1. USU
  2.  ›› 
  3. Programi za automatizaciju poslovanja
  4.  ›› 
  5. Računovodstvo prevoditeljske agencije
Ocjena: 4.9. Broj organizacija: 321
rating
zemlje: svi
Operacijski sustav: Windows, Android, macOS
Skupina programa: Automatizacija poslovanja

Računovodstvo prevoditeljske agencije

  • Autorska prava štite jedinstvene metode automatizacije poslovanja koje se koriste u našim programima.
    Autorsko pravo

    Autorsko pravo
  • Mi smo provjereni izdavač softvera. To se prikazuje u operativnom sustavu kada izvodimo naše programe i demo verzije.
    Provjereni izdavač

    Provjereni izdavač
  • Radimo s organizacijama diljem svijeta od malih do velikih poduzeća. Naša tvrtka je uvrštena u međunarodni registar tvrtki i ima elektroničku oznaku povjerenja.
    Znak povjerenja

    Znak povjerenja


Brzi prijelaz.
Što želiš sada učiniti?

Ako se želite upoznati s programom, najbrži način je da prvo pogledate cijeli video, a zatim preuzmete besplatnu demo verziju i sami radite s njom. Po potrebi zatražite prezentaciju od tehničke podrške ili pročitajte upute.



Računovodstvo prevoditeljske agencije - Snimka zaslona programa

Čak bi i mala prevoditeljska agencija trebala pratiti prijevod. Neophodan je dio upravljanja. Njegova je bit u prikupljanju podataka o događajima koji su važni za aktivnosti određene organizacije. Ti se podaci akumuliraju, strukturiraju, a zatim služe kao osnova za donošenje upravljačkih odluka. Glavni događaji u prevoditeljskoj agenciji su događaji povezani s primanjem i izvršenjem naloga za prijevod. Čak je i u tvrtki koja se sastoji od direktora i jednog zaposlenika, broj radnji na svakom zahtjevu jednak kao u velikoj agenciji. Također provodi standardno primanje, registraciju, distribuciju i izdavanje gotovog rezultata kupčevim postupcima. Ispunjavanje ovih funkcija mora se u potpunosti objasniti. Ako računovodstvo nije organizirano, tada se pojavljuje nekoliko problema koji dovode do smanjenja dobiti i gubitka ugleda takve tvrtke. Kako se to događa?

Zamislite agenciju s redateljem i jednim unajmljenim prevoditeljem. Za primanje narudžbi koristimo e-poštu, telefon i društvene mreže. I redatelj i prevoditelj imaju svoje, individualne. Uz to, u uredu postoji fiksni telefon i službena e-pošta. Prema njima, prijave prihvaća onaj koji je trenutno u uredu. Svaki zaposlenik ima zasebnu radnu knjižicu za računovodstvene svrhe programa Excel, u koju unosi podatke za koje smatra da su potrebni.

Istovremeno, direktor vodi evidenciju o sljedećim događajima: žalba potencijalnog klijenta (pod kojim razumije prvi kontakt, čak i ako je rezultat bio dogovor o daljnjoj raspravi ili odbijanje agencijskih usluga), odluka o daljnjim pregovorima, usmenom odobrenju zadatka, izvršenju ugovora o usluzi, prijevodu spremnosti, prihvaćanju teksta od strane kupca (smatra se trenutkom kada se dobije potvrda da je rezultat prihvaćen i revizija nije potrebna), primitak gotovog plaćanja putem teksta.

Tko je programer?

Akulov Nikolaj

Stručnjak i glavni programer koji je sudjelovao u dizajnu i razvoju ovog softvera.

Datum kada je ova stranica pregledana:
2024-05-17

Ovaj videozapis možete pogledati sa titlovima na vašem jeziku.

Angažirani zaposlenik vodi evidenciju o radnjama kao što su žalba klijenta (pod kojom razumije primitak teksta prijevoda), usmeno odobravanje zadatka, prijenos prevedenih materijala klijentu (činjenica slanja gotovog rezultata na adresu smatra se klijent).

Redovito se razmjenjuju informacije - koliko je narudžbi primljeno, koliko je dovršeno i u kojem roku je moguće započeti s ispunjavanjem novih. Redatelj obično ima puno više novih poziva od prevoditelja, a broj izvršenih zadataka mnogo je manji. Prevoditelj često odbija zadatke koje je ponudio redatelj, navodeći dovršavanje već gotovih prijevoda. Zaposlenik vjeruje da menadžer polako radi, ne nosi se sa prikupljenim narudžbama i stalno pokušava neke od njih prebaciti na zaposlenika. Voditelj je siguran da zaposlenik loše traži kupce usluga, loše ih obavlja i zanemaruje kontrolu plaćanja. Ravnatelj izražava nezadovoljstvo i zahtijeva bolji učinak i zanimljiviji odnos prema interesima ureda. Prevoditelj je tiho ogorčen i pasivno se odupire dodatnom opterećenju. Međusobno nezadovoljstvo može rezultirati otvorenim sukobom i smjenom prevoditelja.

Istodobno, glavni razlog međusobnog nezadovoljstva su nedosljedni računovodstveni događaji. Ako obje strane razumiju da pod riječima "žalba" i "prijenos rada" podrazumijevaju različite događaje i slažu se oko imena, jasno je da je broj referenci i gotovih tekstova koji imaju približno jednak. Glavni predmet sukoba bio bi odmah eliminiran.

Uvođenje dobrog računovodstvenog programa brzo bi razjasnilo situaciju i nagomilane probleme riješilo konstruktivno.

Oblikuje se jedinstveno spremište podataka o kupcima, narudžbama i statusu transfera. Sve potrebne informacije dobro su strukturirane i prikladno pohranjene. Informacije o svakom objektu dostupne su svim djelatnicima agencije.

Računovodstvo se vrši na temelju osamljenih objekata, što smanjuje šanse zbog nekoordiniranosti u smislu prigoda. Računovodstvene podjele su sveukupno za sve zaposlenike. Ne postoje neusklađenosti u računovodstvu dobivenih i gotovih zadataka.



Naručite računovodstvo prevoditeljske agencije

Za kupnju programa samo nas nazovite ili nam pišite. Naši stručnjaci dogovorit će s Vama odgovarajuću konfiguraciju softvera, pripremiti ugovor i fakturu za plaćanje.



Kako kupiti program?

Instalacija i obuka se obavljaju putem interneta
Približno potrebno vrijeme: 1 sat, 20 minuta



Također možete naručiti razvoj softvera po narudžbi

Ako imate posebne zahtjeve za softverom, naručite razvoj po narudžbi. Tada se nećete morati prilagođavati programu, već će program biti prilagođen vašim poslovnim procesima!




Računovodstvo prevoditeljske agencije

Svi planovi agencije za rad i razvoj agencije temelje se na pouzdanim informacijama. Nadređeni može pružiti potrebnu radnu snagu na vrijeme u slučaju velikog teksta. Također je vjerojatno zacrtati odmore s nesvodivim prekidom rada. Program pomaže opciju 'vezivanja' informacija odabranom računovodstvenom subjektu. Na svaki poziv ili svakog kupca usluga. Sustav pruža mogućnost fleksibilnog upravljanja poštanskim pošiljkama, ovisno o zatraženom cilju. Uobičajene vijesti mogu se poslati zajedničkom poštom, a podsjetnik na spremnost za prijevod može se poslati određenom porukom. Kao rezultat toga, svaki partner agencije prima samo poruke koje ga zanimaju. Podaci mehaničke agencije mehanički se unose u funkcionalnost službenih dokumenata (ugovori, obrasci itd.). To zadržava prevoditelje i različito sastavljanje vremena osoblja i poboljšava svojstvo dokumentacije.

Računovodstveni program omogućuje dodjeljivanje različitih prava pristupa različitim korisnicima. Svo osoblje može primijeniti njegove mogućnosti pretraživanja podataka dok upravlja slijedom podataka. Sustav daje značajku raspoređivanja radnika iz različitih rasporeda. Na primjer, iz redova stalno zaposlenih radnika ili slobodnjaka. To proširuje mogućnosti upravljanja resursima. Kad se pojavi velika količina prevoditeljske agencije, možete brzo privući potrebne izvođače.

Sve računovodstvene datoteke potrebne za izvršenje mogu se priložiti bilo kojem određenom zahtjevu. Omogućena je i ubrzana zamjena organizacijskih knjigovodstvenih dokumenata (ugovori ili zahtjevi za gotovim rezultatom) i radnih materijala (pomoćni tekstovi, gotovi prijevodi). Program automatizacije računovodstva pruža računovodstvene statistike o pozivima svakog potrošača za određeno razdoblje. Menadžer može utvrditi koliko je određeni klijent važan, koja je njegova težina u pružanju agenciji računovodstvenih zadataka. Mogućnost dobivanja računovodstvenih podataka o plaćanju za svaku narudžbu olakšava razumijevanje vrijednosti klijenta za agenciju, jasno uočavanje koliko dolara donosi i koju cijenu košta zadržavanje i osiguravanje lojalnosti (na primjer, optimalni popust stupanj).

Plaće izvođača izračunavaju se mehanički. Točan zapis o kapacitetu i brzini zadatka provodi svaki izvršitelj. Voditelj spremno analizira prihode koje stvara svaki radnik i sposoban je izgraditi učinkovit sustav podsticanja.