ট যে ক্লায়েন্টটি যত তাড়াতাড়ি সম্ভব এবং সর্বোচ্চ মানের সম্ভাব্য ফলাফলটি পেতে চায়। একই সাথে, এই ক্ষেত্রে মানের অধীনে আমরা অর্থ অনুবাদকদের ত্রুটির অনুপস্থিতি, পাঠ্যের অখণ্ডতা সংরক্ষণ এবং পরিভাষার একতা unity অনুবাদকগণ যদি পুরো কাজটি সম্পাদন করেন তবে তারা পাঠ্যের অখণ্ডতা এবং পরিভাষার একতা নিশ্চিত করে, তবে তুলনামূলকভাবে দীর্ঘ সময়ের কাজ time আপনি যদি বেশ কয়েকটি অনুবাদকের মধ্যে কাজটি বিতরণ করেন (উদাহরণস্বরূপ, বিশ পৃষ্ঠা অনুবাদকগুলিতে 5 পৃষ্ঠাগুলি স্থানান্তর করুন), তবে অনুবাদটি দ্রুত সম্পন্ন হয়, তবে মানের সমস্যা আছে। একটি ভাল অটোমেশন সরঞ্জাম এই ক্ষেত্রে সময় এবং মানের একটি অনুকূল সমন্বয় সরবরাহ করতে অনুমতি দেবে allow সাধারণত, এই জাতীয় সরঞ্জামটির প্রকল্পের একটি শব্দকোষ তৈরি করার ক্ষমতা রয়েছে। এতে শর্তাদি এবং স্ট্যান্ডার্ড বাক্যাংশগুলির টেমপ্লেটগুলির একটি তালিকা থাকতে পারে যা এই উপাদানটির অনুবাদ করতে ব্যবহার করা উচিত। বিভিন্ন প্যাসেজে কাজ করা অনুবাদকরা শুধুমাত্র গ্লসারি থেকে টোকেন ব্যবহার করেন। সুতরাং, পরিভাষাটির ধারাবাহিকতা এবং অনুবাদটির অখণ্ডতা নিশ্চিত করা হয়েছে। অনুবাদকদের অটোমেশনের আরেকটি গুরুত্বপূর্ণ কাজ হল পারফর্মারদের মধ্যে বিতরণ করা কাজের উচ্চমানের অ্যাকাউন্টিং। ফলস্বরূপ, এজেন্সি প্রধানের সর্বদা পুরো সময়ের কর্মচারীদের কাজের চাপ এবং ফ্রিল্যান্সারদের আকর্ষণ করার প্রয়োজনীয়তার সঠিক চিত্র থাকে। এটি কার্যকরভাবে উপলব্ধ সংস্থানগুলি বরাদ্দ করা সম্ভব করে এবং কার্যকর করার গতি এবং মানের কারণে প্রতিযোগিতামূলক সুবিধা অর্জন করে have এর মাধ্যমে, অটোমেশন সরঞ্জামগুলিতে ব্যয় করা অর্থ আরও কার্যকর কার্যক্রম এবং গ্রাহক বেসের বৃদ্ধির কারণে দ্রুত ফিরে আসে।

একটি সাধারণ গ্রাহক বেস তৈরি করা হয়, যাতে সমস্ত প্রয়োজনীয় যোগাযোগ এবং অন্যান্য ডেটা প্রবেশ করা হয়। সংস্থাটি কোনও নির্দিষ্ট কর্মচারীর ক্লায়েন্টের লক থেকে সুরক্ষিত। গ্রাহকরা সামগ্রিকভাবে অনুবাদ সংস্থার সাথে যোগাযোগ করছেন। প্রতিটি অংশীদারকে, আপনি ইতিমধ্যে সম্পন্ন এবং পরিকল্পিত কাজ উভয়ই রেকর্ড করতে পারেন। সংস্থার কাজের পরিকল্পনা করার জন্য ম্যানেজারের প্রয়োজনীয় ডেটা থাকে এবং সময়মত অতিরিক্ত সংস্থান অর্জন করতে পারে। উদাহরণস্বরূপ, বড় অর্ডার প্রত্যাশিত হলে ফ্রিল্যান্সারদের সাথে অতিরিক্ত চুক্তি সম্পাদন করুন। আপনি একটি সাধারণ এসএমএস মেলিং করতে পারেন, বা পৃথক অনুস্মারক সেট আপ করতে পারেন, উদাহরণস্বরূপ, অ্যাপ্লিকেশনটির প্রস্তুতি সম্পর্কে। পরিচিত ব্যক্তিরা তাদের আগ্রহ অনুসারে তথ্য গ্রহণ করে। মেলিংয়ের দক্ষতা বেশি। চুক্তি এবং ফর্মগুলির স্বয়ংক্রিয়ভাবে পূরণ। সময় এবং নথি কর্মীদের প্রচেষ্টা গঠনের সাশ্রয় করে। ব্যাকরণগত এবং প্রযুক্তিগত ত্রুটিগুলি পূরণ করার সময় বাদ দেওয়া হয়। পারফরমার হিসাবে পুরো সময়ের কর্মচারী এবং ফ্রিল্যান্সার উভয়কেই নিয়োগ করার ক্ষমতা। সংস্থানগুলির সর্বোত্তম ব্যবহার এবং দ্রুত বৃহত্তর অর্ডার অতিরিক্ত কর্মীদের আকর্ষণ করার ক্ষমতা।



অনুবাদকদের জন্য একটি অটোমেশন অর্ডার করুন

প্রোগ্রাম কিনতে, শুধু কল করুন বা আমাদের লিখুন. আমাদের বিশেষজ্ঞরা উপযুক্ত সফ্টওয়্যার কনফিগারেশনে আপনার সাথে একমত হবেন, একটি চুক্তি এবং অর্থপ্রদানের জন্য একটি চালান প্রস্তুত করবেন।



কিভাবে প্রোগ্রাম কিনতে?

ইনস্টলেশন এবং প্রশিক্ষণ ইন্টারনেটের মাধ্যমে সম্পন্ন করা হয়
আনুমানিক সময় প্রয়োজন: 1 ঘন্টা, 20 মিনিট



এছাড়াও আপনি কাস্টম সফটওয়্যার ডেভেলপমেন্ট অর্ডার করতে পারেন

আপনার যদি বিশেষ সফ্টওয়্যার প্রয়োজনীয়তা থাকে তবে কাস্টম ডেভেলপমেন্ট অর্ডার করুন। তারপরে আপনাকে প্রোগ্রামটির সাথে মানিয়ে নিতে হবে না, তবে প্রোগ্রামটি আপনার ব্যবসায়িক প্রক্রিয়াগুলির সাথে সামঞ্জস্য করা হবে!




অনুবাদকদের জন্য অটোমেশন

কাজের জন্য প্রয়োজনীয় সমস্ত ফাইল কোনও নির্দিষ্ট অনুরোধের সাথে সংযুক্ত করা যেতে পারে। উভয় সাংগঠনিক নথি (উদাহরণস্বরূপ, চুক্তি বা সমাপ্ত ফলাফলের প্রয়োজনীয়তা) এবং কার্যকারী উপকরণ (সহায়ক পাঠ্য, প্রস্তুত ক্রম) উভয়ের বিনিময় সহজতর ও ত্বরান্বিত হয়।

অটোমেশন প্রোগ্রামটি একটি নির্দিষ্ট সময়ের জন্য প্রতিটি গ্রাহকের আদেশের পরিসংখ্যান সরবরাহ করে। নেতাটি নির্ধারণ করে যে এই বা সেই ক্লায়েন্টটি কতটা গুরুত্বপূর্ণ, সংগঠনটিকে কাজটি সরবরাহ করার ক্ষেত্রে তার ওজন কী। প্রতিটি অর্ডারের পেমেন্টের তথ্য পাওয়ার দক্ষতা কোম্পানির জন্য কোনও গ্রাহকের মূল্য বোঝা সহজ করে তোলে, স্পষ্টভাবে দেখুন যে তিনি কত টাকা আনেন এবং আনুগত্য বজায় রাখতে এবং নিশ্চিত করতে কী ব্যয় করতে হয় (উদাহরণস্বরূপ, সর্বোত্তম ছাড়ের পরিমাণ) । অনুবাদকদের বেতনগুলি স্বয়ংক্রিয়ভাবে গণনা করা হয়। আপনি একটি প্রতিবেদন পেতে পারেন যা প্রতিটি অভিনয়কারীর দ্বারা কার্য সমাপ্তির পরিমাণ এবং গতি সঠিকভাবে প্রতিফলিত করে। ব্যবস্থাপক প্রতিটি কর্মীর দ্বারা উত্পন্ন আয়েরটি সহজেই বিশ্লেষণ করে একটি কার্যকর অনুপ্রেরণার ব্যবস্থা তৈরি করে।